Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingspact
Economische stabilisatie
Economische stabiliteit
Financiële instabiliteit
Financiële stabiliteit
Hydrostatische stabiliteit
Proces van Royaumont
Royaumontproces
Stabiliteit bij brand
Stabiliteit van het financiële stelsel
Stabiliteit van het financiële systeem
Stabiliteit van materialen controleren
Stabiliteit van materialen nakijken
Stabiliteit van treinen garanderen na het laden
Stabiliteit van treinen verzekeren na het laden
Statische stabiliteit
VSCB
Zorgen voor de stabiliteit van treinen na het laden

Vertaling van "beklemtoonde dat stabiliteit " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur | Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie | Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie tussen het Koninkrijk België, de Republiek Bulgarije, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, Ierland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republie ...[+++]

SKS-Vertrag | Vertrag über Stabilität, Koordinierung und Steuerung in der Wirtschafts- und Währungsunion | SKSV [Abbr.]


stabiliteit van treinen verzekeren na het laden | stabiliteit van treinen garanderen na het laden | zorgen voor de stabiliteit van treinen na het laden

Stabilität des Zuges nach dem Beladen sicherstellen


financiële stabiliteit [ financiële instabiliteit | stabiliteit van het financiële stelsel | stabiliteit van het financiële systeem ]

Finanzsystemstabilität [ Finanzmarktstabilität | Finanzstabilität | Stabilität des Finanzsystems ]


Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur [ begrotingspact (EU) | Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie | VSCB ]

SKS-Vertrag [ fiskalpolitischer Pakt (EU) | SKSV | Vertrag über Stabilität, Koordinierung und Steuerung in der Wirtschafts- und Währungsunion ]


stabiliteit van schepen bewaren in verhouding tot het gewicht van passagiers | stabiliteit van schepen bewaren in verhouding tot het gewicht van reizigers

Stabilität des Schiffs im Verhältnis zum Gewicht der Fahrgäste aufrechterhalten


stabiliteit van materialen controleren | stabiliteit van materialen nakijken

Materialstabilität prüfen


op stabiliteit en goed nabuurschap gericht proces in Zuidoost-Europa | proces van Royaumont | proces van stabiliteit en goed nabuurschap in Zuidoost-Europa | Royaumontproces

Prozess der Stabilität und der guten Nachbarschaft im Südosten Europas | Royaumont-Prozess


hydrostatische stabiliteit | statische stabiliteit

hydrostatische Stabilität | Stabilität | statische Stabilität




economische stabilisatie [ economische stabiliteit ]

Stabilisierung der Wirtschaft [ wirtschaftliche Stabilität ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. onderstreept dat de eenheid, soevereiniteit en territoriale integriteit van Irak essentieel zijn voor de stabiliteit en de economische ontwikkeling van het land en de regio; benadrukt dat de EU heeft herhaald de Iraakse autoriteiten te steunen in hun strijd tegen het terrorisme en heeft beklemtoond dat de Iraakse regering haar op veiligheid gerichte optreden moet combineren met een duurzame politieke oplossing waarbij alle Iraakse leiders en gemeenschappen in een geest van nationale eenheid betrokken moeten worden; wijst erop dat ...[+++]

4. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Einheit, die Souveränität und die territoriale Integrität des Iraks für die Stabilität und die wirtschaftliche Entwicklung im Land und in der Region von wesentlicher Bedeutung sind; betont, dass die EU den irakischen Behörden bei der Bekämpfung des Terrorismus ihre Unterstützung zugesagt hat, und hebt hervor, dass die Sicherheitsmaßnahmen mit einer dauerhaften politischen Lösung der irakischen Regierung einhergehen müssen, die alle irakischen Führungskräfte und Gemeinschaften im Geiste nati ...[+++]


De EU beklemtoonde dat stabiliteit en verdere vooruitgang op de weg naar democratie de belangrijkste uitdagingen voor Pakistan zijn, en dat de EU het Pakistaanse volk zal blijven steunen om deze uitdagingen waar te maken.

Er wies darauf hin, dass Stabilität und weitere Fortschritte auf dem Weg zur Demokratie zu den wichtigsten Herausforderungen gehören, denen sich Pakistan stellen muss, und dass die EU das pakistanische Volk weiterhin bei der Bewältigung dieser Herausforderungen unterstützen wird.


Van bij de afkondiging van de noodtoestand op 3 november van vorig jaar hebben we als Europese Unie, ook binnen het Europees Parlement, de behoefte aan stabiliteit beklemtoond en tot verzoening en het opnieuw instellen van de democratie opgeroepen.

Seit der Verhängung des Ausnahmezustands am 3. November des vergangenen Jahres haben die Europäische Union und das Europäische Parlament ständig auf die Notwendigkeit hingewiesen, für Stabilität zu sorgen, sowie für Versöhnung und die Wiedereinführung der Demokratie plädiert.


Talrijke vertegenwoordigers van derde landen hebben beklemtoond vertrouwen te hebben in de steun die de EU kan geven aan de democratiseringsprocessen en dus aan de bevordering van de geopolitieke stabiliteit en de vrede in de wereld.

Zahlreiche Vertreter von Drittländern hoben hervor, dass sie auf die Unterstützung vertrauen, die die EU zu Demokratisierungsprozessen und somit zur Förderung der geopolitischen Stabilität und des globalen Friedens zu leisten vermag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het belang van een Nabuurschapsbeleid wordt ook beklemtoond in de Europese veiligheidsstrategie, die is goedgekeurd op de Europese Raad van december 2003, die heeft verklaard dat de EU tot taak heeft "een bijzondere bijdrage te leveren tot stabiliteit en goed bestuur in onze onmiddellijke buurlanden [en] een cirkel van goed bestuurde landen ten oosten van de Europese Unie en langs de Middellandse Zee te bevorderen waarmee wij nauwe banden en een goede samenwerking kunnen onderhouden".

Die Bedeutung einer Nachbarschaftspolitik wird ferner in der Europäischen Sicherheitsstrategie hervorgehoben, die der Europäische Rat im Dezember 2003 gebilligt hat. Darin heißt es, dass die EU die Aufgabe hat, in ihrer unmittelbaren Nachbarschaft einen besonderen Beitrag zu Stabilität und verantwortungsvollem Regieren zu leisten und darauf hinzuarbeiten, dass östlich der Europäischen Union und an den Mittelmeergrenzen ein Ring verantwortungsvoll regierter Staaten entsteht, mit denen wir enge, auf Zusammenarbeit gegründete Beziehungen ...[+++]


Het belang van een Nabuurschapsbeleid wordt ook beklemtoond in de Europese veiligheidsstrategie, die is goedgekeurd op de Europese Raad van december 2003, die heeft verklaard dat de EU tot taak heeft "een bijzondere bijdrage te leveren tot stabiliteit en goed bestuur in onze onmiddellijke buurlanden [en] een cirkel van goed bestuurde landen ten oosten van de Europese Unie en langs de Middellandse Zee te bevorderen waarmee wij nauwe banden en een goede samenwerking kunnen onderhouden".

Die Bedeutung einer Nachbarschaftspolitik wird ferner in der Europäischen Sicherheitsstrategie hervorgehoben, die der Europäische Rat im Dezember 2003 gebilligt hat. Darin heißt es, dass die EU die Aufgabe hat, in ihrer unmittelbaren Nachbarschaft einen besonderen Beitrag zu Stabilität und verantwortungsvollem Regieren zu leisten und darauf hinzuarbeiten, dass östlich der Europäischen Union und an den Mittelmeergrenzen ein Ring verantwortungsvoll regierter Staaten entsteht, mit denen wir enge, auf Zusammenarbeit gegründete Beziehungen ...[+++]


Hij beklemtoonde het belang van regionale samenwerking als middel ter bevordering van stabiliteit en goede nabuurschapsbetrekkingen, en verheugde zich over de bijdrage van Letland aan initiatieven voor regionale samenwerking, met name in zijn hoedanigheid van lid van de Raad van de Oostzeestaten.

Er betonte die Bedeutung der regionalen Zusammenarbeit als Mittel zur Förderung von Stabilität und gutnachbarlichen Beziehungen und nahm den Beitrag Lettlands zu Initiativen im Bereich der regionalen Zusammenarbeit, insbesondere in seiner Eigenschaft als Mitglied des Rates der Ostseestaaten, mit Befriedigung zur Kenntnis.


Hij beklemtoonde dat alles in het werk moet worden gesteld om te voorkomen dat het conflict verder escaleert, waardoor de stabiliteit van de regio in gevaar zou komen.

Er betonte, daß alles getan werden muß, um eine weitere Eskalation des Konflikts zu vermeiden, die die Stabilität der Region bedrohen würde.


De Associatieraad beklemtoonde voorts het belang van regionale samenwerking voor de versterking van de stabiliteit en van de betrekkingen van goed nabuurschap.

Der Assoziationsrat unterstrich die Bedeutung der regionalen Zusammenarbeit als ein Mittel zur Förderung der Stabilität und gutnachbarlicher Beziehungen.


Beide partijen hebben het belang beklemtoond van vrede, evenwicht, stabiliteit, veiligheid en welvaart voor de Euro-mediterrane regio.

Beide Parteien betonten, wie wichtig Frieden, Ausgewogenheit, Stabilität, Sicherheit und Wohlstand für die Region Europa-Mittelmeerraum sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beklemtoonde dat stabiliteit' ->

Date index: 2021-01-01
w