Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archieven beheren
Digitale archieven beheren
Historische archieven van de Commissie
Historische bronnen in archieven zoeken
Immuniteit van de archieven

Vertaling van "archieven en instituten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
historische archieven van de Commissie

historische Archive der Kommission




historische bronnen in archieven zoeken

in Archiven historische Quellen suchen




immuniteit van de archieven

Unverletzlichkeit der Archive


Verdrag van Wenen inzake statenopvolging met betrekking tot staatseigendom, -archieven en -schulden

Wiener Konvention über die Staatennachfolge | Wiener Konvention über die Staatennachfolge in Vermögen, Archive und Schulden von Staaten


Instituten voor opleiding en onderzoek (Verenigde Naties)

Institut für Ausbildung und Forschung (Vereinte Nationen)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Bibliotheken, musea, archieven, onderwijsinstellingen, instituten voor cinematografisch erfgoed en publieke omroeporganisaties houden zich bezig met grootschalige digitalisering van hun verzamelingen of archieven om Europese digitale bibliotheken te kunnen oprichten.

(1) Bibliotheken, Museen, Archive, Bildungseinrichtungen, im Bereich des Filmerbes tätige Institute und öffentlich-rechtliche Rundfunkanstalten sind mit der groß angelegten Digitalisierung ihrer Sammlungen oder Archivbestände befasst, um Europäische digitale Bibliotheken zu schaffen.


(1) Bibliotheken, musea, registers, archieven, onderwijsinstellingen, instituten voor cinematografisch erfgoed, omroeporganisaties en andere culturele organisaties in de lidstaten, alsook particuliere verzamelingen, houden zich bezig met de digitalisering van hun verzamelingen of archieven.

(1) Bibliotheken, Museen, Registraturen, Archive, Bildungseinrichtungen, im Bereich des Filmerbes tätige Institute, Rundfunkanstalten und andere kulturelle Einrichtungen in den Mitgliedstaaten, aber auch private Sammlungen sind mit der Digitalisierung ihrer Sammlungen oder Archivbestände befasst.


(1) Bibliotheken, musea, archieven, onderwijsinstellingen, instituten voor cinematografisch erfgoed en publieke omroeporganisaties in de lidstaten houden zich bezig met grootschalige digitalisering van hun verzamelingen of archieven om Europese digitale bibliotheken te kunnen oprichten.

(1) Bibliotheken, Museen, Archive, Bildungseinrichtungen, im Bereich des Filmerbes tätige Institute und öffentlich-rechtliche Rundfunkanstalten mit Sitz in den Mitgliedstaaten sind mit der groß angelegten Digitalisierung ihrer Sammlungen oder Archivbestände befasst, um europäische digitale Bibliotheken zu schaffen.


(18) Contractuele regelingen kunnen een rol spelen bij het bevorderen van de digitalisering van het Europese culturele erfgoed, met dien verstande dat bibliotheken, onderwijsinstellingen, musea of archieven en instituten voor cinematografisch erfgoed overeenkomsten met commerciële partners kunnen sluiten voor de digitalisering en de beschikbaarstelling van verweesde werken om de krachtens deze richtlijn toegestane gebruikswijzen toe te passen.

(18) Vertragliche Vereinbarungen können bei der Förderung der Digitalisierung des europäischen Kulturerbes eine Rolle spielen, denn Bibliotheken, Bildungseinrichtungen, Museen oder Archive sowie im Bereich des Filmerbes tätige Institute können im Hinblick auf die im Rahmen dieser Richtlinie zulässigen Arten der Nutzung Vereinbarungen mit kommerziellen Partner über die Digitalisierung und Zugänglichmachung verwaister Werke schließen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bibliotheken, musea, archieven, onderwijsinstellingen, instituten voor cinematografisch erfgoed en publieke omroeporganisaties in de lidstaten dragen bij tot het behoud en de verspreiding van het Europese culturele erfgoed, dat tevens essentieel is voor de oprichting van Europese digitale bibliotheken, zoals Europeana.

Bibliotheken, Museen, Archive, Bildungseinrichtungen, im Bereich des Filmerbes tätige Institute und öffentlich-rechtliche Rundfunkanstalten in den Mitgliedstaaten tragen zur Bewahrung und Verbreitung des europäischen Kulturerbes bei, was auch für die Schaffung Europäischer digitaler Bibliotheken wie Europeana wichtig ist.


De nieuwe regels zullen de digitalisering vergemakkelijken van verweesde werken die zich bevinden in de collecties van bibliotheken, onderwijsinstellingen, musea, archieven, instituten voor audiovisueel erfgoed en publieke omroeporganisaties, en zij zullen tevens de wettelijke grensoverschrijdende online-toegang tot deze werken verbeteren.

Mit den neuen Vorschriften wird die Digitalisierung von in Bibliotheksammlungen, Bildungs­einrichtungen, Museen, Archiven, im Bereich des Tonerbes tätigen Einrichtungen und öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten vorhandenen "verwaisten Werken" sowie der grenzüberschreitende Online-Zugang zu ihnen erleichtert.


Om de status van verweesd werk te kunnen vaststellen, dienen bibliotheken, onderwijsinstellingen, musea of archieven, instituten voor cinematografisch erfgoed en publieke omroeporganisaties voorafgaandelijk eerst zorgvuldig te zoeken in de lidstaat waar het werk voor het eerst is gepubliceerd, overeenkomstig de in de voorgestelde richtlijn gespecificeerde vereisten.

Damit der Status als „verwaistes Werk“ festgestellt wird, sind Bibliotheken, Bildungseinrichtungen, Museen und Archive, im Bereich des Filmerbes tätige Institute und öffentlich-rechtliche Rundfunkanstalten verpflichtet, eine vorherige sorgfältige Suche gemäß den Anforderungen der vorgeschlagenen Richtlinie in dem Mitgliedstaat durchzuführen, in dem das Werk zuerst veröffentlicht wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'archieven en instituten' ->

Date index: 2022-01-13
w