Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «augustus 2008 aangewezen » (Néerlandais → Allemand) :

Bij besluit van de Waalse Regering van 14 maart 2013, dat uitwerking heeft op 1 februari 2013, wordt het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2008 opgeheven, waarbij de heer Claude Delbeuck vanaf 1 augustus 2008 aangewezen wordt als mandataris van rang A2 bij het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 14. März 2013, der am 1. Februar 2013 in Kraft tritt, wird der Erlass der Wallonischen Regierung vom 24. Juli 2008, durch den Herr Claude Delbeuck ab dem 1. August 2008 als Mandatträger des Rangs A2 der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt bezeichnet wurde, aufgehoben.


Bij ministerieel besluit van 10 juli 2008, dat in werking treedt op 15 juli 2008, wordt de heer Fabrice Delle Monache ter vervanging van de heer Eric Wartel tot 10 augustus 2010 aangewezen als plaatsvervangend bestuurder van de raad van bestuur van de Autonome Haven van Charleroi.

Durch Ministerialerlass vom 10. Juli 2008, der am 15. Juli 2008 in Kraft tritt, wird Herr Fabrice Delle Monache als stellvertretendes Verwaltungsratsmitglied im Verwaltungsrat des Autonomen Hafens Charleroi bezeichnet und ersetzt somit Herrn Eric Wartel bis zum 10. August 2010.


Bij besluit van de Waalse Regering van 25 september 2008 wordt het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2008 gewijzigd waarbij de heer Luc Melotte aangewezen werd als mandataris van rang A2 van het Overkoepelend directoraat-generaal " Personnel et Affaires générales " (Personeel en Algemene Zaken) en wordt de datum van inwerkingtreding ervan op 15 augustus 2008 vastgelegd.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 25. September 2008 wird der Erlass der Wallonischen Regierung vom 24. Juli 2008, durch den Herr Luc Melotte als Mandatträger des Rangs A2 der ressortübergreifenden Generaldirektion Personal und allgemeine Angelegenheiten bezeichnet wurde, abgeändert und das Datum seines Inkrafttretens auf den 15. August 2008 festgelegt.


Bij besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2008, dat in werking treedt op 1 augustus 2008, wordt de heer Alain Rosenoer voor vijf jaar aangewezen als mandataris van rang A2 van de « Société wallonne du Logement ».

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 24. Juli 2008, der am 1. August 2008 in Kraft tritt, wird Herr Alain Rosenoer für eine Dauer von fünf Jahren als Mandatträger des Rangs A2 der " Société wallonne du Logement" bezeichnet.


Bij besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2008, dat in werking treedt op 1 augustus 2008, wordt Mevr. Nathalie Ombelets voor vijf jaar aangewezen als mandataris van rang A2 van de « Société wallonne du Crédit social ».

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 24hhhhqJuli 2008, der am 1hhhhqAugust 2008 in Kraft tritt, wird Frau Nathalie Ombelets für eine Dauer von fünf Jahren als Mandatträgerin des Rangs A2 der " Société wallonne du Crédit social" bezeichnet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus 2008 aangewezen' ->

Date index: 2024-11-25
w