Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In

Vertaling van "bevolking van haïti willen " (Nederlands → Duits) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, onze gedachten gaan vandaag uit naar de bevolking van Haïti die door deze tragedie getroffen is en ik weet zeker dat alle Parlementsleden hun condoleances aan de bevolking van Haïti willen overbrengen.

– Herr Präsident, in Gedanken sind wir heute bei den von der Tragödie betroffenen Menschen in Haiti und ich bin mir sicher, dass alle Abgeordneten ihre Beileidsbekundungen an die haitianische Bevölkerung übermitteln möchten.


20. onderstreept dat het van essentieel belang is om onverwijld de capaciteit van de Haïtiaanse staat op te bouwen om democratie en goed bestuur te laten functioneren, die onontbeerlijk zijn voor de wederopbouw van het land, en om toe te zien op de participatie van het maatschappelijk middenveld en de bevolking van Haïti;

20. betont, wie wichtig es ist, unverzüglich die Kapazitäten des haitianisches Staates aufzubauen, Demokratie und eine gute Regierungsführung, die für den Wiederaufbau des Landes unerlässlich sind, zu gewährleisten und dafür Sorge zu tragen, dass die Zivilgesellschaft und die Bevölkerung Haitis einbezogen werden;


Wij hebben steun gegeven aan deze resolutie omdat wij het signaal willen afgeven dat het Europees Parlement en de leden van de Labour-delegatie de bevolking van Haïti terzijde staan bij hun langdurige inspanningen voor de wederopbouw van infrastructuur, gemeenschappen en levens die verwoest zijn.

Wir haben diese Entschließung mit dem klaren Ziel unterstützt, die Botschaft auszusenden, dass das Europäische Parlament und die Labour-Abgeordneten der haitianischen Bevölkerung bei der langfristigen Wiederaufbauarbeit der Infrastruktur, der Gemeinschaften und der auseinander gerissenen Leben zur Seite steht.


1. spreekt zijn oprechte medeleven en solidariteit uit met de bevolking van Haïti en andere landen en het personeel van internationale organisaties, waaronder de VN en de Commissie, wegens het massale verlies van mensenlevens en de massale vernietiging die de aardbeving heeft veroorzaakt,

1. bekundet der Bevölkerung von Haiti und anderen Nationen sowie den Mitarbeitern internationaler Organisationen, darunter der Vereinten Nationen und der Kommission, angesichts der durch das Erdbeben verursachten hohen Verluste an Menschenleben und der unermesslichen Schäden sein tief empfundenes Mitgefühl, seine Verbundenheit und seine Solidarität;


Als wij de economische groei en de welvaart in Europa willen handhaven, en tegelijkertijd sociale cohesie en duurzame ontwikkeling willen bevorderen, zullen alle jongeren zich volledig moeten inzetten, te meer omdat hun aantal afneemt in verhouding tot de bevolking als geheel.

Wachstum und Wohlstand in Europa zu erhalten und gleichzeitig sozialen Zusammenhalt und nachhaltige Entwicklung zu fördern hängen vom vollen Beitrag und der Beteiligung aller jungen Menschen ab, umso mehr, als deren Zahl im Verhältnis zur Gesamtbevölkerung abnimmt.


Op een dag waarop de terreur op onze eigen continent, in Spanje, heeft toegeslagen, en ons hart uitgaat naar de bevolking van Spanje, moeten we ook ruimte in ons hart vinden voor de bevolking van Haïti en deze mensen helpen hun recht te krijgen.

An einem Tag, da der Terror unseren eigenen Kontinent, Spanien, heimgesucht hat und unsere Herzen bei den Menschen in Spanien sind, müssen wir in unseren Herzen auch Platz für die Menschen von Haiti finden und ihnen unsere Unterstützung und Hilfe bei der Erlangung von Gerechtigkeit angedeihen lassen.


Zonder nu te willen zeggen dat het project voorziet in een primordiale behoefte van het geheel van de bevolking, is het nu algemeen bekend dat de kwaliteit van de volksgezondheid gepaard gaat met de regelmatige beoefening van sportactiviteiten en dat het feit dat een wijdse recreatieruimte vrijgemaakt wordt voor sport in dat verband bijdraagt in het vervullen van een gezamenlijke behoefte.

Auch wenn hier nicht behauptet wird, dass das Projekt einem zentralen Bedürfnis der gesamten Bevölkerung nachgeht, ist es jetzt unbestritten, dass das regelmässige Sporttreiben sehr wichtig für die Qualität der öffentlichen Gesundheit ist; in diesem Zusammenhang trägt es dazu bei, einem kollektiven Bedürfnis zu entsprechen, wenn ein grosses Freizeitgebiet Sportaktivitäten gewidmet wird.


Uit de parlementaire voorbereiding van de bestreden wet blijkt dat de wetgever heeft willen « voorzien [in] een geactualiseerde en sluitende regeling » inzake zware medische apparatuur, met naleving van de programmatiecriteria die onder meer rekening houden met de algemene en bijzondere behoeften van de bevolking aan wie verzorging moet worden geboden (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50 1376/006, p. 7).

Aus den Vorarbeiten zum angefochtenen Gesetz geht hervor, dass der Gesetzgeber beabsichtigte, « über eine aktualisierte und unumgehbare Regelung » im Bereich der schweren medizinischen Geräte unter Berücksichtigung der Programmierungskriterien zu verfügen, die unter anderem dem allgemeinen und besonderen Bedarf der Bevölkerung, der Pflegeleistungen anzubieten sind, Rechnung tragen (Parl. Dok., Kammer, 2001-2002, DOC 50 1376/006, S. 7).


Zoals uitgedrukt door het Europees Hof voor de Rechten van de Mens geldt het recht van vrije meningsuiting niet alleen voor de « informatie » of de « ideeën » die gunstig worden onthaald of die als onschuldig en onverschillig worden beschouwd, maar ook voor die welke de Staat of een of andere groep van de bevolking schokken, verontrusten of kwetsen. Zo willen het het pluralisme, de verdraagzaamheid en de geest van openheid, zonder welke de democratische samenleving niet bestaat (zie, onder meer, de arresten van 7 december 1976, Handys ...[+++]

Wie der Europäische Gerichtshof der Menschenrechte es bekundet, gilt das Recht der freien Meinungsäusserung nicht nur für jene « Information » oder jene « Ideen », die Anklang finden oder die als harmlos oder gleichgültig betrachtet werden, sondern auch für diejenigen, welche den Staat oder irgendeine Gruppe der Bevölkerung schockieren, beunruhigen oder kränken. Dies gebieten der Pluralismus, die Toleranz und der Geist der Offenheit, ohne welche es keine demokratische Gesellschaft gibt (siehe unter anderem die Urteile vom 7. Dezember 1976, Handyside g/ Vereinigtes Königreich, § 49, vom 23. September 1998, Lehideux und Isorni g/ Frankreic ...[+++]


* Meer doorzichtigheid en een betere toegang tot informatie voor de bevolking, zodat de mensen met kennis van zaken een keuze kunnen maken omtrent de chemische stoffen die ze willen gebruiken.

* Mehr Transparenz und besserer Zugang der Öffentlichkeit zu Informationen, um ihr bei der Entscheidung über die Verwendung von Chemikalien eine Wahl "in Kenntnis des Sachverhalts" zu ermöglichen.




Anderen hebben gezocht naar : aan de bevolking van haïti willen     bevolking     land     bevolking van haïti     toe te zien     labour-delegatie de bevolking     signaal willen     tot de bevolking     europa willen     onze eigen     willen     wetgever heeft willen     kwetsen zo willen     ze willen     bevolking van haïti willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevolking van haïti willen' ->

Date index: 2023-11-18
w