Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangrenzende concessie
Als compensatie in te trekken concessies
Belendende concessie
Concessie
Concessie van bouwwerk
Concessie van openbare werken
Concessie voor openbare diensten
Concessies toekennen
Het intrekken van concessies als compensatie enz.
Het intrekken van maatregelen als compensatie
In concessie geven

Traduction de «beschikt in concessie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
als compensatie in te trekken concessies | het intrekken van concessies als compensatie enz. | het intrekken van maatregelen als compensatie

kompensatorische Rücknahme | kompensatorische Zurücknahme


aangrenzende concessie | belendende concessie

angrenzendes grubenfeld


(...uiteindelijk over een staatsgarantie beschikt, in de vorm van een eventuele) schade-excedent-herverzekering

(eine Nachbürgschaft des Staates in Form einer) Rückversicherung von etwaigen Verlustüberhängen






concessie van openbare werken

öffentliche Baukonzession






concessie voor openbare diensten

öffentliche Dienstleistungskonzession


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ryanair merkt ook op dat de Commissie beschikte over een analyse van het criterium van de marktdeelnemer handelend in een markteconomie door Ecorys, waarin werd geconcludeerd dat de overeenkomsten van Ryanair aan dat criterium voldeden en dat de verliezen van So.Ge.A.AL het gevolg waren van de aanzienlijke en onvoorspelbare vertragingen in de toekenning door de staat van de „alomvattende” concessie.

Darüber hinaus erklärte Ryanair, die Kommission habe eine Analyse nach dem Grundsatz des marktwirtschaftlich handelnden Wirtschaftsbeteiligten von Ecorys erhalten, der zufolge die mit Ryanair geschlossenen Verträge dem Grundsatz des marktwirtschaftlich handelnden Wirtschaftsbeteiligten genügten, und in der festgestellt worden sei, dass die Verluste von So.Ge.A.AL auf die erheblichen und nicht vorhersehbaren Verzögerungen bei der Erteilung der „umfassenden“ Konzession durch den Staat zurückzuführen waren.


In zoverre de verzoekende partij doet gelden dat de bestreden ordonnantie tot doel of tot gevolg heeft dat met terugwerkende kracht een wettelijke basis wordt verleend aan de concessie van een openbare dienst waarvoor zij binnen een consortium interesse had betoond en die is toegewezen aan een vennootschap die haar concurrent is, beschikt zij over een voldoende belang om de vernietiging ervan te vorderen.

Insofern sie anführt, die angefochtene Ordonnanz habe zum Zweck oder zur Folge, rückwirkend eine gesetzliche Grundlage zu schaffen für die Konzession eines öffentlichen Dienstes, an der sie innerhalb eines Konsortiums interessiert gewesen sei und die an eine Gesellschaft vergeben worden sei, die ihre Konkurrentin sei, besitzt die klagende Partei ein ausreichendes Interesse, um deren Nichtigerklärung zu beantragen.


Daarentegen beschikt het Hof niet over voldoende feitelijke gegevens om de verenigbaarheid van de beperking van het totale aantal concessies met het gemeenschapsrecht te beoordelen.

Hingegen verfügt der Gerichtshof nicht über hinreichende tatsächliche Angaben für eine Beurteilung der Frage, ob die Begrenzung der Gesamtzahl der Konzessionäre mit dem Gemeinschaftsrecht vereinbar ist.


België zet uiteen dat BSCA over een concessie voor openbare dienstverlening beschikt: het gaat hier om een concessieovereenkomst voor openbare diensten, d.w.z. het beheer door een particulier van een openbare dienst, op eigen kosten en op eigen risico, onder de controle van en volgens de modaliteiten zoals vastgesteld door de concessieverlener, tegen een vergoeding die door de concessiehouders ten laste van de gebruikers geïnd wordt.

Belgien erklärt, dass BSCA eine Konzession über öffentliche Dienstleistungen verliehen worden sei: "Es handelt sich um eine Konzession über öffentliche Dienstleistungen, d. h. die Verwaltung einer öffentlichen Dienstleistung durch ein Privatunternehmen auf dessen Kosten und Gefahr unter der Aufsicht und nach Modalitäten, die vom Konzessionsgeber festgelegt werden, gegen eine Vergütung, die von den Konzessionsinhabern bei den Nutzern zu erheben ist".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 32. § 1. De Regering kan de technische uitzendingsinfrastructuren waarover zij beschikt in concessie geven aan een televisieomroeporganisat ie die ressorteert onder de bevoegdheid van de Duitstalige Gemeenschap, van een andere Belgische overheid, van een lidstaat van de Europese Gemeenschap of van een staat die ondertekende partij is bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte.

Art. 32 - § 1 - Die Regierung darf einem Fernsehveranstalter, der zur Zuständigkeit der Deutschsprachigen Gemeinschaft, einer anderen Behörde Belgiens, eines Mitgliedstaates der Europäischen Gemeinschaft oder eines Staates, der Partei des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum ist, gehört, eine Konzession für technische Verbreitungsinfrastrukturen, über die sie verfügt, erteilen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikt in concessie' ->

Date index: 2022-06-30
w