Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beperkt tot nieuwe en minder ervaren jongerengroepen » (Néerlandais → Allemand) :

wijst erop er in grote delen van de EU steeds minder onafhankelijke of openbaar gefinancierde onderwijs-, opleidings- en innovatiecentra zijn en dat de bestaande centra onvoldoende vakgebiedoverschrijdende methodes volgen op nieuwe terreinen zoals dat van de landbouwtechnologie; beseft dat de kwalificaties van landbouwers in sommige lidstaten nog beperkt zijn, hetgeen de toegang tot en de toepassing van nieuwe technologieën bemoei ...[+++]

stellt fest, dass die Zahl der unabhängigen oder mit öffentlichen Mitteln finanzierten Ausbildungs-, Schulungs- und Innovationszentren für die Landwirtschaft in großen Teilen der EU abgenommen hat bzw. dass diese Zentren die fachbereichsübergreifenden Ansätze in neuen Bereichen wie beispielsweise dem Agraringenieurwesen nicht angemessen berücksichtigen; weist darauf hin, dass die Qualifikationen der Landwirte in einigen Mitgliedstaaten nach wie vor begrenzt sind, was ...[+++]


Bilaterale uitwisselingsprojecten blijven aldus beperkt tot nieuwe en minder ervaren jongerengroepen of groepen van achterstandsjongeren, en dat werkt demotiverend voor lokale jongerengroepen en -organisaties, aangezien hun "ledenbestand" voortdurend wijzigt.

Eine Beschränkung bilateraler Austauschprojekte auf neue oder weniger erfahrene oder benachteiligte Jugendgruppen stellt daher keine Motivation für Jugendgruppen und Organisationen mit konstanter Fluktuation der Mitglieder dar.


In deze verordening is vastgesteld dat de gemiddelde CO2-emissies van nieuwe personenauto's moeten worden beperkt tot 130 g/km, maar ook dat fabrikanten waarvan per jaar minder dan 10 000 nieuwe personenauto's worden geregistreerd, een afwijking kunnen aanvragen, die een specifieke emissiedoelstelling omvat die overeenstemt met zijn reductiepotentieel.

In der Verordnung Nr. 443/2009 werden die durchschnittlichen CO2-Emissionen für neue Personen­kraftwagen auf 130 g CO2/km festgelegt, jedoch ist dort auch vorgesehen, dass Hersteller von weni­ger als 10.000 neuen Personenkraftwagen per Jahr eine Ausnahme beantragen können, wozu auch eine Zielvorgabe für die spezifischen CO2-Emissionen zählt, die mit dem Reduktionspotenzial in Einklang steht ...[+++]


(4) Voorstellen voor "grensverleggend onderzoek" worden uitsluitend geëvalueerd op basis van het criterium excellentie zoals beoordeeld door middel van peer review; bij dergelijke voorstellen staan interdisciplinariteit , pionierende projecten met een hoog risico en nieuwe groepen en minder ervaren onderzoekers alsmede gevestigde teams centraal.

(4) Vorschläge für "Pionierforschung" sollten ausschließlich auf der Grundlage des Kriteriums der Exzellenz bewertet werden, die von unabhängigen Gutachtern und mit Schwerpunkt auf interdisziplinären , risikoreichen Pionierprojekten sowie auf neuen Gruppen, weniger erfahrenen Forschern und etablierten Teams ermittelt werden sollte.


(4) Voorstellen voor "grensverleggend onderzoek" in de betekenis van fundamenteel onderzoek worden uitsluitend geëvalueerd op basis van het criterium excellentie zoals beoordeeld door middel van peer review; bij dergelijke voorstellen staan inter- en multidisciplinariteit , pionierende projecten met een hoog risico en nieuwe groepen en minder ervaren onderzoekers alsmede gevestigde teams centraal.

(4) Vorschläge für "Pionierforschung" im Sinne der Grundlagenforschung sollten ausschließlich auf der Grundlage des Kriteriums der Exzellenz bewertet werden, die von unabhängigen Gutachtern und mit Schwerpunkt auf inter- und multidisziplinären , risikoreichen Pionierprojekten sowie auf neuen Gruppen, weniger erfahrenen Forschern und etablierten Teams ermittelt werden sollte.


(4) Voorstellen voor "grensverleggend onderzoek" worden uitsluitend geëvalueerd op basis van het criterium excellentie zoals beoordeeld door middel van peer review; bij dergelijke voorstellen staan interdisciplinariteit, verkennende en pionierende projecten met een hoog risico en nieuwe groepen en minder ervaren onderzoekers alsmede gevestigde teams centraal, waarbij speciaal wordt gekeken naar projecten die in eerste instantie aandacht besteden aan de totstandbrenging van Europese netwerken en samenwerking.

(4) Vorschläge für „Pionierforschung“ sollten ausschließlich auf der Grundlage des Kriteriums der Exzellenz bewertet werden, die von unabhängigen Gutachtern und mit Schwerpunkt auf interdisziplinären, risikoreichen und explorativen Pionierprojekten sowie auf neuen Gruppen, weniger erfahrenen Forschern und etablierten Teams ermittelt werden sollte.


(4) Voorstellen voor “grensverleggend onderzoek” worden uitsluitend geëvalueerd op basis van het criterium excellentie zoals beoordeeld door middel van peer review; bij dergelijke voorstellen staan interdisciplinariteit, pionierende projecten met een hoog risico en nieuwe groepen en minder ervaren onderzoekers alsmede gevestigde teams centraal.

(4) Vorschläge für „Pionierforschung“ sollten ausschließlich auf der Grundlage des Kriteriums der Exzellenz bewertet werden, die von unabhängigen Gutachtern und mit Schwerpunkt auf interdisziplinären, risikoreichen Pionierprojekten sowie auf neuen Gruppen, weniger erfahrenen Forschern und etablierten Teams ermittelt werden sollte.


(4) Voorstellen voor “grensverleggend onderzoek” in de betekenis van fundamenteel onderzoek worden uitsluitend geëvalueerd op basis van het criterium excellentie zoals beoordeeld door middel van peer review; bij dergelijke voorstellen staan inter- en multidisciplinariteit, pionierende projecten met een hoog risico en nieuwe groepen en minder ervaren onderzoekers alsmede gevestigde teams centraal.

(4) Vorschläge für „Pionierforschung“ im Sinne der Grundlagenforschung sollten ausschließlich auf der Grundlage des Kriteriums der Exzellenz bewertet werden, die von unabhängigen Gutachtern und mit Schwerpunkt auf inter- und multidisziplinären, risikoreichen Pionierprojekten sowie auf neuen Gruppen, weniger erfahrenen Forschern und etablierten Teams ermittelt werden sollte.


(7) Aangezien nieuwe typen voertuigen op gas al vanaf 1 januari 2003 met een OBD-systeem moeten zijn uitgerust, moet het mogelijk zijn de typegoedkeuring toe te staan van voertuigen op gas die een beperkt aantal minder belangrijke gebreken vertonen die zich voor of tijdens de typegoedkeuring kunnen voordoen.

(7) Wegen der kurzen noch verbleibenden Zeit bis zum 1. Januar 2003, von dem an alle neuen Typen gasbetriebener Fahrzeuge mit Fremdzündungsmotor mit einem OBD-System ausgerüstet sein sollten, ist es notwendig, die Typgenehmigung gasbetriebener Fahrzeuge auch dann zu ermöglichen, wenn an ihnen vor oder bei der Typgenehmigungsprüfung leichte Mängel in begrenzter Zahl festgestellt werden.


Hierdoor zou niet alleen minder nieuwe wetgeving nodig zijn en zouden de formaliteiten en administratieve kosten tot het minimum worden beperkt maar zou tevens een hoog veiligheidsniveau worden verzekerd.

Dies würde die Notwendigkeit neuer Rechtsvorschriften verringern, die Förmlichkeiten und die Verwaltungskosten auf ein Mindestmaß beschränken, gleichzeitig aber ein hohes Maß an Sicherheit gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkt tot nieuwe en minder ervaren jongerengroepen' ->

Date index: 2023-04-24
w