Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «belangrijk geacht hoewel » (Néerlandais → Allemand) :

Maatregelen op dit gebied worden door de lidstaten belangrijk geacht, hoewel er in een aantal gevallen nog geen officiële kwalificatie bestaat en nog inspanningen moeten worden geleverd.

Obwohl die Mitgliedstaaten Maßnahmen in diesem Bereich Bedeutung beimessen, haben einige Länder noch kein förmliches Qualifikationsprofil; weitere Anstrengungen sind daher erforderlich.


Hoewel de nieuwe verordening als een belangrijke stap in de richting van de vereenvoudiging van de controles wordt beschouwd, wordt zij ook geacht tot een versterking van de controle op de uitgaven te hebben geleid.

Obwohl die neue Verordnung vor allem als wichtiger Schritt zur Vereinfachung der Kontrollen gilt, ist man auch der Meinung, dass sie die Ausgabenkontrolle insgesamt gestärkt hat.


§ Ierland, Spanje en Slovenië worden geacht zich in een situatie te bevinden van onevenwichtigheid die afdoende beleidsactie, met specifieke monitoring vereist: o Voor Ierland en Spanje zal bij deze monitoring gesteund worden op postprogrammatoezicht. o Voor Slovenië is de Commissie van oordeel dat in het afgelopen jaar een significante aanpassing heeft plaatsgevonden; hoewel op basis hiervan de conclusie is dat de onevenwichtigheden niet langer buitensporig zijn, beklemtoont de Commissie dat er nog ...[+++]

§ In Irland, Spanien und Slowenien bestehen Ungleichgewichte, die entschlossene politische Maßnahmen und eine spezifische Überwachung erfordern. § Letztere wird im Falle Irlands und Spaniens im Rahmen der Programm-Anschlussüberwachung erfolgen. § In Slowenien hat sich aus Sicht der Kommission im vergangenen Jahr ein tiefgreifender Anpassungsprozess vollzogen. Wenngleich hieraus der Schluss gezogen werden kann, dass es sich bei den bestehenden Ungleichgewichten nicht mehr um übermäßige Ungleichgewichte handelt, unterstreicht die Kommission, dass die Risiken nach wie vor beträchtlich sind.


Zonder vooruitgang op het belangrijke gebied van de mensenrechten zouden de aanzienlijke prestaties van het land die ik zojuist heb genoemd – hoewel ze, zeker in vergelijking met de rest van de regio, zeer significant zijn – onvolledig worden geacht.

Ohne Fortschritte in dem wichtigen Bereich der Menschenrechte würden die wichtigen Errungenschaften des Landes, die ich erwähnt habe, trotz ihrer Bedeutung, insbesondere im regionalen Vergleich, dennoch als unvollständig angesehen werden.


Maatregelen op dit gebied worden door de lidstaten belangrijk geacht, hoewel er in een aantal gevallen nog geen officiële kwalificatie bestaat en nog inspanningen moeten worden geleverd.

Obwohl die Mitgliedstaaten Maßnahmen in diesem Bereich Bedeutung beimessen, haben einige Länder noch kein förmliches Qualifikationsprofil; weitere Anstrengungen sind daher erforderlich.


- (SV) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, hoewel ik behoor tot “het zwakke geslacht”, zoals sommigen - al zijn het er maar weinig - dat noemen, en hoewel ik vanavond honderden mijlen van mijn kinderen verwijderd ben, wil ik graag meedoen aan het debat over dit belangrijke vraagstuk.

– (SV) Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Obwohl ich dem von einigen – wenn auch wenigen – als „schwach“ bezeichneten Geschlecht angehöre und an diesem Abend Tausende Kilometer von meinen Kindern entfernt bin, beteilige ich mich sehr gern an der Aussprache zu diesem bedeutenden Thema.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]


Hoewel dit aspect over het algemeen belangrijk werd geacht, pleitten enkele delegaties ook voor ruimere toegang tot de markt en verwezen zij in dit verband naar de aan de gang zijnde besprekingen over de hervorming over het gemeenschappelijk landbouwbeleid.

Während dies allgemein für wichtig gehalten wird, sprachen sich einige Delegationen auch für einen besseren Marktzugang aus und wiesen diesbezüglich auf die laufenden Beratungen über die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik hin.


Hoewel de nieuwe verordening als een belangrijke stap in de richting van de vereenvoudiging van de controles wordt beschouwd, wordt zij ook geacht tot een versterking van de controle op de uitgaven te hebben geleid.

Obwohl die neue Verordnung vor allem als wichtiger Schritt zur Vereinfachung der Kontrollen gilt, ist man auch der Meinung, dass sie die Ausgabenkontrolle insgesamt gestärkt hat.


Hoewel deze richtlijn een zekere vooruitgang betekende, "was dit" volgens de Commissie "niet voldoende om de belangrijke doelstelling, namelijk verbetering van de energieprestaties van gebouwen, te halen en wel in een mate die economisch en technisch uitvoerbaar wordt geacht".

Zwar stellte diese Richtlinie durchaus einen Fortschritt dar, doch bestätigt die Kommission, dass „diese Richtlinie [.] sich jedoch nicht als vollständig geeignet erwiesen [hat], um das wichtige Ziel der Verbesserung der Energieprofile von Gebäuden in dem wirtschaftlich und technisch als machbar anzusehenden Umfang zu erreichen.“




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijk geacht hoewel' ->

Date index: 2021-01-09
w