Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedreigde arbeidsplaats
Beschermde arbeidsplaats
Bescherming van arbeidsplaatsen
Gegarandeerde arbeidsplaats
Gereserveerde arbeidsplaats
Interim
Noodzakelijke en voldoende oorzaak
Tijdelijk personeel
Tijdelijk werk
Tijdelijke arbeidsplaats
Tijdelijke functie
Tijdelijke kracht
Uitzendkracht
Van een gezonde handelskwaliteit en voldoende vers
Vaste baan
Veiligheidssignalering op de arbeidsplaats
Vervanging
Voldoende geluiddemping
Voldoende geluidsdemping
Voldoende kennis
Voldoende visualisatie van de operatieplek garanderen
Voldoende visualisatie van de operatieplek verzekeren
Waarnemend werk
Zekerheid van arbeidsplaats
Zorgen voor voldoende visualisatie van de operatieplek
Zorgen voor voldoende voorraad in de apotheek

Traduction de «arbeidsplaats voldoende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voldoende visualisatie van de operatieplek garanderen | voldoende visualisatie van de operatieplek verzekeren | zorgen voor voldoende visualisatie van de operatieplek

Opersationsumfeld vorbereiten


zekerheid van arbeidsplaats [ bedreigde arbeidsplaats | bescherming van arbeidsplaatsen | gegarandeerde arbeidsplaats | vaste baan ]

Beschäftigungssicherheit [ Arbeitsplatzgarantie | Arbeitsplatzgefährdung | Arbeitsplatzsicherheit | garantierter Arbeitsplatz | gefährdeter Arbeitsplatz ]


voldoende geluiddemping | voldoende geluidsdemping

ausreichende Schalldämmung


gereserveerde arbeidsplaats [ beschermde arbeidsplaats ]

Pflichtplatz [ geschützter Arbeitsplatz | Pflichtquote ]


tijdelijk werk [ interim | tijdelijke arbeidsplaats | tijdelijke functie | tijdelijke kracht | tijdelijk personeel | uitzendkracht | vervanging | waarnemend werk ]

Zeitarbeit [ Aushilfsarbeit | Aushilfskraft | Aushilfspersonal | Bediensteter auf Zeit | Ersatzkraft | Interimsarbeit | Vertragsarbeit | Zeitarbeitnehmer | Zeitbeschäftigung ]




van een gezonde handelskwaliteit en voldoende vers

von einwandfreier und handelsüblicher Qualit


veiligheidssignalering op de arbeidsplaats

Sicherheitskennzeichung am Arbeitsplatz


zorgen voor voldoende voorraad in de apotheek

geeignete Versorgung von Apotheken gewährleisten


Noodzakelijke en voldoende oorzaak

notwendige und hinreichende Ursache
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De lidstaten mogen rekening houden met de feitelijke behoefte aan arbeidskrachten en met de vraag of er voor de eigen onderdanen voldoende stageplaatsen beschikbaar zijn en mogen van de gastorganisatie verlangen dat deze waarborgt dat de onderdaan van een derde land geen arbeidsplaats inneemt, een en ander om uitbuiting en sociale dumping te voorkomen.

2. Die Mitgliedstaaten können den tatsächlichen Bedarf an Arbeitskräften berücksichtigen oder ob es genug Ausbildungsplätze für Angehörige der Aufnahmeländer gibt, und von der aufnehmenden Einrichtung die Garantie verlangen, dass der Drittstaatsangehörige keinen Arbeitsplatz besetzt, so dass Ausbeutung oder Sozialdumping verhindert werden.


h) in nauwe samenwerking met het Raadgevend Comité voor veiligheid en gezondheid op de arbeidsplaats een gemeenschappelijke methode voor de beoordeling van de richtlijnen inzake veiligheid en gezondheid op het werk op te stellen, en de inspanningen op te voeren om het bestuursrechtelijke kader verder te verbeteren en te vereenvoudigen, met inachtneming van het door de Europese Raad op 8 en 9 maart 2007 te Brussel genoemde streefcijfer en de activiteiten van de Commissie ter beperking van de administratieve lasten, zonder daarbij het reeds bestaande niveau van bescherming te verlagen, en met voldoende ...[+++]

h) eine gemeinsame Methodik zur Evaluierung der spezifischen Arbeitsschutz-Richtlinien in enger Zusammenarbeit mit dem ACSH zu entwickeln und sich verstärkt darum zu bemühen, das der Verwaltungs- und Rechtsrahmen weiter verbessert und vereinfacht wird, und dabei dem vom Europäischen Rat am 8. und 9. März 2007 in Brüssel festgelegten Ziel und den Bestrebungen der Kommission zur Verringerung des Verwaltungsaufwands für die Unternehmen Rechnung zu tragen, ohne das bereits bestehende Arbeitsschutzniveau abzusenken; dabei sind die Bedürfnisse von Kleinstfirmen in Bezug auf die Umsetzung dieser Bestimmungen gebührend zu berücksichtigen;


25. roept de Commissie en de Raad op om, in eerste instantie door middel van het uitwisselen van beproefde procedures en meer samenwerking in alle 25 lidstaten, te hameren op de volledige omzetting van het communautair acquis en, indien nodig, de noodzakelijke maatregelen voor de concrete toepassing te nemen, praktische bijstand te verlenen aan alle lidstaten die de normen niet halen, met name de nieuwe lidstaten, door te voorzien in voldoende middelen, uitwisseling van goede praktijken en ervaring, en door middel van nauwere samenwerking; verzoekt de Commissie in dit verband om, in samenwerking met het Raadgevend Comité voor de veiligh ...[+++]

25. fordert die Kommission und den Rat auf, zunächst durch den Austausch bewährter Verfahren und eine verstärkte Zusammenarbeit in allen 25 Mitgliedstaaten auf der uneingeschränkten Umsetzung des gemeinschaftlichen Besitzstands zu bestehen und, wenn notwendig, entsprechende Maßnahmen zu seiner konkreten Durchführung zu ergreifen und alle Mitgliedstaaten, die die erforderlichen Normen nicht erfüllen, vor allem die neuen Mitgliedstaaten, durch die Bereitstellung ausreichender Mittel, den Austausch bewährter Verfahren und Erfahrungen sowie eine verstärkte Zusammenarbeit konkret zu unterstützen; fordert in diesem Zusammenhang die Kommission auf, in Zusammenarbeit mit dem Beratenden Ausschuss für Sicherheit, Arbeitshygiene und Gesundheits ...[+++]


In dergelijke gevallen moet ervoor worden gezorgd dat er op de arbeidsplaats voldoende werknemers aanwezig zijn die deze apparatuur kunnen bedienen.

Für die Bedienung dieser Geräte muß eine ausreichende Zahl von sachkundigen Personen an der Arbeitsstätte zur Verfügung stehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dergelijke gevallen moet ervoor worden gezorgd dat er op de arbeidsplaats voldoende werknemers ter beschikking staan die deze apparatuur kunnen bedienen.

Für die Bedienung dieser Geräte muß eine ausreichende Zahl von sachkundigen Personen an der Arbeitsstätte zur Verfügung stehen.


13.1. Elke arbeidsplaats moet overal zodanig verlicht zijn dat er voldoende licht is voor de gezondheid en de veiligheid van de werknemers.

13.1. Jede Arbeitsstätte ist so auszuleuchten, daß die Sicherheit und der Gesundheitsschutz der Arbeitnehmer ausreichend gewährleistet sind.


Op elke bemande arbeidsplaats moet een voldoende aantal werknemers aanwezig zijn die de voor de uitvoering van de hun opgedragen taken vereiste bekwaamheden, ervaring en opleiding dienen te bezitten.

Auf jeder belegten Arbeitsstätte muß sich eine ausreichende Anzahl von Arbeitnehmern befinden, die die erforderliche Qualifikation, Erfahrung und Ausbildung für die ihnen zugewiesenen Aufgaben besitzen.


Overwegende dat, gezien de nog steeds toenemende groei van toerisme en zakenreizen, steeds meer personen in andere Lid-Staten dan in hun land van herkomst in hotels zullen verblijven; dat deze personen recht hebben op voldoende bescherming in het gastland en zij tevens het recht hebben de aard en draagwijdte van deze bescherming te kennen; dat de beveiliging van de gasten verenigbaar moet zijn met de veiligheid van het personeel op de arbeidsplaats;

Bei ständiger Zunahme des Fremdenverkehrs und der Geschäftsreisen müssen immer mehr Menschen in Hotels übernachten, die in anderen Mitgliedstaaten als ihrem Herkunftsland liegen. Diese Personen haben auch in dem Gastland Anspruch auf ausreichenden Schutz sowie darauf, die Art und den Umfang dieses Schutzes zu kennen. Der Schutz der Hotelgäste muß mit der Sicherheit der Beschäftigten am Arbeitsplatz vereinbar sein.


Het "RETEX"-programma in Griekenland is speciaal gericht op : - modernisering van de ondernemingen (automatisering van design en produktie, produktie- en kwaliteitscontrole, samenwerking tussen bedrijven voor produktie en afzet); - verbetering van het milieu (bijstand om vervuiling door de industrie tegen te gaan en een voldoende mate van veiligheid en hygiëne op de arbeidsplaats te scheppen); - totstandbrenging van economische activiteiten buiten de textiel- en kledingsector; - programma's voor de opleiding van het personeel en vo ...[+++]

Die Schwerpunkte des RETEX-Programms in Griechenland sind: - Modernisierung der Unternehmen (Automatisierung von Design und Produktionsverfahren, Kontrolle der Produktion und der Produktqualität, Zusammenarbeit der Unternehmen auf den Gebieten Produktion und Vermarktung); - Verbesserung der Umwelt (gefördert wird die Verminderung der Umweltbelastung durch die Unternehmen und die Schaffung angemessener Bedingungen in bezug auf Sicherheit und Hygiene am Arbeitsplatz; - Entwicklung von alternativen Wirtschaftstätigkeiten außerhalb des Textil- und Bekleidungssektor. - berufliche Fortbildungsprogramme für das Personal und Umschulungsprogram ...[+++]


In aansluiting op de desbetreffende Raadsresoluties is het volgende noodzakelijk : - steun bij de omschrijving en tenuitvoerlegging door de partnerlanden van meer rechtvaardige en duurzame beleidsvormen op het gebied van de volksgezondheid, met name waar het gaat om de gender-problematiek en het bereiken van minder bedeelde en in verafgelegen gebieden woonachtige bevolkingsgroepen ; een betere integratie van de maatregelen op het gebied van de reproduktieve-gezondheidszorg in het volksgezondheidsbeleid ; - meer steun voor de hervorming van de gezondheidszorgstelsels en voor de verdere uitbreiding van de elementaire gezondheidszorgdiensten, met inbegrip van de zorg en diensten op het gebied van geslachtsziekten en reproduktieve gezondheid, ...[+++]

Zur Ausführung der entsprechenden Entschließungen des Rates ist es notwendig, - die Entwicklung und Durchführung adäquaterer, nachhaltiger Gesundheitspolitiken durch die Partnerländer zu unterstützen, insbesondere hinsichtlich der Gleichstellung der Geschlechter und der Einbeziehung benachteiligter und in entlegenen Gebieten lebender Bevölkerungsgruppen; so muß eine bessere Eingliederung der die reproduktive Gesundheit betreffenden Maßnahmen in die Gesundheitspolitik gewährleistet werden; - die Reform der Gesundheitsfürsorgesysteme und die weitere Ausbreitung der primären Gesundheitsfürsorgedienste einschließlich der Fürsorge und der Dienste im Bereich der sexuellen und der reproduktiven Gesundheit, der ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsplaats voldoende' ->

Date index: 2023-06-28
w