Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «augustus 2005 wordt de heer francis maréchal » (Néerlandais → Allemand) :

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De heer Francis GRENIER heeft de nietigverklaring gevorderd van besluit 2014/1764 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 18 december 2014 betreffende de toekenning van een uitzonderlijke pr ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Francis GRENIER hat die Nichtigerklärung des Erlasses Nr. 2014/1764 des Kollegiums der Französischen Gemeinschaftkommission vom 18. Dezember 2014 bezüglich der Gewährung einer Sonderprämie für die im Bevölkerungsregister einer der Gemeinden der Re ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 29 augustus 2005 wordt de heer Francis Maréchal vanaf 8 september 2005 voor een termijn van vier jaar erkend als projectontwerper voor de uitwerking of de herziening van verkavelingsplannen.

Durch Ministerialerlass vom 29. August 2005 wird Herr Francis Maréchal als Projektautor für die Aufstellung oder die Revision von Parzellierungsplänen für eine Dauer von vier Jahren ab dem 8. September 2005 zugelassen.


Bij ministerieel besluit van 31 augustus 2005 wordt de heer Alain Mertens, eerste attaché, op 1 november 2005 in ruste gesteld.

Durch Ministerialerlass vom 31. August 2005 wird Herr Alain Mertens, erster Attaché, am 1. November 2005 in den Ruhestand versetzt.


Bij ministerieel besluit van 16 augustus 2005 wordt de heer Philippe Peeters op 16 augustus 2004 in vast verband benoemd tot attaché.

Durch Ministerialerlass vom 16. August 2005 wird Herr Philippe Peeters am 16. August 2004 endgültig im Dienstgrad eines Attachés ernannt.


De heer Tilgenkamp, momenteel adjunct-directeur-generaal in DG Landbouw, zal op 15 september 2004 tot adviseur "hors-classe" worden benoemd en belast worden met de integratie van de nieuwe lidstaten in het gemeenschappelijke landbouwbeleid, tot hij op 1 augustus 2005 met pensioen gaat.

Herr Tilgenkamp, derzeit stellvertretender Generaldirektor der DG Landwirtschaft, wird am September 2004 zu einem Berater "Hors Classe" und wird die Integration der neuen Mitgliedstaaten in die Gemeinsame Agrarpolitik erleichtern, bevor er am 1. August 2005 in den Ruhestand geht.


Bij ministerieel besluit van 14 augustus 2002 wordt de heer Marcel Cornil voor een duurtijd die ingaat op 14 augustus 2002 en eindigt op 8 juli 2005 erkend als verantwoordelijke voor de valoriseringsverrichtingen van gevaarlijke afvalstoffen bij de s.a. Watco Tank Cleaning op diens bedrijfszetel te Manage.

Durch Ministerialerlass vom 14. August 2002 wird Herr Marcel Cornil für einen Zeitraum vom 14. August 2002 bis zum 8. Juli 2005 als verantwortliche Person für die Aufwertung der gefährlichen Abfälle, die innerhalb der « s.a. Watco Tank Cleaning » in seinem Betriebssitz von Manage vorgenommen wird, zugelassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus 2005 wordt de heer francis maréchal' ->

Date index: 2025-04-16
w