Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatische bepaling van afstand
Automatische bepaling van azimut
Automatische bepaling van elevatie
Bepaling
Beschikking tot rechtsdagbepaling
Beschikking van bepaling van de rechtsdag
Contractuele bepaling
Criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel
Stand-still-bepaling
Standstill-bepaling
Standstill-verplichting
Statutaire bepaling
Verzoek tot bepaling van de rechtsdag

Vertaling van "bepaling opgedane " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
automatische bepaling van afstand | automatische bepaling van azimut | automatische bepaling van elevatie

automatische Entfernungs-,Richtungs-und Erhebungswinkelmessung


contractuele bepaling | normatieve bepaling van de collectieve arbeidsovereenkomst

Tarifnorm | tarifvertragliche Vereinbarung | Tarifvertragsbestimmung


standstill-bepaling | stand-still-bepaling | standstill-verplichting

Durchführungsverbot


criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel

Kriterium zur Bestimmung des Hauptreiseziels


Officiële Belgische Schaal ter bepaling van de graad van Invaliditeit

Offizielle belgische Invaliditätstabelle








beschikking van bepaling van de rechtsdag | beschikking tot rechtsdagbepaling

Anberaumungsbeschluss


verzoek tot bepaling van de rechtsdag

Anberaumungsantrag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals de verzoekende partijen aangeven, roept de bestreden bepaling een verschil in behandeling in het leven tussen referendarissen en parketjuristen, naargelang de opgedane ervaring aan de balie meer of minder dan vier jaar bedraagt.

Wie die klagenden Parteien anführen, führt die angefochtene Bestimmung einen Behandlungsunterschied zwischen Referenten und Juristen der Staatsanwaltschaft ein, je nachdem, ob die in der Rechtsanwaltschaft gewonnene Erfahrung mehr oder weniger als vier Jahre beträgt.


- Gelet op de opgedane ervaring, dient de redactie van de bepaling betreffende de repliek en de dupliek in hogere voorziening te worden verduidelijkt.

Aufgrund der Erfahrung ist es angezeigt, die Vorschrift über die Erwiderung und Gegenerwiderung im Rahmen von Rechtsmitteln klarer zu fassen.


(8) De in de Verenigde Staten en Japan opgedane ervaring toont aan, dat de belangrijkste stimulans voor de industrie om in de ontwikkeling en het in de handel brengen van weesgeneesmiddelen te investeren het vooruitzicht is op exclusiviteit op de markt voor een aantal jaren, zodat een deel van de investering kan worden terugverdiend; de gegevensbescherming van artikel 4, lid 8, onder a), punt iii), van Richtlijn 65/65/EEG van de Raad van 26 januari 1965 betreffende de aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inzake geneesmidd ...[+++]

(8) Die Erfahrungen in den Vereinigten Staaten und Japan haben gezeigt, daß für die Industrie der stärkste Anreiz zu Investitionen in die Entwicklung und das Inverkehrbringen von Arzneimitteln für seltene Leiden die Aussicht auf ein mehrjähriges Marktexklusivitätsrecht ist, wodurch sich die Investitionen möglicherweise teilweise decken lassen. Der Datenschutz gemäß Artikel 4 Nummer 8 Buchstabe a) Ziffer iii) der Richtlinie 65/65/EWG des Rates vom 26. Januar 1965 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften über Arzneimittel(4) reicht diesbezüglich als Anreiz nicht aus. Die Mitgliedstaaten können von sich aus eine entsprechend ...[+++]


Vijf jaar na de in artikel 70, lid 2, genoemde datum gaat de Raad, op voorstel van de Commissie, over tot onderzoek en in voorkomend geval herziening van iedere bepaling van deze richtlijn waarin de Lid-Staten een keuzemogelijkheid wordt geboden, in het licht van de met de toepassing van de richtlijn opgedane ervaring en in het bijzonder van de nagestreefde grotere doorzichtigheid en harmonisatie van de voorschriften waarop deze richtlijn betrekking heeft.

Der Rat prüft auf Vorschlag der Kommission fünf Jahre nach dem in Artikel 70 Absatz 2 bezeichneten Zeitpunkt unter Berücksichtigung der bei der Anwendung dieser Richtlinie gesammelten Erfahrungen und insbesondere der Ziele einer grösseren Transparenz und Harmonisierung alle Bestimmungen dieser Richtlinie, die den Mitgliedstaaten eine Wahlfreiheit einräumen, und ändert sie erforderlichenfalls.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie dient v}}r 30 juni 1967 een verslag in over de conclusies die uit de bij de toepassing van deze bepaling opgedane ervaringen te trekken zijn .

DIE KOMMISSION LEGT VOR DEM 30 . JUNI 1967 EINEN BERICHT ÜBER DIE SCHLUSSFOLGERUNGEN VOR, DIE AUS DEN BEI DER ANWENDUNG DIESER BESTIMMUNG GEWONNENEN ERFAHRUNGEN ZU ZIEHEN SIND .


Ingeval een of meer Lid-Staten daarbij in gebreke blijven, dient zij gebruik te maken van de ireeds bestaande rechtsmiddelen. Bovendien heeft de Raad naar aanleiding van de wensen van het Parlement de bepaling goedgekeurd dat de Commissie na twee jaar ten behoeve van de Raad en het Europees Parlement een verslag opstelt over de uitvoering van het systeem en eventueel voorstellen doet voor wijzigingen die in het licht van de opgedane ervaringen nodig blijken.

Ausserdem hat der Agrarministerrat gemäss den Wünschen des Parlaments eine Bestimmung in den Verordnungstext aufgenommen, wonach nach zwei Jahren die Kommission Rat und Parlament einen Bericht über die Einführung des Systems zu erstatten und im Lichte der gewonnenen Erfahrungen gegebenenfalls die zweckmässig erscheinenden Änderungen vorzuschlagen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaling opgedane' ->

Date index: 2024-02-13
w