Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan wetgevers
Binnenlands recht
Contactgroep Westelijke Balkan
De kwaliteit van wetgeving garanderen
De kwaliteit van wetgeving verzekeren
Follow-upcomité Westelijke Balkan
Juridische aspecten
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Raad geven aan wetgevers
Verband wetgeving-uitvoering
Wetgevende handeling
Wetgever
Wetgevers adviseren
Wetgeving
Wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde
Wetgeving inzake btw
Wetgeving inzake omzetbelasting
Wetgeving inzake vervuiling
Wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie
Wetgeving over genetische manipulatie
Wetgeving van de lidstaten
Wettelijke bepaling
Zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

Vertaling van "balkan in wetgeving " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
raad geven aan wetgevers | advies geven aan wetgevers | wetgevers adviseren

Gesetzgeber beraten


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]


wetgeving inzake omzetbelasting | wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde | wetgeving inzake btw

Mehrwertsteuergesetz


de kwaliteit van wetgeving garanderen | de kwaliteit van wetgeving verzekeren | zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

Qualität der Rechtsvorschriften sicherstellen


contactgroep Westelijke Balkan | follow-upcomité Westelijke Balkan

Begleitausschuss Westbalkan | Kontaktgruppe Westbalkan


wetgeving inzake vervuiling | wetgeving inzake vervuiling/milieuhygiëne

Umweltschutzrecht


wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

Gesetzgebung [ Gesetzesbestimmung | Gesetzesvorschrift | Gesetzgebungsakt | gesetzliche Bestimmung | gesetzliche Vorschrift | rechtlicher Aspekt ]


wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie | wetgeving over genetische manipulatie

Gentechnikrecht


verband wetgeving-uitvoering

Beziehung Legislative/Exekutive [ Beziehung Exekutive-Legislative | Beziehung Legislative-Exekutive ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. stelt met bezorgdheid vast dat de arbeidsparticipatie van vrouwen in de Westelijke Balkanlanden zeer laag blijft; benadrukt dat ondersteuning van gelijkekansenbeleid belangrijk is voor de economische en sociale ontwikkeling van de toetredingslanden op de Balkan; dringt er bij de regeringen op aan maatregelen te treffen om loonverschillen tussen mannen en vrouwen en dus ook de pensioenkloof tussen mannen en vrouwen te verkleinen, en de hoge werkloosheid terug te dringen, waarbij de aandacht vooral moet uitgaan naar vrouwen, met name in plattelandsgebieden; verzoekt de regeringen van de landen op de Balkan in wetgeving vast te leggen dat ...[+++]

6. stellt mit Besorgnis fest, dass die Beschäftigungsquoten von Frauen in den westlichen Balkanländern nach wie vor sehr niedrig sind; betont, dass es für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung der Beitrittsländer des westlichen Balkans wichtig ist, Maßnahmen zur Förderung der Chancengleichheit zu unterstützen; fordert die Regierungen auf, Maßnahmen zur Verringerung des Lohngefälles zwischen Frauen und Männern und damit des geschlechtsspezifischen Gefälles bei den Altersbezügen einzuführen und gegen die hohe Arbeitslosenzahl vo ...[+++]


4. is van oordeel dat gelijkheid en uitbanning van discriminatie wegens seksuele gerichtheid of genderidentiteit voorwaarden zijn voor echte gendergelijkheid; spoort de regeringen van de toetredingslanden op de Balkan aan de aanhoudende homofobie en transfobie aan te pakken door middel van wetgeving en beleid en in de praktijk, onder meer via wetgeving inzake haatmisdrijven, politietraining en antidiscriminatiewetgeving;

4. vertritt die Ansicht, dass eine wirkliche Gleichstellung der Geschlechter ferner auf Gleichbehandlung und auf der Bekämpfung von Diskriminierung aufgrund der sexuellen Ausrichtung und der Geschlechtsidentität beruht; empfiehlt den Regierungen der Beitrittsländer, gegen latente Homosexuellen- und Transsexuellenfeindlichkeit im nationalen Recht, bei der Polizei und im Alltag mit Maßnahmen wie Gesetzen gegen Hassverbrechen, polizeilicher Ausbildung und Schulung und Antidiskriminierungsgesetzen vorzugehen;


1. merkt op dat de toetredingslanden op de Westelijke Balkan een groot gedeelte van de in het EU-toetredingsproces vereiste wetgeving hebben aangenomen, maar dat deze wetgeving in veel gevallen niet doeltreffend wordt uitgevoerd;

1. stellt fest, dass die Länder des westlichen Balkans zwar viele der für den EU-Beitrittsprozess erforderlichen Rechtsvorschriften eingeführt haben, diese Rechtsvorschriften jedoch vielfach nicht wirkungsvoll umgesetzt werden;


14. dringt er bij de instanties van de toetredingslanden op de Balkan op aan voldoende middelen uit te trekken voor de bestrijding van mensenhandel, beter in staat te zijn om personen die mogelijk gevaar lopen omdat zij behoren tot een kwetsbare bevolkingsgroep voortijdig te herkennen en te beschermen, bij wet vast te leggen dat slachtoffers van mensenhandel niet gestraft worden voor misdrijven die een direct gevolg zijn van het feit dat ze slachtoffer van mensenhandel zijn geworden, zich te blijven inspannen voor de bescherming van s ...[+++]

14. fordert die Behörden in den Beitrittsländern auf dem Balkan auf, eine stabile Finanzierung bereitzustellen, um Menschenhandel zu bekämpfen, besser in der Lage zu sein, Opfer unter den benachteiligten Bevölkerungsgruppen vorgreifend zu ermitteln und unter Schutz zu stellen, und rechtlich zu gewährleisten, dass identifizierte Opfer von Menschenhandel nicht für Straftaten verurteilt werden, die sie in unmittelbarer Folge der Tatsache, Opfer von Menschenhandel gewesen zu sein, begangen haben sowie die Bemühungen zum Schutz von Opfern fortzusetzen, die Strafverfolgungsbehörden zu schulen und Aufnahmeeinrichtungen und ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Unie heeft wetgeving tot verlenging van het autonome preferentiële handelsregeling voor de westelijke Balkan tot en met 31 december 2015 vastgesteld.

Die Union hat eine Rechtsvorschrift zur Verlängerung der autonomen präferenziellen Handelsregelung für die westlichen Balkanstaaten bis zum 31. Dezember 2015 angenommen.


- Controle uitoefenen op en ondersteuning bieden voor de naleving van de criteria van Kopenhagen voor toegang tot de EU op het gebied van de gelijke behandeling van vrouwen en mannen, en de landen van de westelijke Balkan en Turkije ondersteunen bij de omzetting en handhaving van wetgeving.

- die Einhaltung der Kopenhagener Kriterien für den Beitritt zur EU im Bereich der Gleichstellung von Frauen und Männern beobachten und fördern sowie die westlichen Balkanländer und die Türkei bei der Umsetzung und Durchsetzung der einschlägigen Rechtsvorschriften unterstützen.


20. roept de Commissie op de naleving van de criteria van Kopenhagen in kandidaat-lidstaten en potentiële kandidaat-lidstaten nauwlettend te volgen en bij hen sterk aan te dringen op het naleven van die criteria, in het bijzonder met betrekking tot gelijke kansen voor vrouwen en mannen en vrouwenrechten; verzoekt de kandidaat-lidstaten en potentiële kandidaat-lidstaten in de Balkan om, met het oog op hun mogelijke toetreding, hun wetgeving betreffende discriminatie en gendergelijkheid in overeenstemming te brengen met het acquis comm ...[+++]

20. fordert die Kommission auf, die Erfüllung der Kopenhagener Kriterien genau zu überwachen und insbesondere in Bezug auf Chancengleichheit für Frauen und Männer und Frauenrechte in den Kandidatenländern und den potenziellen Kandidatenländern einzufordern; fordert die Kandidatenländer und die potenziellen Kandidatenländer des Balkans auf, im Hinblick auf einen künftigen möglichen Beitritt ihre Rechtsvorschriften zur Bekämpfung von Diskriminierung und für die Gleichstellung der Geschlechter an den gemeinschaftlichen Besitzstand anzugleichen;


Voorts moeten de landen waarmee een stabilisatie- en associatieovereenkomst is gesloten, aan het Bureau kunnen deelnemen, aangezien de Unie op die manier hun vorderingen naar Europese integratie zal kunnen steunen door hun wetgeving geleidelijk op het Gemeenschapsrecht af te stemmen en de overdracht van kennis en goede praktijken te faciliteren, in het bijzonder op de gebieden van het acquis die als centraal referentiepunt zullen dienen voor het hervormingsproces in de Westelijke Balkan.

Überdies sollten sich die Länder, mit denen ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen geschlossen wurde, an der Agentur beteiligen können, da dies der Union die Möglichkeit eröffnet, die betreffenden Länder in ihren Bemühungen um europäische Integration zu unterstützen, indem sie eine allmähliche Angleichung der Rechtsvorschriften dieser Länder an das Gemeinschaftsrecht sowie die Weitergabe von Wissen und bewährten Praktiken insbesondere in den Bereichen des Besitzstands fördert, die bei den Reformen in den westlichen Balkanstaaten als zentraler Bezugspunkt dienen sollen.


Voorts moeten de landen waarmee een stabilisatie- en associatieovereenkomst is gesloten, aan het Bureau kunnen deelnemen, aangezien de Unie op die manier hun vorderingen naar Europese integratie zal kunnen steunen door hun wetgeving geleidelijk op het Gemeenschapsrecht af te stemmen en de overdracht van kennis en goede praktijken te faciliteren, in het bijzonder op de gebieden van het acquis die als centraal referentiepunt zullen dienen voor het hervormingsproces in de Westelijke Balkan.

Überdies sollten sich die Länder, mit denen ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen geschlossen wurde, an der Agentur beteiligen können, da dies der Union die Möglichkeit eröffnet, die betreffenden Länder in ihren Bemühungen um europäische Integration zu unterstützen, indem sie eine allmähliche Angleichung der Rechtsvorschriften dieser Länder an das Gemeinschaftsrecht sowie die Weitergabe von Wissen und bewährten Praktiken insbesondere in den Bereichen des Besitzstands fördert, die bei den Reformen in den westlichen Balkanstaaten als zentraler Bezugspunkt dienen sollen.


De ontwikkeling van de bestuurlijke en justitiële capaciteit van de landen van westelijke Balkan is van levensgroot belang, net als de zorg voor een vroegtijdige aanpassing aan de EU-wetgeving.

Der Steigerung der Leistungsfähigkeit der Verwaltungs- und Justizbehörden in den westlichen Balkanländern bei gleichzeitiger Gewährleistung der frühzeitigen Angleichung an das Gemeinschaftsrecht kommt entscheidende Bedeutung zu.


w