Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als die welke in het wetsontwerp
Behandelde vissen controleren
Door bestraling behandeld
Doorstraald
Had
Informatie over behandelde patiënten registreren
Met ioniserende stralen behandeld
Moet zijn behandeld
Pathologieën behandeld door acupunctuur
Tweezijdig behandeld paraffinepapier
Tweezijdig behandeld waspapier
Was

Traduction de «amendementen worden behandeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tweezijdig behandeld paraffinepapier | tweezijdig behandeld waspapier

Doppelwachspapier


door bestraling behandeld | doorstraald | met ioniserende stralen behandeld

bestrahlt | mit ionisierenden Strahlen behandelt


procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

Verfahren im Plenum ohne Änderungsanträge und ohne Aussprache


behandelde vissen controleren

behandelten Fisch überprüfen


informatie over behandelde patiënten registreren

Behandlungsakten führen


pathologieën behandeld door acupunctuur

mit Akupunktur behandelte Erkrankungen | mit Akupunktur behandelte Krankheitsbilder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Amendementen worden behandeld vóór de tekst waarop zij betrekking hebben en worden vóór deze tekst in stemming gebracht.

1. Die Änderungsanträge haben Vorrang vor dem Text, auf den sie sich beziehen, und sind vor ihm zur Abstimmung zu stellen.


1. Amendementen worden behandeld vóór de tekst waarop zij betrekking hebben en worden vóór deze tekst in stemming gebracht.

1. Die Änderungsanträge haben Vorrang vor dem Text, auf den sie sich beziehen, und sind vor ihm zur Abstimmung zu stellen.


De belangrijkste punten die door de op het voorstel betrekking hebbende amendementen worden behandeld, zijn hieronder samengevat.

Die Hauptpunkte, auf die sich die zum Vorschlag eingereichen Änderungsanträge beziehen, werden nachstehend zusammengefasst.


1. Amendementen worden behandeld vóór de tekst waarop zij betrekking hebben en worden vóór deze tekst in stemming gebracht.

1. Die Änderungsanträge haben Vorrang vor dem Text, auf den sie sich beziehen, und sind vor ihm zur Abstimmung zu stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel we vanwege het belang van het onderwerp voor deze amendementen stemmen, menen we dat het gepaster zou zijn om een aparte begrotingslijn voor de rechten van kinderen te creëren, die ook de kwesties zou omvatten die in deze amendementen worden behandeld.

Wenngleich wir angesichts der Wichtigkeit des Themas für diese Änderungsanträge stimmen, wäre es unseres Erachtens angebrachter, eine separate Haushaltslinie für Kinderrechte zu schaffen, welche die Themen einschließt, die in diesen Änderungsanträgen behandelt werden.


Het Europees Parlement heeft in eerste lezing 63 amendementen op de tekst aangenomen (7), waarvan de amendementen 9 en 26; 10 en 11; 12, 47, 48, 49, 50 en 51; 13 en 31, alsmede de amendementen 53, 54, 55 en 56 gezamenlijk kunnen worden behandeld, omdat ze logisch met elkaar samenhangen of hetzelfde onderwerp bestrijken.

Das Europäische Parlament hat in seiner ersten Lesung 63 Abänderungen zu dem Text angenommen (7), von denen sich die folgenden gruppierten Abänderungen jeweils gemeinsam betrachten lassen, da sie logisch miteinander zusammenhängen oder denselben Gegenstand betreffen: die Abänderungen 9 und 26, die Abänderungen 10 und 11, die Abänderungen 12, 47, 48, 49, 50 und 51, die Abänderungen 13 und 31 sowie die Abänderungen 53, 54, 55 und 56.


De Commissie legt, samen met het opnieuw behandelde voorstel, de door haar niet overgenomen amendementen van het Europees Parlement voor aan de Raad, waarbij zij haar mening daarover te kennen geeft.

Die Kommission übermittelt dem Rat zusammen mit dem von ihr überprüften Vorschlag die von ihr nicht übernommenen Abänderungen des Europäischen Parlaments und nimmt dazu Stellung.


Amendementen waarin werd onderstreept dat een verschil in behandeling alleen discriminerend is wanneer het een « nadelig of negatief » effect heeft en waarin vervolgens werd voorgesteld te preciseren dat de gediscrimineerde persoon « ongunstiger [moet zijn behandeld] dan een ander in een vergelijkbare situatie », werden verworpen omdat de definitie die erin werd voorgesteld « dezelfde strekking [had] als die welke in het wetsontwerp [was] vervat » (Parl. St., Kamer, 2001-2 ...[+++]

Abänderungsanträge, in denen hervorgehoben wurde, dass ein Behandlungsunterschied nur diskriminierend ist, wenn er eine « nachteilige oder negative » Wirkung hat, und in denen anschliessend vorgeschlagen wurde zu präzisieren, dass die diskriminierte Person « ungünstiger behandelt worden sein muss als eine andere in einer vergleichbaren Situation », wurden abgelehnt, weil die darin vorgeschlagene Definition « das gleiche bezweckt wie diejenige, die im Gesetzentwurf enthalten war » (Parl. Dok., Kammer, 2001-2002, DOC 50-1578/008, SS. 11-13).


De Commissie legt, samen met het opnieuw behandelde voorstel, de door haar niet overgenomen amendementen van het Europees Parlement voor aan de Raad, waarbij zij haar mening daarover te kennen geeft.

Die Kommission übermittelt dem Rat zusammen mit dem von ihr überprüften Vorschlag die von ihr nicht übernommenen Abänderungen des Europäischen Parlaments und nimmt dazu Stellung.


DIVERSE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. In geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen of onthoudingen vermeld. Verklaringen waarvan de Raad heeft besloten dat deze voor het publiek beschikbaar worden gesteld, zijn te verkrijgen bij de Persdienst.) Maatregelen op het gebied van tropische bossen Op basis van een opnieuw behandeld Commissievoorstel waarin rekening is gehouden met de door het Europees Parlement voorgestelde amendementen op het do ...[+++]

VERSCHIEDENE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen. Wenn es sich um Rechtsetzungakte handelt, werden die Gegenstimmen bzw. Enthaltungen angegeben. Die Erklärungen, die gegebenenfalls auf Beschluß des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden sollen, sind beim Pressedienst erhältlich.) Maßnahmen im Bereich der Tropenwälder Der Rat hat - anhand eines überprüften Vorschlags der Kommission, der den vom Europäischen Parlament vorgeschlagenen Änderungen zu dem gemeinsamen Standpunkt des Ra ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendementen worden behandeld' ->

Date index: 2023-12-30
w