Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autoriteiten een werkprogramma waarin duidelijke " (Nederlands → Duits) :

Wanneer wordt ingegaan op een verzoek om technische bijstand stelt de taskforce in overleg met de Griekse autoriteiten een werkprogramma waarin duidelijke resultaten en tussentijdse stappen worden beschreven.

Im konkreten Fall hilft die Task Force dabei, ein mit den griechischen Behörden abgestimmtes Arbeitsprogramm mit klaren Eckpunkten und Zwischenzielen zu formulieren.


6. neemt nota van de aanbeveling om een schriftelijke en bevattelijke re‑integratieovereenkomst in te voeren, waarin de rechten en verantwoordelijkheden van zowel de werkloze als de door de consulent vertegenwoordigde autoriteiten worden uiteengezet, waarin voor alle betrokken partijen duidelijke verwachtingen worden geformuleerd, die billijk is voor de werkloze en die zijn persoonlijke kwa ...[+++]

6. nimmt die Empfehlung zur Kenntnis, eine umfassende schriftliche „Wiedereinstiegsvereinbarung“ einzuführen, in der die jeweiligen Rechte und Pflichten sowohl der langzeitarbeitslosen Person als auch der – durch den Sachbearbeiter vertretenen – Arbeitsverwaltung dargelegt werden und somit eindeutig festgehalten wird, welche Erwartungen an alle Parteien gestellt werden, wobei diese Vereinbarung gegenüber der arbeitslosen Person gerecht sein und deren persönlichen Qualifikationen und Rechten als Arbeitnehmer Rechnung tragen sollte; fo ...[+++]


6. neemt nota van de aanbeveling om een schriftelijke en bevattelijke re‑integratieovereenkomst in te voeren, waarin de rechten en verantwoordelijkheden van zowel de werkloze als de door de consulent vertegenwoordigde autoriteiten worden uiteengezet, waarin voor alle betrokken partijen duidelijke verwachtingen worden geformuleerd, die billijk is voor de werkloze en die zijn persoonlijke kwa ...[+++]

6. nimmt die Empfehlung zur Kenntnis, eine umfassende schriftliche „Wiedereinstiegsvereinbarung“ einzuführen, in der die jeweiligen Rechte und Pflichten sowohl der langzeitarbeitslosen Person als auch der – durch den Sachbearbeiter vertretenen – Arbeitsverwaltung dargelegt werden und somit eindeutig festgehalten wird, welche Erwartungen an alle Parteien gestellt werden, wobei diese Vereinbarung gegenüber der arbeitslosen Person gerecht sein und deren persönlichen Qualifikationen und Rechten als Arbeitnehmer Rechnung tragen sollte; fo ...[+++]


De richtlijn inzake gegevensbescherming voor politiële en strafrechtelijke autoriteiten omvat duidelijke regels met betrekking tot de overdracht van persoonsgegevens door rechtshandhavingsinstanties buiten de EU om ervoor te zorgen dat geen afbreuk wordt gedaan aan de mate waarin burgers in de EU worden beschermd.

Die Richtlinie für den Datenschutz bei Polizei und Strafjustiz enthält klare Regeln für den Transfer personenbezogener Daten aus der EU, um zu gewährleisten, dass der in der EU dem Einzelnen garantierte Datenschutz nicht ausgehöhlt wird.


bij het opzetten van de in het nieuwe LIFE-programma geplande meerjarige werkprogramma's dienen de wetgevende autoriteiten de Commissie en de lidstaten in staat te stellen om subsidiabele aanvragen te beperken tot afgebakende strategische prioriteiten en om duidelijke, specifieke, meetbare en haalbare doelstellingen te bepalen voor te subsidiëren projecten.

Bei der Erarbeitung der im Rahmen des neuen LIFE-Programms vorgesehenen mehrjährigen Arbeitsprogramme sollten die Legislativorgane es der Kommission und den Mitgliedstaaten ermöglichen, zulässige Anträge auf bestimmte strategische Prioritäten zu begrenzen sowie klare, konkrete, messbare und erreichbare Ziele für zu fördernde Projekte vorzugeben.


– (EN) In december 2008 is tijdens de conferentie van Poznań overeenstemming bereikt over een werkprogramma voor 2009, waarin duidelijk wordt beschreven welke stappen er voor de klimaatconferentie in december 2009 in Kopenhagen moeten worden gezet.

− Im Dezember 2008 wurde auf der Konferenz von Posen ein Arbeitsprogramm für 2009 verabschiedet mit eindeutigen Schritten im Hinblick auf die Klimakonferenz in Kopenhagen, die im Dezember 2009 stattfinden soll.


STEUNT de aanneming van een doelgericht, concreet werkprogramma met duidelijke doelen, activiteiten, termijnen en verantwoordelijkheden, waarin precies wordt aangegeven wat er, naast de huidige activiteiten van het CBD en van andere organisaties, gedaan moet worden om bovengenoemde doelstellingen te bereiken en ervoor te zorgen dat de partijen hun toezeggingen inzake vaststelling, aanwijzing, beheer, kennisgeving, monitoring en beoordeling van bescherm ...[+++]

16. BEFÜRWORTET die Verabschiedung eines straff gebündelten und konkreten Arbeitsprogramms mit deutlich abgegrenzten Zielvorgaben, Maßnahmen, Fristen und Verantwortlichkeiten, in dem sowohl die zum Erreichen der vorstehend genannten Ziele durchzuführenden Arbeiten festgelegt sein sollten als auch die Verpflichtungen der Vertragsparteien hinsichtlich der Ermittlung, Ausweisung, Bewirtschaftung, Bekanntgabe, Überwachung und Beurteilu ...[+++]


OLAF moet in het kader van zijn werkprogramma een duidelijk onderzoeksbeleid uitstippelen waarin rekening wordt gehouden met de prioriteiten;

OLAF muss im Rahmen seines Tätigkeitsprogramms eine klare Untersuchungspolitik definieren, die den Prioritäten Rechnung trägt;


3. is van oordeel dat het beleid van de Unie met het oog op een constructieve dialoog met de Volksrepubliek China een duidelijke mislukking is en vraagt de Raad om van de goedkeuring van een resolutie waarin de voortdurende verslechtering van de situatie inzake de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in de Volksrepubliek China wordt veroordeeld, de eerste handeling te maken van een nieuw beleid van de Unie dat is gebaseerd op een onbuigzame relatie met de autoriteiten ...[+++]

3. ist der Ansicht, daß die Politik des konstruktiven Dialogs der Europäischen Union mit der Volksrepublik China offensichtlich gescheitert ist, und ersucht den Rat, die Annahme einer Entschließung, mit der die ständige Verschlechterung die Lage der Menschenrechte und der Grundfreiheiten in der Volksrepublik China verurteilt wird, als ersten Akt einer neuen Politik der Union zu vollziehen, die auf einer kompromißlosen Haltung gegenüber der Regierung in Peking beruht und die jegliche Zusammenarbeit ausdrücklich an die Bedingung kontinu ...[+++]


Tenslotte verheug ik mij over het besluit van de Noordierse en de Ierse autoriteiten om in hun respectieve Plan een hoofdstuk over samenwerking op te nemen, waarin duidelijk hun voornemen wordt uitgesproken om nauw samen te werken opdat de met steun van de Structuurfondsen uitgevoerde acties het grootst mogelijke effect sorteren voor het hele eiland".

Er begrüßte die Entscheidung der nordirischen und der irischen Behörden, mit der sich diese klar zur engen Zusammenarbeit bereit erklärten, um zu gewährleisten, daß die aus den Strukturfonds geförderten Maßnahmen der gesamten Insel größtmöglichen Nutzen bringen. Aufgrund dieser Entscheidung konnte in die Pläne beider Mitgliedstaaten ein Kapitel über die Zusammenarbeit aufgenommen werden.


w