Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behandelen verzoekt tevens de commissie de nationale en regionale beste werkwijzen » (Néerlandais → Allemand) :

86. verzoekt de lidstaten na te denken over de benoeming van een "speciale gesprekspartner" (ombudsman) op nationaal of lokaal niveau die de verzoeken en klachten van de immigranten over hun arbeidsomstandigheden, hun rechtszekerheid of discriminerende behandeling zal behandelen; verzoekt tevens de Commissie de nationale en regionale beste werkwijzen van de lidstaten t ...[+++]

86. fordert die Mitgliedstaaten auf, zur Behandlung der Anträge und Beschwerden der Zuwanderer in Bezug auf ihre Arbeitsbedingungen, ihre Rechtssicherheit oder eine diskriminierende Behandlung die Benennung eines "bevorzugten Gesprächspartners" (Ombudsmann) auf nationaler oder lokaler Ebene vorzusehen, und fordert die Kommission auf, nationale und ...[+++]


86. verzoekt de lidstaten na te denken over de benoeming van een "speciale gesprekspartner" (ombudsman) op nationaal of lokaal niveau die de verzoeken en klachten van de immigranten over hun arbeidsomstandigheden, hun rechtszekerheid of discriminerende behandeling zal behandelen; verzoekt tevens de Commissie de nationale en regionale beste werkwijzen van de lidstaten t ...[+++]

86. fordert die Mitgliedstaaten auf, zur Behandlung der Anträge und Beschwerden der Zuwanderer in Bezug auf ihre Arbeitsbedingungen, ihre Rechtssicherheit oder eine diskriminierende Behandlung die Benennung eines "bevorzugten Gesprächspartners" (Ombudsmann) auf nationaler oder lokaler Ebene vorzusehen, und fordert die Kommission auf, nationale und ...[+++]


De Commissie verzoekt de sector: – een actieve rol te spelen bij het verhelpen van tekortschietende vaardigheden; – door te gaan met de vereiste aanpassing van de industrie in overeenstemming met de beste praktijken inzake het anticiperen op veranderingen en herstructureringen, onder meer door middel van de sociale dialoog en het op de juiste wijze inschakelen van regionale belanghebbenden; – herstructureringsbehoeften en mogelij ...[+++]

Die Kommission fordert die Industrie auf, – eine aktive Rolle bei der Behebung von Qualifikationslücken und –defiziten zu übernehmen; – die erforderliche Anpassung der Industrie im Einklang mit bewährten Verfahren der Antizipation von Wandel und für Restrukturierungen weiterzuverfolgen, unter anderem im Wege des sozialen Dialogs und unter einer angemessenen Einbeziehung der regionalen Interessenträger; – den Restrukturierungsbedarf und mögliche Kapazitätsanpassungen im Hinblick auf die künft ...[+++]


Het verzoekt tevens de Commissie en de nationale, regionale en lokale autoriteiten samenwerkingsprogramma’s tussen steden en regio’s te bevorderen en de jaarlijkse actieprogramma’s op het gebied van democratie, de rechtsstaat en mensenrechten op ambitieuzere wijze ten uitvoer te leggen, overeenkomstig de doelstellingen van het E ...[+++]

Des Weiteren fordert er die Kommission und die nationalen, regionalen und lokalen Behörden dazu auf, Partnerschaftsprogramme zwischen Städten und Regionen zu fördern. Darüber hinaus plädiert er dafür, dass die jährlichen Aktionsprogramme auf den Gebieten der Demokratie, der Rechtsstaatlichkeit und der Menschenrechte im Einklang mit den in den ENP-Aktionsplänen festgelegten Zielen ehrgeiziger verfolgt werden.


Het verzoekt tevens de Commissie en de nationale, regionale en lokale autoriteiten samenwerkingsprogramma’s tussen steden en regio’s te bevorderen en de jaarlijkse actieprogramma’s op het gebied van democratie, de rechtsstaat en mensenrechten op ambitieuzere wijze ten uitvoer te leggen, overeenkomstig de doelstellingen van het E ...[+++]

Des Weiteren fordert er die Kommission und die nationalen, regionalen und lokalen Behörden dazu auf, Partnerschaftsprogramme zwischen Städten und Regionen zu fördern. Darüber hinaus plädiert er dafür, dass die jährlichen Aktionsprogramme auf den Gebieten der Demokratie, der Rechtsstaatlichkeit und der Menschenrechte im Einklang mit den in den ENP-Aktionsplänen festgelegten Zielen ehrgeiziger verfolgt werden.


De Commissie verzoekt de lidstaten en de regio's om: · nationale/regionale strategieën voor kust- en maritiem toerisme en projecten die moeten worden opgenomen in operationele programma's te ontwikkelen en uit te voeren; · te streven naar grensoverschrijdende samenwerking op het gebied van bovenstaande strategieën en uitwisseling van beste praktijken; · effi ...[+++]

Die Kommission ruft die Mitgliedstaaten und die Regionen auf, · nationale/regionale Strategien für den Küsten- und Meerestourismus und Projekte, die in die operationellen Programme aufgenommen werden, zu entwickeln und umzusetzen; · sich um grenzübergreifende Zusammenarbeit bei den genannten Strategien und den Austausch bewährt ...[+++]


19. verzoekt de Commissie om, binnen het kader dat door haar is vastgesteld in aanbeveling 2003/556/EG over richtsnoeren voor de ontwikkeling van nationale strategieën en beste werkwijzen ter waarborging van de coëxistentie van genetisch gemodificeerde gewassen met conventionele en biologische landbouw (1), per GGO-gewas meer gedetailleerde richtsnoeren voor coëxistentiemaatregelen te formuleren die de lidstaten kunnen nemen ...[+++]

19. fordert die Kommission auf, innerhalb des in der Empfehlung der Kommission 2003/556/EG mit Leitlinien für die Erarbeitung einzelstaatlicher Strategien und geeigneter Verfahren für die Koexistenz gentechnisch veränderter, konventioneller und ökologischer Kulturen festgelegten Rahmens für die einzelnen Kulturen ausführlichere Leitlinien für die Koexistenz-Maßnahmen auszuarbeiten, die die Mitgliedstaaten ergreifen können, ohne die Grenze der Verhältnismäßigkeit zu überschreiten;


52. herinnert de lidstaten eraan dat, samen met de Commissie en haar initiatieven inzake "energieeducatie", de voorlichting van burgers ook een nationale, regionale en lokale verantwoordelijkheid is en roept hen op zich meer in te spannen om de voorlichting aan burgers en de particuliere sector te vergemakkelijken; is van mening dat informatie over de beschikbaarheid van bestaande en kostenefficiënte technologie en over de toeneme ...[+++]

52. weist die Mitgliedstaaten darauf hin, dass die Abgabe von Informationen für die Bürger — abgesehen von der Kommission und ihren Initiativen zur Aufklärung in Energieangelegenheiten — hauptsächlich eine Aufgabe der Staaten, der Regionen und der Gebietskörperschaften ist, und fordert verstärkte Bemühungen um die Erleichterung der Abgabe von Informationen an die Bürger und den privaten Sektor; vertritt die Auffassung, dass dazu I ...[+++]


verzoekt de Commissie financiële middelen ter beschikking te stellen om plaatselijke en regionale ambtenaren in de lidstaten die zich bezighouden met intra-EU-migranten, op te leiden in de basiskennis van de EG-wetgeving die voor hun desbetreffende werkgebied van toepassing is, en overheidsinstellingen te helpen bij het beantwoorden van vragen met betrekking tot mogelijke verschillen en conflicten tussen de nationale en EG-wetgeving; verwelkomt wat dit betreft he ...[+++]

fordert die Kommission auf, Mittel für die Schulung von Beamten lokaler und regionaler Gebietskörperschaften in den Mitgliedstaaten, die für EU-Binnenmigranten zuständig sind, bereitzustellen, um ihnen die Grundlagen des EU-Rechts in ihrem jeweiligen Zuständigkeitsbereich zu vermitteln und der Verwaltung bei der Beantwortung von Fragen zu helfen, die mögliche Unterschiede und Widersprüche zwischen einzelstaatlichem Recht und EU-Recht betreffen; begrüßt in diesem Zusammenhang das von der Kommission eingerichtete Online-Problemlösungsnetz SOLVIT un ...[+++]


6. VERZOEKT de lidstaten samen te werken met de Commissie teneinde beste praktijken te bepalen en beschikbaar te stellen om de verspreiding van informatie over nationale en regionale steun voor de textiel- en kledingsector te vergemakkelijken;

6. FORDERT die Mitgliedstaaten AUF, mit der Kommission zusammenzuarbeiten, um die besten Praktiken zu ermitteln und zur Verfügung zu stellen, damit die Verbreitung von Informationen über nationale und regionale Unterstützung für den Textil- und Bekleidungssektor erleichtert wird;


w