Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepaling betreffende de gebruikte tak van vervoer
Elektrische systemen die worden gebruikt bij transport
Elektrische systemen die worden gebruikt bij vervoer
Gebruikt product
Gebruikte batterij of gebruikte accu
Gebruikte produktiefactor
Gebruikte produktiefaktor
In het open veld gebruikt
In het veld gebruikt
Middel gebruikt bij geestesziekte
Neurolepticum
Telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt
Veld-
Waarde van gebruikte juwelen en horloges schatten
Waarde van gebruikte sieraden en horloges schatten

Vertaling van "begrijpt en gebruikt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
soorten verpakkingen die worden gebruikt bij industrieel transport | soorten verpakkingen die worden gebruikt bij industrieel vervoer

bei industriellen Versandvorgängen verwendete Verpackungsarten


gebruikte produktiefactor | gebruikte produktiefaktor

eingesetzter Produktionsfaktor


waarde van gebruikte juwelen en horloges schatten | waarde van gebruikte sieraden en horloges schatten

Wert gebrauchter Schmuckartikel und Uhren schätzen


elektrische systemen die worden gebruikt bij transport | elektrische systemen die worden gebruikt bij vervoer

im Transportwesen verwendete elektrische Systeme


gebruikte batterij of gebruikte accu

Altbatterie oder Altakkumulator


in het open veld gebruikt | in het veld gebruikt | veld-

Feldgerät


bepaling betreffende de gebruikte tak van vervoer

verkehrsträgerbezogene Bestimmung


telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

Notrufnummer




neurolepticum | middel gebruikt bij geestesziekte

Neuroleptikum | Mittel zur Dämpfung von Erregung + Aggressivität
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er zijn echter onvoldoende gegevens in de gehele Unie beschikbaar over de wijze waarop de gemiddelde consument de alternatieve uitdrukkings- of presentatievormen van de informatie begrijpt en gebruikt.

Es gibt jedoch unionsweit keinen gültigen hinreichenden Nachweis dafür, wie der Durchschnittsverbraucher diese zusätzlichen Angabe- und Darstellungsformen versteht und verwendet.


(1) De term "vaardigheden" wordt gebruikt om in algemene zin te verwijzen naar wat een persoon weet, begrijpt en kan doen.

(1)Der Begriff „Kompetenzen“ wird hier breit ausgelegt als das, was eine Person weiß, versteht und kann.


Er zijn echter geen gegevens in de gehele Gemeenschap beschikbaar over de wijze waarop de gemiddelde consument de alternatieve uitdrukking van de informatie begrijpt en gebruikt.

Es gibt jedoch keinen gemeinschaftsweit gültigen Nachweis dafür, wie der Durchschnittsverbraucher diese auf andere Weise ausgedrückten Informationen versteht und verwendet.


Er zijn echter onvoldoende gegevens in de gehele Unie beschikbaar over de wijze waarop de gemiddelde consument de alternatieve uitdrukkings- of presentatievormen van de informatie begrijpt en gebruikt.

Es gibt jedoch unionsweit keinen gültigen hinreichenden Nachweis dafür, wie der Durchschnittsverbraucher diese zusätzlichen Angabe- und Darstellungsformen versteht und verwendet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien u de gebruikte taal niet begrijpt, kunt u verzoeken om een tolk, die u kan helpen bij de communicatie.

Falls Sie die verwendete Sprache nicht verstehen, können Sie um einen Dolmetscher bitten, der Ihnen bei der Kommunikation hilft.


Er zijn echter geen wetenschappelijke gegevens voor de gehele Unie beschikbaar over de wijze waarop de gemiddelde consument de alternatieve uitdrukking van de informatie begrijpt en gebruikt.

Es gibt jedoch keinen unionsweit gültigen wissenschaftlichen Nachweis dafür, wie der Durchschnittsverbraucher diese auf andere Weise ausgedrückten Informationen versteht und verwendet.


Er zijn echter geen wetenschappelijke gegevens voor de gehele Unie beschikbaar over de wijze waarop de gemiddelde consument de alternatieve uitdrukking van de informatie begrijpt en gebruikt.

Es gibt jedoch keinen unionsweit gültigen wissenschaftlichen Nachweis dafür, wie der Durchschnittsverbraucher diese auf andere Weise ausgedrückten Informationen versteht und verwendet.


1. begrijpt dat iedereen iets anders verstaat onder biotechnologie, en dat biotechnologie wetenschappelijke technieken omvat die gebruikt worden om planten, dieren of organismen te kweken of te veranderen. Het kan daarbij bijvoorbeeld gaan om de combinatie van genen of om moderne transgene gewassen; voor deze resolutie wordt met de term “biotechnologie” de toepassing bedoeld van wetenschappelijke technologie op levende organismen of delen daarvan, op producten en op modellen van levende organismen, met als doel het levende en niet-levende materiaal te ve ...[+++]

1. ist sich bewusst, dass der Begriff „Biotechnologie“ unterschiedlich verstanden wird: Biotechnologie umfasst eine Sammlung wissenschaftlicher Verfahren, die zur Schaffung oder Veränderung von Pflanzen, Tieren und Organismen angewendet werden und vom Brauen bis hin zu modernen transgenen Pflanzen reichen können; für die Zwecke dieser Entschließung bezeichnet der Begriff „Biotechnologie“ die Anwendung wissenschaftlicher Technologie bei lebenden Organismen sowie Teilen, Produkten und Mustern davon, um lebendes oder nicht lebendes Mate ...[+++]


Het is waar dat producten de consument tegenwoordig meer keuze en flexibiliteit bieden dankzij innovatie en ontwikkeling, maar consumenten hebben er vaak moeite meer ze te begrijpen: 56 procent van de consumenten in het Verenigd Koninkrijk begrijpt de gebruikte termen in kredietovereenkomsten niet, 77 procent vindt de in advertenties gebezigde taal verwarrend en hoewel 68 procent van de ondervraagden ervan op de hoogte is dat geldverstrekkers het JKP niet allemaal op dezelfde wijze berekenen, weten ze niet hoe het systeem werkt en vinden ze het moeilijk leningen naast elkaar te zetten, waardoor het moeilijk voor hen is de beste koop erui ...[+++]

Es trifft zu, dass durch die Innovation und Entwicklung viele der heutigen Produkte dem Verbraucher größere Wahlmöglichkeiten und mehr Flexibilität bieten, doch viele sind für die Verbraucher schwer zu verstehen: für 56 % der britischen Verbraucher waren die Klauseln in Kreditverträgen nicht verständlich, 77 % finden die Sprache in der Werbung verwirrend, und während sich 68 % bewusst sind, dass Kreditgeber den effektiven Jahreszins unterschiedlich berechnen, wissen sie nicht, wie das System funktioniert und haben Schwierigkeiten, einzelne Kredite gegeneinander abzuwägen, wodurch es problematisch für sie wird, nach den besten Angeboten A ...[+++]


2. Voedings- en gezondheidsclaims mogen alleen worden gebruikt als kan worden aangenomen dat de gemiddelde consument de heilzame effecten die in de claim worden beschreven, begrijpt.

(2) Die Verwendung nährwert- oder gesundheitsbezogener Angaben ist nur zulässig, wenn vom durchschnittlichen Verbraucher erwartet werden kann, dass er die positive Wirkung, wie sie in der Angabe dargestellt wird, versteht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrijpt en gebruikt' ->

Date index: 2021-08-14
w