Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «basis waarvan betrokkenen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contract op basis waarvan de gebruiker toegang kan krijgen tot de universele diensten

Vertrag für den Zugang zum Universaldienst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie is bevoegd gedelegeerde handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 15 bis met betrekking tot de categorieën persoonsgegevens die verwerkt mogen worden ten behoeve van de Europese databank, de bewaarperiode voor verwerkte persoonsgegevens en de procedure op basis waarvan betrokkenen hun recht op toegang, rectificatie, wissing en, indien van toepassing, bezwaar en afscherming van gegevens kunnen uitoefenen.

Die Kommission ist befugt, delegierte Rechtsakte im Einklang mit Artikel 15a in Bezug auf die Kategorien der für die Europäische Datenbank zu verarbeitenden personenbezogenen Daten, die Aufbewahrungsfrist für die verarbeiteten personenbezogenen Daten sowie die Verfahren, mittels derer betroffene Personen ihr Recht auf Zugang, Berichtigung, Löschung und gegebenenfalls Widerspruch und Blockierung der Daten ausüben können, zu erlassen.


In dergelijke gedelegeerde handelingen dienen tevens de categorieën persoonsgegevens te worden aangeduid die krachtens Verordening (EG) nr. 273/2004 door lidstaten en marktdeelnemers verwerkt mogen worden, de categorieën persoonsgegevens die in de Europese databank kunnen worden opgeslagen, de procedures op basis waarvan betrokkenen hun rechten op informatie, toegang, rectificatie, wissing of afscherming van persoonsgegevens in de Europese databank kunnen uitoefenen, en de categorieën persoonsgegevens die door marktdeelnemers moeten worden verwerkt om ongebruikelijke of verdachte transacties te melden.

Diese delegierten Rechtsakte sollten ferner die Kategorien personenbezogener Daten, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 273/2004 von den Mitgliedstaaten und den Wirtschaftsbeteiligten verarbeitet werden dürfen, die Kategorien personenbezogener Daten, die in der Europäischen Datenbank gespeichert werden dürfen, die Verfahren, mittels derer die Betroffenen ihr Recht auf Information, Zugang, Berichtigung, Löschung oder Blockierung der in der Europäischen Datenbank verarbeiteten personenbezogenen Daten ausüben können, sowie die Kategorien personenbezogener Daten, die von den Wirtschaftsbeteiligten für die Meldung ungewöhnlicher oder verdächtig ...[+++]


De verdere verwerking van persoonsgegevens met het oog op archivering in het algemeen belang, wetenschappelijk of historisch onderzoek, of statistische doeleinden dient te worden uitgevoerd wanneer de verwerkingsverantwoordelijke heeft beoordeeld of deze doeleinden te verwezenlijken zijn door persoonsgegevens te verwerken op basis waarvan de betrokkenen niet of niet meer geïdentificeerd kunnen worden, op voorwaarde dat passende waarborgen bestaan,zoals de pseudonimisering van de persoonsgegevens.

Die Weiterverarbeitung personenbezogener Daten zu im öffentlichen Interesse liegende Archivzwecken, zu wissenschaftlichen oder historischen Forschungszwecken oder zu statistischen Zwecken erfolgt erst dann, wenn der Verantwortliche geprüft hat, ob es möglich ist, diese Zwecke durch die Verarbeitung von personenbezogenen Daten, bei der die Identifizierung von betroffenen Personen nicht oder nicht mehr möglich ist, zu erfüllen, sofern geeignete Garantien bestehen (wie z. B. die Pseudonymisierung von personenbezogenen Daten).


Om te zorgen voor meer transparantie voor alle betrokkenen, is het nodig dat de statistische gegevens op basis waarvan de herziening wordt uitgevoerd regelmatig worden gepubliceerd, ook tussen de eigenlijke herzieningen van de lijst in.

Um die Transparenz für alle Beteiligten zu verbessern, müssen die statistischen Daten, auf deren Grundlage die Prüfung durchgeführt wird, auch zwischen den tatsächlichen Überprüfungen der Liste in regelmäßigen Abständen veröffentlicht werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eindelijk kunnen wij dan zeggen dat er een fatsoenlijk document op tafel ligt, op basis waarvan wij als Europese Unie op een vrij redelijke manier verder kunnen, rekening houdende met de belangen van alle betrokkenen.

Wir können endlich sagen, dass wir ein anständiges Dokument erstellt haben, das es uns, der Europäischen Union, ermöglicht, auf einigermaßen vernünftige Art vorzugehen und dabei alle Interessen aller Interessengruppen zu berücksichtigen.


Vormen de procedure en de inhoud van de vragenliijst, alsmede de begeleidende persmededeling, een objectieve en alomvattende grondslag voor het overleg, waarmee aan alle betrokkenen volledige informatie wordt verstrekt en op basis waarvan constructieve feed-back voor de toekomst van de sector mag worden verwacht?

Stellen das Verfahren und der Inhalt des Fragebogens sowie die beiliegende Pressemitteilung eine objektive und umfassende Basis für die Konsultation dar, so dass alle Beteiligten vollständig informiert werden, wobei konstruktive Anregungen für die Zukunft des Sektors erwartet werden?


Ten derde dient er een logische keten te zijn van doeltreffende interne controles op basis van gemeenschappelijke normen en beginselen, waarvan de resultaten voor alle betrokkenen openlijk toegankelijk zijn.

Drittens bedarf es einer logischen Kette wirksamer interner Kontrollen, die auf gemeinsamen Grundsätzen und Normen basieren und deren Ergebnisse für alle Beteiligten offen zugänglich sind.




D'autres ont cherché : basis waarvan betrokkenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis waarvan betrokkenen' ->

Date index: 2024-12-10
w