Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemiddeling
Bemiddelingsprocedure
Bureau voor arbeidsbemiddeling
Dienst bemiddeling arbeidskrachten
Dienst voor arbeidsbemiddeling
Internationale arbitrage
Internationale bemiddeling
Internationale verzoening
Nationale verzoening
Overeenstemmingsprocedure
Permanent hof van arbitrage
Plaatsingsbureau
Plaatsingsdienst
Poging tot verzoening
Postconflictverzoening
Verzoening
Verzoening na conflict
Verzoening na een conflict
Verzoening tussen het beroepsleven en het privé-leven
Voorafgaande verzoening

Traduction de «bemiddeling verzoening » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale arbitrage [ internationale bemiddeling | internationale verzoening | permanent hof van arbitrage ]

internationale Schiedsgerichtsbarkeit [ Internationaler Schiedsgerichtshof | internationale Schlichtung | internationale Vermittlung | Ständiger Schiedsgerichtshof ]


postconflictverzoening | verzoening na conflict | verzoening na een conflict

Aussöhnung nach Konflikten


verzoening tussen het beroepsleven en het privé-leven

Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben










Cubaanse Commissie voor de Mensenrechten en Nationale Verzoening

Kubanische Kommission für Menschenrechte und Nationale Versöhnung | CCDHRN [Abbr.]


dienst voor arbeidsbemiddeling [ bureau voor arbeidsbemiddeling | dienst bemiddeling arbeidskrachten | plaatsingsbureau | plaatsingsdienst ]

Arbeitsvermittlungsstelle [ Arbeitsamt | Arbeitsplatzvermittlung | Bundesagentur für Arbeit | Bundesanstalt für Arbeit | Landesarbeitsamt | Stellenvermittlung ]


overeenstemmingsprocedure [ bemiddeling | bemiddelingsprocedure ]

Schlichtungsverfahren [ Vermittlung | Vermittlungsausschuss ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(e) ontwikkelen van de capaciteit en de voorbereiding van de plaatselijke, nationale en regionale organisaties van het maatschappelijk middenveld ten aanzien van conflictpreventie en vredesopbouw, met bijzondere aandacht voor de overdracht van kennis, methoden en instrumenten op het gebied van dialoogvoering, bemiddeling, verzoening en overgangsrechtspraak.

da) Ausbau der Kapazitäten und Vorbereitung der lokalen, nationalen und regionalen Organisationen der Zivilgesellschaft auf den Gebieten Konfliktprävention und Friedenskonsolidierung unter besonderer Berücksichtigung der Weitergabe von Wissen, Methoden und Instrumenten in den Bereichen Dialog, Vermittlung, Versöhnung und Übergangsjustiz


116. verzoekt de VV/HV met voorstellen te komen voor het vergroten van de capaciteit van de EDEO voor conflictpreventie en vredeshandhaving, onder specifieke verwijzing naar het Göteborg-programma, en voor het verder versterken van de capaciteit van de EU om conflicten te voorkomen en voor bemiddeling, dialoog en verzoening te helpen zorgen, naast haar beter gedoteerde crisisbeheersingscapaciteit; verzoekt om met prioriteit het EU-beleid inzake conflictpreventie en vredeshandhaving te evalueren met het oog op een rapportage door de VV/HV aan het Parlement over voorstellen voor het vergroten van de externe capaciteit van de Unie en het r ...[+++]

116. fordert die VP/HR auf, Vorschläge zur Steigerung der Kapazitäten des EAD hinsichtlich der Konfliktverhütung und Friedenskonsolidierung mit besonderem Bezug auf das Programm von Göteborg , sowie zu einer Erweiterung der Kapazität der EU bei der Konfliktverhütung und der Bereitstellung von Kapazitäten für Mediation, Dialog und Aussöhnung neben den stärker vorhandenen Kapazitäten im Bereich des Krisenmanagements vorzulegen; fordert mit hoher Priorität Bestandsaufnahme der EU-Politik im Bereich der Konfliktverhütung und Friedenskonsolidierungdurchgeführt wird, so dass die VP/HV dem Parlament über die Vorschläge zur Stärkung der externe ...[+++]


Het VN-Handvest bepaalt dat, en ik citeer, want dit is van bijzonder belang: "The parties to any dispute (...) shall (...) seek a solution by negotiation, enquiry, mediation, conciliation, arbitration, judicial settlement, resort to regional agencies or arrangements, or other peaceful means of their own choice" (De partijen van een conflict (.) dienen (.) een oplossing te zoeken door middel van onderhandelingen, onderzoek, bemiddeling, verzoening, arbitrage, gerechtelijke schikking, hulp van regionale agentschappen of regelingen, of andere vreedzame middelen naar hun keuze).

In der UN-Charta heißt es, und ich zitiere, weil dies von besonderer Bedeutung ist: „Die Parteien einer Streitigkeit [...] bemühen sich [...] um eine Beilegung durch Verhandlung, Untersuchung, Vermittlung, Vergleich, Schiedsspruch, gerichtliche Entscheidung, Inanspruchnahme regionaler Einrichtungen oder Abmachungen oder durch andere friedliche Mittel eigener Wahl“.


de bevordering van vroegtijdige waarschuwing, vertrouwensopbouw, bemiddeling, verzoening en aanpak van oplaaiende spanningen tussen gemeenschappen.

die Förderung der Frühwarnung, der Vertrauensbildung, der Schlichtung und der Aussöhnung und der Abbau entstehender Spannungen zwischen Gemeinschaften.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de bevordering van vroegtijdige waarschuwing, vertrouwensopbouw, bemiddeling, verzoening en aanpak van oplaaiende spanningen tussen gemeenschappen;

die Förderung der Frühwarnung, der Vertrauensbildung, der Schlichtung und der Aussöhnung und der Abbau entstehender Spannungen zwischen Gemeinschaften;


de bevordering van vroegtijdige waarschuwing, vertrouwensopbouw, bemiddeling, verzoening en aanpak van oplaaiende spanningen tussen gemeenschappen;

die Förderung der Frühwarnung, der Vertrauensbildung, der Schlichtung und der Aussöhnung und der Abbau entstehender Spannungen zwischen Gemeinschaften;


6. De Raad spoort sterk aan tot een inter-Palestijnse verzoening onder president Mahmoud Abbas, die de sleutel is tot vrede, stabiliteit en ontwikkeling, en steunt de bemiddelings­inspanningen van Egypte en de Arabische Liga op dit punt.

6. Der Rat befürwortet nachdrücklich die innerpalästinensische Aussöhnung unter Führung von Präsident Mahmud Abbas als entscheidende Voraussetzung für Frieden, Stabilität und Entwicklung, und er unterstützt die diesbezüglichen Vermittlungsbemühungen Ägyptens und der Arabischen Liga.


7. de toegenomen belangstelling voor vrijwillige buitengerechtelijke methoden van geschillenbeslechting, zoals verzoening en bemiddeling, die kunnen worden beschouwd als snellere en minder kostbare manieren om geschillen te beslechten;

7. des zunehmenden Interesses an auf Freiwilligkeit beruhenden, außergerichtlichen Verfahren der Streitbeilegung, wie die Schlichtung und Vermittlung, die als schnellere und weniger kostspielige Methoden der Streitbeilegung angesehen werden können -


De Commissie zal tot slot ook een onderzoek houden naar de mogelijkheden van het creëren van mechanismen voor verzoening, bemiddeling of arbitrage op communautair niveau.

Die Kommission wird ebenfalls prüfen, welche Mechanismen sich auf Gemeinschaftsebene zur Einigung, Mediation und Schlichtung einrichten lassen.


Daarom stelt de Commissie voor het gebruik van buitengerechtelijke procedures voor de beslechting van geschillen te bevorderen, zoals bemiddeling, verzoening of arbitrage.

Daher schlägt die Kommission die Förderung außergerichtlicher Verfahren zur Beilegung von Streitigkeiten vor wie etwa Mediations-, Schlichtungs- oder Schiedsverfahren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bemiddeling verzoening' ->

Date index: 2023-11-04
w