Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Reisdocument waarvan de geldigheidsduur is verstreken
Ten blijke waarvan
Visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt
Visumverordening

Traduction de «beliepen en waarvan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung


De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]

Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]


land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

Land der Staatsangehörigkeit | Land der Staatsbürgerschaft


reisdocument waarvan de geldigheidsduur is verstreken

abgelaufenes Reisedokument


visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt

Sichtvermerk, dessen Gültigkeit räumlich beschränkt ist


Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

entsendende Vertragspartei


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De betalingen beliepen 3 587 miljoen euro, waarvan 3 099 miljoen euro voor de programma’s 2000-2006 (Doelstelling 1: 2 753 miljoen euro; Leader+ 334,5 miljoen euro; PEACE 11,5 miljoen euro) en 487,4 miljoen euro voor de afsluiting van 78 programma’s uit de programmeringsperiode 1994-1999.

Die Zahlungen beliefen sich auf 3 587 Mio. EUR, wovon 3 099 Mio. EUR auf die Programme 2000-2006 (Ziel 1: 2 753 Mio. EUR; Leader+: 334,5 Mio. EUR; PEACE: 11,5 Mio. EUR) und 487,4 Mio. EUR auf den Abschluss von 78 Programmen aus dem Programmplanungszeitraum 1994-1999 entfielen.


De betalingen door de Commissie aan de begunstigde landen van het begin van het programma tot eind 2003 beliepen in totaal 417,6 miljoen euro, waarvan 207,6 miljoen euro aan voorschotten en 210 miljoen euro aan vergoedingen op basis van uitgavendeclaraties (zie bijlage C, tabel IV).

Die Zuwendungen der Kommission an die Empfängerländer vom Beginn der Programmdurchführung bis Ende 2003 betragen 417,6 Mio. EUR, von denen 207,6 Mio. EUR als Abschlagszahlungen und 210 Mio. EUR als Erstattungszahlungen auf Basis von Ausgabenerklärungen getätigt wurden (Anhang C Tabelle IV).


De betalingen beliepen 3 587 miljoen euro, waarvan 3 099 miljoen euro voor de programma’s 2000-2006 (Doelstelling 1: 2 753 miljoen euro; Leader+ 334,5 miljoen euro; PEACE 11,5 miljoen euro) en 487,4 miljoen euro voor de afsluiting van 78 programma’s uit de programmeringsperiode 1994-1999.

Die Zahlungen beliefen sich auf 3 587 Mio. EUR, wovon 3 099 Mio. EUR auf die Programme 2000-2006 (Ziel 1: 2 753 Mio. EUR; Leader+: 334,5 Mio. EUR; PEACE: 11,5 Mio. EUR) und 487,4 Mio. EUR auf den Abschluss von 78 Programmen aus dem Programmplanungszeitraum 1994-1999 entfielen.


36. merkt op dat de uitstaande verplichtingen - of RAL's (reste à liquider) eind 2002 8,4 miljard euro beliepen, waarvan 1,2 miljard EUR beschouwd werd als abnormale RAL's ;

36. stellt fest, dass sich die fortbestehenden Verpflichtungen – oder "RAL" – Ende 2002 auf 8,4 Milliarden EUR beliefen, wovon 1,2 Milliarden EUR als außergewöhnliche "RAL" angesehen wurden ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De betalingen door de Commissie aan de begunstigde landen van het begin van het programma tot eind 2003 beliepen in totaal 417,6 miljoen euro, waarvan 207,6 miljoen euro aan voorschotten en 210 miljoen euro aan vergoedingen op basis van uitgavendeclaraties (zie bijlage C, tabel IV).

Die Zuwendungen der Kommission an die Empfängerländer vom Beginn der Programmdurchführung bis Ende 2003 betragen 417,6 Mio. EUR, von denen 207,6 Mio. EUR als Abschlagszahlungen und 210 Mio. EUR als Erstattungszahlungen auf Basis von Ausgabenerklärungen getätigt wurden (Anhang C Tabelle IV).


De betalingen die zijn verricht ten gunste van Griekenland beliepen per 28 april 2003 192,7 miljoen euro, waarvan 173,6 miljoen euro uit hoofde van het ESF en 19,1 miljoen euro uit hoofde van het EFRO.

Bis zum 28. April 2003 wurden Griechenland Mittel in Höhe von 192,7 Mio. € ausgezahlt, davon 173,6 Mio. € aus dem ESF und 19,1 Mio. € aus dem EFRE.


Op 15 oktober 2001 beliepen de totale uitstaande schulden 2245 miljoen euro, waarvan 1939 miljoen betrekking had op onregelmatigheden van meer dan 4000 euro ("595-gevallen" genoemd, omdat zij worden opgegeven uit hoofde van Verordening (EEG) nr. 595/91) en 306 miljoen euro op onregelmatigheden voor een bedrag van minder dan 4000 euro ("andere gevallen" genoemd).

Am 15. 10.2001 betrugen die ausstehenden Forderungen 2,245 Mrd. €, von denen 1,939 Mrd. € Unregelmäßigkeiten über 4000 € betreffen (sog. „595er Fälle“, da sie nach der Verordnung Nr. 595/91 deklariert wurden), und 306 Mio. € betreffen Unregelmäßigkeiten unter 4.000 € (sog. „sonstige Fälle“).


Hoewel de vastleggingskredieten voor het begrotingsjaar 1993 (1 565 Mio ECU) volledig werden besteed, werd een onderbesteding van 26,4% vastgesteld bij de betalingskredieten, die aanvankelijk 1 000 Mio ECU beliepen en waarvan een bedrag van 200 Mio ECU later werd overgedragen naar een andere begrotingspost; deze onderbesteding was te wijten aan de late vaststelling van de financieringsbeschikkingen.

Während die Verpflichtungsermächtigungen für das Haushaltsjahr 1993 (1 565 Mio ECU) vollkommen verwendet wurden, blieben aufgrund der späten Annahme der Finanzierungsentscheidungen 26,4% der Zahlungsermächtigungen unausgeschöpft. Letztere beliefen sich ursprünglich auf 1 000 Mio ECU, doch wurde anschließend ein Betrag in Höhe von 200 Mio ECU auf einen anderen Haushaltsposten übertragen.


DE FINANCIÕLE INSTRUMENTEN VOOR HET MILIEU LIFE EN ZIJN VOORGANGERS (Hoofdstuk 6) De tijdens de periode 1992-94 aangegane betalingsverplichtingen in het kader van titel B4-3 en hoofdstuk B-781 (die specifiek het milieu betreffen), beliepen 740,7 Mio ECU (waarvan 300,1 Mio ECU in 1994), terwijl de bijbehorende betalingen in diezelfde periode 209,1 Mio ECU beliepen (waarvan 74,9 Mio ECU in 1994).

DIE FINANZIERUNGSINSTRUMENTE FÜR DIE UMWELT - LIFE UND SEINE VORLÄUFER (Kapitel 6) Im Rahmen von Titel B4-3 und Kapitel B-781 (die sich spezifisch auf die Umwelt beziehen) wurden während des Zeitraums 1992-1994 Mittelbindungen in Höhe von 740,7 Mio ECU vorgenommen (davon 300,1 Mio ECU im Jahre 1994). Die entsprechenden Zahlungen beliefen sich während desselben Zeitraums auf 209,1 Mio ECU (davon 74,9 Mio ECU im Jahre 1994).


Voor 2003 beliepen de vastleggingen voor Phare in totaal 1699 miljoen euro, waarvan 1223 miljoen euro voor nationale programma's, 161 miljoen euro voor grensoverschrijdende samenwerking, 187 miljoen euro voor regionale en horizontale programma's en 128 miljoen euro voor nucleaire veiligheid.

Im Jahr 2003 beliefen sich die Phare-Mittelbindungen auf insgesamt 1,699 Mrd. EUR, wovon 1,223 Mrd. EUR für Länderprogramme, 161 Mio. EUR für grenzübergreifende Zusammenarbeit, 187 Mio. EUR für regionale und horizontale Programme und 128 Mio. EUR für nukleare Sicherheit bereitgestellt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beliepen en waarvan' ->

Date index: 2021-01-01
w