Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschikking stellen krijgen vaak onvoldoende " (Nederlands → Duits) :

Maar er is geen duidelijk juridisch kader voor vrijwilligersactiviteiten. Mensen die hun vaardigheden vrijwillig ter beschikking stellen, krijgen vaak onvoldoende erkenning.

Allerdings gibt es keinen klaren Rechtsrahmen für die ehrenamtliche Tätigkeit, und die mit ihrer Ausübung erworbenen Qualifikationen werden oft nicht ausreichend anerkannt.


Hier zijn diverse redenen voor: ten eerste stellen de overheden niet altijd alle steunmechanismen voor het mkb beschikbaar die volgens de communautaire voorschriften toegestaan zijn, ten tweede zijn de procedures voor het mkb vaak te omslachtig en langdurig en ten derde is het mkb vaak onvoldoende geïnformeerd over de bestaande ...[+++]

Hierfür gibt es vielerlei Gründe. Erstens richten die Behörden nicht immer alle nach den gemeinschaftlichen Bestimmungen zulässigen Mechanismen zur Unterstützung von KMU ein. Zweitens sind Verfahren für KMU häufig zu langwierig und zu kompliziert, und drittens sind die KMU oft nicht ausreichend über die ihnen zur Verfügung stehenden Förderungen informiert.


De Europese Commissie zal vooral binnen de bestaande programma's financiering voor opleiding ter beschikking stellen, zodat kwalitatief hoogwaardige projecten voor Europese justitiële opleiding met een grotere Europese impact steun krijgen.

Die Kommission wird ihre Förderung auf Aus- und Fortbildungsmaßnahmen innerhalb der bestehenden Programme konzentrieren , um hochwertige justizielle Aus- und Fortbildungsprojekte zu europäischen Themen zu unterstützen, die in Europa eine stärkere Wirkung entfalten.


De Commissie maakte bekend 3,7 miljoen euro ter beschikking van de lidstaten te zullen stellen om geweld tegen vrouwen onder de aandacht te brengen. Ngo’s en andere partijen die slachtoffers begeleiden, krijgen 11,4 miljoen euro.

Die Kommission hat angekündigt, dass sie 3,7 Mio. EUR zur Unterstützung von Sensibilisierungsmaßnahmen in den Mitgliedstaaten, mit denen auf die Gewalt gegen Frauen aufmerksam gemacht wird, bereitstellen wird. Ferner wird sie 11,4 Mio. EUR für NRO und andere Organisationen aufwenden, die Opfer unterstützen.


De beleidskeuzen die de Commissie in het witboek uiteenzet moeten benadeelde personen doeltreffende middelen ter beschikking stellen om de schadevergoeding te krijgen waarop zij recht hebben.

Die rechtspolitischen Optionen, die im Weißbuch der Kommission vorgeschlagen werden, sollen sicherstellen, dass die Geschädigten über wirksame Mittel verfügen, um ihren Anspruch auf Schadenersatz durchzusetzen.


En zelfs als Europese bedrijven, of in sommige gevallen de overheid, veel hebben geïnvesteerd in nieuwe wapensystemen die in de VS worden ontwikkeld, krijgen zij vaak onvoldoende toegang tot de belangrijke fasen van ontwerp en ontwikkeling.

Und selbst dann, wenn europäische Unternehmen oder in einigen Fällen ihre Regierungen umfangreich in neue Waffensysteme investiert haben, die in den USA entwickelt werden sollen, erhalten sie nur selten einen zufriedenstellenden Zugang zu den wichtigsten Konzeptions- und Entwicklungsphasen.


Winstdeling houdt in dat de winst gedeeld wordt door degenen die kapitaal ter beschikking stellen en degenen die hun arbeidskracht ter beschikking stellen. De werknemers krijgen naast hun vaste salaris een variabel stuk inkomen, dat direct afhankelijk is van de winst of een andere maat van de bedrijfsresultaten.

Bei der Gewinnbeteiligung wird der Gewinn zwischen den Anteilseignern und den Arbeitnehmern aufgeteilt, wobei letztere neben ihrem fixen Arbeitsentgelt vom Gewinn des Unternehmens unmittelbar abhängige Zuwendungen erhalten oder in anderer Form am Betriebsergebnis beteiligt werden.


Zoals Commissaris Antonio RUBERTI heeft onderstreept, wil de Commissie daarmee eventuele deelnemers aan de onderzoekprogramma's van de Unie alle nuttige informatie ter beschikking stellen zodat zij een algemeen overzicht kunnen krijgen van de bestaande mogelijkheden en op basis daarvan de voorstellen voor onderzoekprojecten die zij het voornemens zijn in te dienen, kunnen coördineren.

Wie Kommissionsmitglied Antonio RUBERTI betonte, will die Kommission mit dieser Veröffentlichung allen potentiellen Teilnehmern an den Forschungsprogrammen der Union einen umfassenden Überblick über die bestehenden Teilnahmemöglichkeiten geben, damit sie ihre Vorschläge für Forschungsvorhaben optimal koordinieren können.


De beschikking heeft tot doel het met Beschikking 82/459 tot stand gebrachte systeem van uitwisseling van informatie over luchtverontreiniging in de Lid- Staten bij te stellen en te verbeteren, met name om een overzicht met coherente gegevens te krijgen van de luchtverontreinging op lokaal, regionaal, nationaal en Gemeenschapsniveau en de nodige elementen te verkrijgen voor de aanpassing en ontwikkeling van het luchtkwaliteitsbeleid van de Gemeenschap.

Durch die Entscheidung soll das mit der Entscheidung 82/459 eingeführte System für den Austausch von Informationen über die Luftverschmutzung in den Mitgliedstaaten aktualisiert und verbessert werden, damit insbesondere anhand von abgestimmten Daten ein Gesamtüberblick über die Luftverschmutzung auf lokaler, regionaler, nationaler und gemeinschaftlicher Ebene gewonnen werden kann und damit die erforderlichen Grundlagen für die Anpassung und Entwicklung der Gemeinschaftspolitik im Bereich der Luftqualität bereit- gestellt werden können.


Het voorstel heeft tot doel het met Beschikking 82/459 tot stand gebrachte systeem van uitwisseling van informatie over luchtverontreiniging bij te stellen en te verbeteren, met name om een overzicht met coherente gegevens te krijgen van de luchtverontreinging op lokaal, regionaal, nationaal en Gemeenschapsniveau en de nodige elementen te verkrijgen voor de aanpassing en ontwikkeling van het luchtkwaliteitsbeleid van de Gemeenschap ...[+++]

Mit dem Vorschlag soll das mit der Entscheidung 82/459 eingeführte System für den Austausch von Informationen über die Luftverschmutzung in den Mitgliedstaaten aktualisiert und verbessert werden, damit insbesondere anhand von abgestimmten Daten ein Gesamtüberblick über die Luftverschmutzung auf lokaler, regionaler, nationaler und gemeinschaftlicher Ebene gewonnen werden kann und damit die erforderlichen Grundlagen für die Anpassung und Entwicklung der Gemeinschaftspolitik im Bereich der Luftqualität bereit- gestellt werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikking stellen krijgen vaak onvoldoende' ->

Date index: 2024-02-21
w