Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beneden 16 jaar " (Nederlands → Duits) :

De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van de federale versie van de wet van 1 september 1920 waarbij aan minderjarigen beneden 16 jaar toegang tot de bioscoopzalen wordt ontzegd, zoals ze achtereenvolgens werd gewijzigd bij :

Der folgende Text ist die inoffizielle Koordinierung in deutscher Sprache der föderalen Fassung des Gesetzes vom 1. September 1920 über das Verbot für Minderjährige unter 16 Jahren, Kinosäle zu betreten, so wie es nacheinander abgeändert worden ist durch:


Weliswaar bestraft de wet de aanranding van de eerbaarheid ook ' zonder geweld of bedreiging gepleegd ' op een slachtoffer beneden 16 jaar (art. 372).

Zwar bestraft das Gesetz einen sexuellen Ubergriff, auch wenn er ' ohne Gewalt oder Bedrohung begangen ' wurde, gegenüber einem Opfer unter 16 Jahren (Art. 372).


Er leven 79 miljoen mensen in de EU beneden de armoedegrens en tijdens de winter van afgelopen jaar is er voedselhulp gegeven aan 16 miljoen mensen in de EU.

79 Millionen Menschen in der EU leben unterhalb der Armutsgrenze, und im Winter des vergangenen Jahres hat man 16 Millionen Menschen in der EU Nahrungsmittelhilfe gewährt.


1. De lidstaten zien erop toe, dat de Commissie ieder jaar op volgens de in artikel 68, lid 2, bedoelde procedure te bepalen wijze een statistisch overzicht krijgt betreffende de naar lidstaat en naar de in de bijlagen I tot en met X genoemde activiteitencategorieën uitgesplitste totale waarde van de beneden de in artikel 16 genoemde drempels blijvende geplaatste opdrachten die anders, afgezien van de drempels zelf, onder de toepassing van deze richtlijn zouden zijn gevallen.

(1) Die Mitgliedstaaten tragen entsprechend den Modalitäten, die nach dem in Artikel 68 Absatz 2 genannten Verfahren festzulegen sind, dafür Sorge, dass die Kommission jährlich einen statistischen Bericht über den nach Mitgliedstaat und Tätigkeitskategorie der Anhänge I bis X aufgeschlüsselten Gesamtwert der vergebenen Aufträge erhält, die unterhalb der in Artikel 16 festgelegten Schwellenwerte liegen, die jedoch, durch die Bestimmungen dieser Richtlinie erfasst wären, wenn es diese Schwellenwerte nicht gäbe.


1. De lidstaten zien erop toe, dat de Commissie ieder jaar op volgens de in artikel 68, lid 2, bedoelde procedure te bepalen wijze een statistisch overzicht krijgt betreffende de naar lidstaat en naar de in de bijlagen I tot en met X genoemde activiteitencategorieën uitgesplitste totale waarde van de beneden de in artikel 16 genoemde drempels blijvende geplaatste opdrachten die anders, afgezien van de drempels zelf, onder de toepassing van deze richtlijn zouden zijn gevallen.

(1) Die Mitgliedstaaten tragen entsprechend den Modalitäten, die nach dem in Artikel 68 Absatz 2 genannten Verfahren festzulegen sind, dafür Sorge, dass die Kommission jährlich einen statistischen Bericht über den nach Mitgliedstaat und Tätigkeitskategorie der Anhänge I bis X aufgeschlüsselten Gesamtwert der vergebenen Aufträge erhält, die unterhalb der in Artikel 16 festgelegten Schwellenwerte liegen, die jedoch, durch die Bestimmungen dieser Richtlinie erfasst wären, wenn es diese Schwellenwerte nicht gäbe.


Personen beneden 16 jaar mogen niet op een schip werken.

Personen unter 16 Jahren dürfen nicht auf einem Schiff arbeiten.


Art. 62. In artikel 2 van de wet van 1 september 1920 waarbij aan minderjarigen beneden 16 jaar toegang tot de bioscoopzalen wordt ontzegd, wordt volgend lid ingevoegd :

Art. 62 - In Artikel 2 des Gesetzes vom 1. September 1920 über das Verbot des Zugangs zu Kinosälen für Minderjährige unter 16 Jahren wird folgender Absatz hinzugefügt:


1. De lidstaten zien erop toe, dat de Commissie ieder jaar op volgens de in artikel 68 , lid 2, bedoelde procedure te bepalen wijze een statistisch overzicht krijgt betreffende de naar lidstaat en naar de in de bijlagen I tot en met IX genoemde activiteitencategorieën uitgesplitste totale waarde van de beneden de in artikel 16 genoemde drempels blijvende geplaatste opdrachten die anders, met uitzondering van de drempels zelf, onder de toepassing van deze richtlijn zouden zijn gevallen.

(1) Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass die Kommission jährlich entsprechend den Modalitäten, die nach dem in Artikel 68 Absatz 2 genannten Verfahren festzulegen sind, einen statistischen Bericht erhält über den nach den einzelnen Mitgliedstaaten und den einzelnen Tätigkeitskategorien der Anhänge I bis IX gegliederten Gesamtwert der vergebenen Aufträge, die unterhalb der in Artikel 16 festgelegten Schwellenwerte liegen, die jedoch, abgesehen von den Schwellenwerten, durch die Bestimmungen dieser Richtlinie erfasst wären.


16. juicht de juridische gelijkstelling van bestaande en nieuwe stoffen toe, evenals de voorgestelde registratie- en evaluatieprocedure voor alle stoffen vanaf 1 ton per jaar, doch wijst het verlangde aparte register voor alle stoffen beneden 1 ton per jaar van de hand;

16. begrüßt die rechtliche Zusammenführung von alten und neuen Stoffen sowie das vorgeschlagene Registrierungs- und Evaluierungsverfahrens aller Stoffe ab einer Jahrestonne und lehnt die Forderungen nach einem zusätzlichen Register für alle Substanzen unterhalb einer Jahrestonne ab;


Ook een verbod op de verkoop van tabaksproducten aan personen beneden de 16 jaar kan bevorderen dat minder jonge mensen beginnen met het gebruiken van deze producten.

Auch ein Verbot des Verkaufs von Tabakerzeugnissen an Personen unter 16 Jahren kann dazu beitragen, daß weniger Jugendliche anfangen, diese Erzeugnisse zu konsumieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beneden 16 jaar' ->

Date index: 2022-02-15
w