Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestrijding van illegale gewassen heeft " (Nederlands → Duits) :

De Europese Commissie heeft haar maatregelen ter bestrijding van illegale visserij wereldwijd versterkt door acht derde landen te waarschuwen dat zij dreigen te worden aangemerkt als niet-meewerkende landen bij de bestrijding van illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij (IOO-visserij).

Die Europäische Kommission greift im Kampf gegen die illegale Fischerei weltweit härter durch. Sie hat acht Drittländer gewarnt, dass sie als Länder eingestuft werden könnten, die die Kommission bei der Bekämpfung der illegalen, ungemeldeten und unregulierten Fischerei (IUU-Fischerei) als nichtkooperierend betrachtet.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de afgelopen vijf jaar hebben parlementsleden, waaronder ikzelf, erover geklaagd dat de Raad het alleen maar over de bestrijding van illegale immigratie heeft wanneer hij zogenaamd een debat voert over het asiel- en immigratiebeleid als geheel.

– (EN) Herr Präsident, wie auch ich haben sich einige Abgeordnete in den vergangenen fünf Jahren darüber beschwert, dass sich der Rat, wenn er vorgibt, Debatten über Asyl- und Einwanderungsfragen zu führen, lediglich zum Kampf gegen die illegale Einwanderung äußert.


16. benadrukt dat in regionaal verband meer moet worden samengewerkt en overlegd op grond van het beginsel van internationale medeverantwoordelijkheid, omdat de ervaring met de bestrijding van illegale gewassen heeft geleerd dat de aanpak van het probleem in een land alleen slechts leidt tot de verplaatsing ervan naar de buurlanden;

16. betont die Bedeutung einer stärkeren Zusammenarbeit und Konzertierung auf regionaler Ebene auf der Grundlage des Grundsatzes der internationalen Mitverantwortung, denn die Erfahrungen der Vergangenheit bei der Bekämpfung illegaler Kulturen haben gezeigt, dass, wenn das Problem nur in einem Land angegangen wird, es sich nur in die Nachbarländer verlagert;


16. benadrukt dat in regionaal verband meer moet worden samengewerkt en overlegd, omdat de ervaring met de bestrijding van illegale gewassen heeft geleerd dat de aanpak van het probleem in een land alleen slechts leidt tot de verplaatsing ervan naar de buurlanden;

16. betont die Bedeutung einer stärkeren Zusammenarbeit und Konzertierung auf regionaler Ebene, denn die Erfahrungen der Vergangenheit bei der Bekämpfung illegaler Kulturen haben gezeigt, dass, wenn das Problem nur in einem Land angegangen wird, es sich nur in die Nachbarländer verlagert;


30. Met het algemeen actieplan ter bestrijding van illegale immigratie heeft de Europese Unie een doeltreffend instrument in handen om de immigratiestromen beheersbaar te maken en de illegale immigratie te bestrijden.

30. Mit dem Gesamtplan zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung hat die Europäische Union sich ein wirksames Instrumentarium zur adäquaten Steuerung der Migrationsströme und zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung gegeben.


15. is ervan overtuigd dat bij de bestrijding van illegale gewassen de voorkeur moet worden gegeven aan oplossingen die via onderhandelingen en overleg tot stand zijn gekomen, aan agrarische hervormingen en vervangingscultures, aan strafrechtelijk optreden tegen drugshandelaars en witwassers en niet aan campagnes voor de besproeiing van gewassen; is in dit verband van mening dat de Unie alles in het werk moet stellen om ervoor te zorgen dat het grootschalige gebruik van c ...[+++]

15. bringt seine Überzeugung zum Ausdruck, dass bei der Bekämpfung illegaler Feldkulturen den Lösungen auf dem Verhandlungs- und Vereinbarungswege, der Agrarreform und Ersatzkulturen, wie auch strafrechtlichen Maßnahmen gegen Drogenhändler und Geldwäscher, der Vorzug zu geben ist, anstelle der Kampagnen des Besprühens der Felder; ist in diesem Sinne der Auffassung, dass die Union das Notwendige unternehmen muss, damit die massive Verwendung chemischer Herbizide aufgegeben wird und die Einführung biologischer Agenzien wie "fusarium ox ...[+++]


15. is ervan overtuigd dat bij de bestrijding van illegale gewassen de voorkeur moet worden gegeven aan oplossingen die via onderhandelingen en overleg tot stand zijn gekomen, aan agrarische hervormingen en vervangingscultures, aan strafrechtelijk optreden tegen drugshandelaars en witwassers en niet aan campagnes voor de besproeiing van gewassen, die gericht zijn tegen de boeren die deze gewassen produceren; is in dit verband van mening dat de Unie alles in het werk moet ...[+++]

15. bringt seine Überzeugung zum Ausdruck, dass bei der Bekämpfung illegaler Feldkulturen den Lösungen auf dem Verhandlungs- und Vereinbarungswege, der Agrarreform und Ersatzkulturen, wie auch strafrechtlichen Maßnahmen gegen Drogenhändler und Geldwäscher, der Vorzug zu geben ist, anstelle der Kampagnen des Besprühens der Felder der erzeugenden Bauern; ist in diesem Sinne der Auffassung, dass die Union das Notwendige unternehmen muss, damit die massive Verwendung von fusarium oxysporum, einem genetisch veränderten Organismus, der in ...[+++]


JUSTITIE EN BINNENLANDSE ZAKEN Bestrijding van illegale tewerksteling van onderdanen van derde landen - Aanbeveling van de Raad Ingevolge het beginselakkoord tijdens de Raad van 4 juni 1996 en de definitieve bijwerking van de tekst heeft de Raad de onderstaande aanbeveling aangenomen : "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, gelet op het Verdrag betreffende de Europese Unie, inzonderheid op de artikelen K.1 en K.2, gezien de aanbeveling van de Raad van 22 december 1995 inzake de harmonisatie van de middelen ter bestrijding van ...[+++]

JUSTIZ UND INNERES Bekämpfung der illegalen Beschäftigung von Drittstaatsangehörigen - Empfehlung des Rates Im Anschluß an das auf seiner Tagung vom 4. Juni 1996 erzielte grundsätzliche Einvernehmen und die abschließende Überarbeitung des Textes hat der Rat die nachstehende Empfehlung angenommen: "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - gestützt auf den Vertrag über die Europäische Union, insbesondere auf die Artikel K.1 und K.2, gestützt auf die Empfehlung des Rates vom 22. Dezember 1995 zur Harmonisierung der Mittel zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung und der illegalen Beschäftigung sowie zur Verbesserung der einschlägigen Kontrollver ...[+++]


109. Wij onderschrijven de noodzaak om het aanbod en het gebruik van illegale en psychotrope stoffen terug te dringen en de bevolking een legaal alternatief te bieden voor de teelt van illegale gewassen, en wij benadrukken dat er behoefte is aan een intensievere samenwerking ter bestrijding van drugsmisbruik en de illegale productie van en handel in drugs, en aan toezicht op de handel in pr ...[+++]

109. Wir sind uns darin einig, daß der Handel mit illegalen psychotropen Stoffen und deren Konsum bekämpft werden müssen und daß der Bevölkerung legale Alternativen zum Anbau illegaler Drogenpflanzen geboten werden müssen, und unterstreichen die Notwendigkeit einer verstärkten Zusammenarbeit bei der Bekämpfung des Drogenmißbrauchs, der illegalen Drogenherstellung und des Drogenhandels sowie bei der Kontrolle des Handels mit Drogengrundstoffen, chemischen Produkten und psychotropen Substanzen.


Strijd tegen het terrorisme : a) intensivering van de samenwerking tussen de Lid-Staten ; b) bijwerking van het repertorium over de terroristische dreiging ; c) samenstelling van een repertorium over de speciale- bevoegdheidscentra op het gebied van terrorismebestrijding. 2. Strijd tegen de georganiseerde criminaliteit en de drugshandel : 2.1. Politiële en douanesamenwerking : a) tenuitvoerlegging van de Europol-Overeenkomst (uitvoeringsverordeningen, informaticasysteem) en toezicht op de EDE ; b) politieopleiding, met name door middel van samenwerking tussen de politiescholen ; c) versterkte technische samenwerking, met name op het ...[+++]

Bekämpfung des Terrorismus: a) Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten; b) Aktualisierung des Dokuments über die terroristische Bedrohung; c) Erstellung eines Verzeichnisses der Fachstellen für Terrorismusbekämpfung; 2. Bekämpfung der organisierten Kriminalität und Drogenbekämpfung: 2.1. Polizeiliche Zusammenarbeit und Zusammenarbeit im Zollwesen a) Durchführung des Europol-Übereinkommens (Durchführungsbestimmungen, Computersystem) und Überwachung der EDU; b) Aus- und Fortbildung der Polizei, insbesondere durch die Zusammenarbeit zwischen den Polizeischulen; c) verstärkte technische Zusammenarbeit, insbesondere Überwachung des Fernmeldeverkehrs, Zusammenarbeit der gerichtsmedizinischen Institute, Zusammenarbeit d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestrijding van illegale gewassen heeft' ->

Date index: 2024-11-20
w