Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord
Antwoord geven op vragen van klanten
Arrest van onmiddellijk antwoord
DM-antwoord
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Memorie van antwoord
Respons
Type-antwoord
Verbinding verbroken-antwoord
Verklaring van antwoord
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vragen van klanten beantwoorden

Vertaling van "antwoord verandert " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

Anfrage zur mündlichen Beantwortung | Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache




(herzien)voorontwerp van antwoord/ontwerp-antwoord

(Überarbeiteter) Vorentwurf/Entwurf einer Antwort






arrest van onmiddellijk antwoord

Sofortantwort-Entscheid






respons | antwoord

Response | durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten


klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

auf Kundenanfragen antworten | auf Kundenanfragen reagieren | Kundenanfragen beantworten | Nachfragen von Kunden beantworten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mijn antwoord verandert echter niets aan het feit dat ik hier in een andere hoedanigheid aanwezig ben, en niet als vertegenwoordiger van Slovenië.

Meine Antwort ändert jedoch nichts an der Tatsache, dass ich hier in einer anderen Funktion auftrete und nicht als Repräsentant Sloweniens.


Of het nu gaat om de oorlog in de Kaukasus – die voorkomen is –, of de actie die het heeft ondernomen om een antwoord te formuleren op de financiële en economische crisis, dit voorzitterschap heeft aangetoond dat we een sterke en vereende Europese Unie en een stabiel voorzitterschap nodig hebben om op te komen voor onze waarden in een wereld die snel verandert en steeds gecompliceerder is geworden.

Ganz gleich, ob es der Krieg im Kaukasus ist, der verhindert wurde, oder die Maßnahmen zur Lösung der Finanz- und Wirtschaftskrise, die Präsidentschaft hat gezeigt, wie sehr wir eine starke und geschlossene Europäische Union und eine stabile Präsidentschaft brauchen, um unsere Werte in einer Welt zu verteidigen, die sich schnell wandelt und weitaus komplexer geworden ist.


In een antwoord aan mij heeft de Commissie zelf geschreven dat het feit dat de symbolen niet in het Verdrag worden genoemd niets verandert aan hun status".

In ihrer Antwort auf meine Nachfrage schrieb die Kommission selbst, dass die Tatsache, dass die Symbole im Vertrag nicht erwähnt werden, ihren Status keineswegs ändere.


Wat het immigratiepact betreft zou ik mevrouw Flautre het volgende willen antwoorden – en ik weet zeker dat mevrouw Isler Béguin haar mijn antwoord zal overbrengen: wat er in dit pact verandert is dat er een betere coördinatie komt, een harmonisatie, met name als het gaat om de asielaanvragen, de aanvragen die door migranten worden gedaan.

In Bezug auf den Europäischen Pakt zu Einwanderung und Asyl möchte ich Hélène Flautre antworten, obwohl ich keine Zweifel daran habe, dass Frau Isler Béguin ihr mitteilen wird, was ich gesagt habe. Ich möchte darauf hinweisen, dass der Unterschied zu diesem Pakt in einer stärkeren Koordination – oder, wenn Sie so wollen, Harmonisierung – besteht, vor allem in Bezug auf Asylanträge und Anträge von Migranten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als ik met de ogen van de burgers van de Baltische staten naar dit derde spoorwegpakket kijk en vraag wat er voor mij als klant gaat veranderen zou de Raad mij op basis van het gemeenschappelijk standpunt het volgende antwoord geven: er verandert niets.

Wenn ich dieses dritte Eisenbahnpaket mit den Augen eines Bürgers aus den baltischen Staaten betrachte und frage, was sich für mich als Verbraucher ändern wird, dann würde ich dem Gemeinsamen Standpunkt des Rates entnehmen können, dass sich nichts ändern wird.


Hierop kan geen pasklaar antwoord worden gegeven. Hiervoor dient een gevalsgewijze analyse worden uitgevoerd: de situatie van deze diensten is vaak specifiek. Er doen zich sterke verschillen voor tussen lidstaten onderling en tussen lokale autoriteiten onderling; de wijze waarop deze diensten worden verstrekt, verandert voortdurend naar aanleiding van nieuwe economische, sociale en institutionele ontwikkelingen, zoals wijzigende consumentenbehoeften, technologische veranderingen, de modernisering van overheidsdiensten en de overdrach ...[+++]

Eine Pauschalantwort hierauf gibt es nicht; vielmehr muss auf den jeweiligen Einzelfall abgestellt werden. Oft haben die Dienstleistungen ihre ganz besonderen Merkmale, die von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat, ja selbst von Gemeinde zu Gemeinde variieren können, und auch die Art ihrer Erbringung ist als Folge neuer wirtschaftlicher, sozialer und institutioneller Entwicklungen wie etwa Veränderungen im Verbraucherverhalten und in der Technik, Modernisierung der öffentlichen Verwaltungen oder Übertragung von Zuständigkeiten auf die lokale Ebene einem steten Wandel unterworfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoord verandert' ->

Date index: 2023-03-05
w