Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief medewerker archief
Archief
Archiefmedewerker
Beheerder bedrijfsdocumenten
Beheerder digitale content
Beheerder medisch archief
Bibliothecaris big-data-archief
Digitaal bibliothecaris
Documentalist
Documentbeheerder
Dood archief
Dynamisch archief
Hoofd centraal medisch archief
Hoofd medisch archief
Islamitische staat
LL
Land dat niet aan zee gelegen is
Levend archief
Lopend archief
Oud archief
Staat
Statisch archief
Teamleider medisch archief
Wereldlijke staat

Traduction de «archief in staat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoofd medisch archief | teamleider medisch archief | beheerder medisch archief | hoofd centraal medisch archief

Patientendatenverwalterin | Patientendatenverwalter | Patientendatenverwalter/Patientendatenverwalterin




dynamisch archief | levend archief | lopend archief

Registratur








door land omsloten land/staat | land dat niet aan zee gelegen is | land/staat zonder zeekust | niet aan zee grenzend land/grenzende staat | LL [Abbr.]

Binnenstaat | küstenferner Staat | küstenfernes Land | LL [Abbr.]




digitaal bibliothecaris | documentalist | beheerder digitale content | bibliothecaris big-data-archief

Digitalarchivar | Digitalarchivarin | Digitalarchivare | Verwalter eines Archivs für große Datenmengen/Verwalterin eines Archivs für große Datenmengen


beheerder bedrijfsdocumenten | documentbeheerder | administratief medewerker archief | archiefmedewerker

Karteiführer | Kopist | Dokumentationsfachkraft | Karteiführerin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze zouden te allen tijde het recht moeten hebben zorgvuldig onderzoek te doen wanneer een archief, museum, omroep, etc. daartoe niet in staat zijn.

Diese sollen jederzeit berechtigt sein, eine sorgfältige Suche durchzuführen, wenn ein Archiv, ein Museum, eine Rundfunkanstalt etc. nicht im Stande sind, dies zu übernehmen.


Gedaan te 's-Gravenhage, op 30 juni 2005, in de Engelse en de Franse taal, zijnde beide teksten gelijkelijk authentiek, in een enkel exemplaar, dat zal worden nedergelegd in het archief van de regering van het Koninkrijk der Nederlanden en waarvan langs diplomatieke weg een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift zal worden gezonden aan elk van de lidstaten die op de datum van de Twintigste Zitting lid van de Haagse Conferentie voor Internationaal Privaatrecht waren en aan elke staat die aan die zitting heeft deelgenomen.

Geschehen in Den Haag am 30. Juni 2005 in französischer und englischer Sprache, wobei jeder Wortlaut gleichermaßen verbindlich ist, in einer Urschrift, die im Archiv der Regierung des Königreichs der Niederlande hinterlegt und von der jedem Staat, der zur Zeit der Zwanzigsten Tagung der Haager Konferenz für Internationales Privatrecht Mitglied der Konferenz war, sowie jedem Staat, der an dieser Tagung teilgenommen hat, auf diplomatischem Weg eine beglaubigte Abschrift übe ...[+++]


Gedaan te 's-Gravenhage, op 30 juni 2005, in de Engelse en de Franse taal, zijnde beide teksten gelijkelijk authentiek, in een enkel exemplaar, dat zal worden nedergelegd in het archief van de regering van het Koninkrijk der Nederlanden en waarvan langs diplomatieke weg een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift zal worden gezonden aan elk van de lidstaten die op de datum van de Twintigste Zitting lid van de Haagse Conferentie voor Internationaal Privaatrecht waren en aan elke staat die aan die zitting heeft deelgenomen.

Geschehen in Den Haag am 30. Juni 2005 in französischer und englischer Sprache, wobei jeder Wortlaut gleichermaßen verbindlich ist, in einer Urschrift, die im Archiv der Regierung des Königreichs der Niederlande hinterlegt und von der jedem Staat, der zur Zeit der Zwanzigsten Tagung der Haager Konferenz für Internationales Privatrecht Mitglied der Konferenz war, sowie jedem Staat, der an dieser Tagung teilgenommen hat, auf diplomatischem Weg eine beglaubigte Abschrift übe ...[+++]


De secretaris-generaal van het Europees Parlement heeft onlangs voorstellen aan het Bureau voorgelegd voor een reorganisatie van de diensten die de archieven van het Parlement beheren en erop gewezen dat de Dienst archief lopende wetgeving en historisch archief in staat moet zijn volledige informatie en documentatie te verstrekken aan onderzoekers en andere personen die uitgebreid studie wensen maken van onderwerpen die verband houden met de Europese Unie en haar geschiedenis.

Der Generalsekretär des Parlaments hat dem Präsidium vor kurzem Vorschläge für eine Neuorganisation jener Dienststellen vorgelegt, die die Archive des Europäischen Parlaments führen, und dabei darauf hingewiesen, dass der Archivdienst in der Lage sein sollte, Forschern und Mitgliedern der Öffentlichkeit, die sich ausführlich mit Themen im Zusammenhang mit der Europäischen Union und ihrer Geschichte befassen möchten, sämtliche Informationen und Unterlagen zur Verfügung zu stellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'archief in staat' ->

Date index: 2025-03-28
w