Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Verwezenlijking
Wat alleen op het hart inwerkt

Traduction de «alleen de verwezenlijking » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke richting | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke richting

Zur Umsetzung der Intentionen der künstlerischen Leitung beitragen


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

nur Totalverlust-Rückversicherungsklausel


alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

nur Totalverlust des Schiffs


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

kardioselektiv | nur auf das Herz wirkend


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de verwezenlijking van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausführungsphase des Bauwerks




alleen, gezamenlijk of als college handelen

allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln


een etappe afleggen bij de verwezenlijking van de vrijheid van vestiging voor een bepaalde werkzaamheid

Durchführung einer Stufe der Niederlassungsfreiheit für eine bestimmte Tätigkeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit brengt niet alleen de verwezenlijking van de doelstellingen van Europa 2020 en het concurrentievermogen van Europa in een geglobaliseerde wereld in gevaar, maar kan ook verreikende negatieve sociale en economische gevolgen hebben omdat de sociale en economische kosten van werkloosheid, armoede en sociale uitsluiting niet alleen door individuele personen, maar door de samenleving in haar geheel worden gedragen[4].

Ebenso nehmen die Unterschiede innerhalb und zwischen den Mitgliedstaaten zu. Hierdurch sind nicht nur die Verwirklichung der Ziele der Strategie Europa 2020 und die Wettbewerbsfähigkeit Europas in einer globalisierten Welt bedroht, sondern es besteht die Gefahr weitreichender negativer sozialer und wirtschaftlicher Folgen, da nicht nur der Einzelne, sondern auch die Gesellschaft insgesamt die sozialen und wirtschaftlichen Kosten von Arbeitslosigkeit, Armut und sozialer Ausgrenzung zu tragen hat[4].


Een lidstaat kan een uit een andere lidstaat ingevoerde hoeveelheid elektriciteit alleen dan als bijdrage tot zijn eigen groene stroomproductie meetellen indien de lidstaat van uitvoer uitdrukkelijk aanvaardt, en zulks in een waarborg van oorsprong vermeldt, dat hij de bedoelde hoeveelheid hernieuwbare elektriciteit niet zal gebruiken als bijdrage tot de verwezenlijking van zijn eigen streefcijfer en daarbij tevens accepteert dat deze elektriciteit wordt meegeteld als bijdrage tot de verwezenlijking van het streefcijfer van de lidstaa ...[+++]

Ein Mitgliedstaat kann einen Beitrag von Einfuhren aus einem anderen Mitgliedstaat nur dann einbeziehen, wenn der ausführende Mitgliedstaat ausdrücklich akzeptiert und im Herkunftsnachweis festgehalten hat, dass er die betreffende Menge von Strom aus erneuerbaren Energien nicht verwenden wird, um seine eigenen Ziele zu erreichen und damit zugestimmt hat, dass die fragliche Strommenge auf die Ziele des einführenden Mitgliedstaates angerechnet wird.


Zij zorgen niet alleen voor een substantieel deel van de inkomsten die de verwezenlijking van dat beleid mogelijk moeten maken, maar zij laten de wetgever ook toe om sturend en corrigerend op te treden en op die manier het sociale en economische beleid vorm te geven.

Sie sorgen nicht nur für einen wesentlichen Teil der Einkünfte, die die Verwirklichung dieser Politik ermöglichen sollen, sondern sie erlauben es dem Gesetzgeber auch, lenkend und korrigierend aufzutreten und auf diese Weise die Sozial- und Wirtschaftspolitik zu gestalten.


Zij zorgen niet alleen voor een substantieel deel van de inkomsten die de verwezenlijking van dat beleid mogelijk moeten maken maar laten de wetgever ook toe om sturend en corrigerend op te treden en op die manier het sociale en economische beleid vorm te geven.

Sie sorgen nicht nur für einen wesentlichen Teil der Einkünfte, die die Verwirklichung dieser Politik ermöglichen sollen, sondern sie erlauben es dem Gesetzgeber auch, lenkend und korrigierend aufzutreten und auf diese Weise die Sozial- und Wirtschaftspolitik zu gestalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europese producenten doen veel investeringen om de EU-wetgeving na te leven. Dat betekent dat concurrenten uit derde landen die de EU-wetgeving niet naleven, niet alleen de verwezenlijking van diverse doelstellingen van het EU-overheidsbeleid ondermijnen maar ook het concurrentievermogen van de Europese bedrijven in gevaar brengen.

Gleichzeitig investieren europäische Hersteller in großem Umfang, um EU-Rechtsvorschriften zu entsprechen, wohingegen Wettbewerber aus Drittstaaten, die sich nicht an EU-Rechtsvorschriften halten, nicht nur die Verwirklichung von politischen Zielen der EU konterkarieren, sondern auch die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie schwächen.


Veel ontwikkelingslanden hebben moeten snijden in hun sociale uitgaven (met name op het gebied van voedselvoorziening, volksgezondheid en onderwijs), wat ernstige sociale en politieke gevolgen heeft, en waardoor niet alleen de verwezenlijking van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen voor 2015 in gevaar komt, maar ook de vooruitgang die in de afgelopen jaren is geboekt.

Viele Entwicklungsländer waren gezwungen, ihre Sozialausgaben (vor allem für Ernährung, Gesundheit und Bildung) zu drosseln; dies hatte oft schwere soziale und politische Folgen und gefährdete nicht nur das Erreichen der MDGs für 2015, sondern machte auch die Erfolge der vergangenen Jahre zunichte.


Een werkelijke tenuitvoerlegging van gendergelijkheid zal niet alleen de verwezenlijking van deze Europese democratische waarde markeren, de vrijheid op zelfexpressie en het vrij aangaan van relaties tussen personen, maar zal ook bijdragen aan het oplossen van demografische problemen en aan het verminderen van armoede.

Die tatsächliche Verwirklichung der Gleichstellung würde nicht nur die Erreichung dieses demokratischen Wertes der EU, des Rechts auf Selbstverwirklichung und zwischenmenschliche Beziehungen bedeuten, sondern auch zur Lösung der demografischen Probleme und zur Verringerung der Armut beitragen.


Een werkelijke tenuitvoerlegging van gendergelijkheid zal niet alleen de verwezenlijking van deze Europese democratische waarde markeren, de vrijheid op zelfexpressie en het vrij aangaan van relaties tussen personen, maar zal ook bijdragen aan het oplossen van demografische problemen en aan het verminderen van armoede.

Die tatsächliche Verwirklichung der Gleichstellung würde nicht nur die Erreichung dieses demokratischen Wertes der EU, des Rechts auf Selbstverwirklichung und zwischenmenschliche Beziehungen bedeuten, sondern auch zur Lösung der demografischen Probleme und zur Verringerung der Armut beitragen.


Een dergelijke regeling vervangt wanneer zij erop gericht is dat op alle niveaus evenveel vrouwen als mannen vertegenwoordigd zijn de in artikel 2, lid 4, genoemde gelijke kansen door het resultaat, waartoe alleen de verwezenlijking van dergelijke gelijke kansen zou kunnen leiden.

Eine solche Regelung setze, insofern sie darauf abzielt, daß auf allen Ebenen ebenso viel Frauen wie Männer vertreten sind, an die Stelle der in Artikel 2 Abs. 4 vorgesehenen Förderung der Chancengleichheit das Ergebnis, zu dem allein die Verwirklichung einer solchen Chancengleichheit führen könnte.


Voor de verwezenlijking van de prioriteit 'Landbouw' verleent alleen het EOGL-O financiering voor een bedrag van 1.233,4 miljoen EUR. Samen met de andere fondsen verleent dit fonds ook kredieten voor de verwezenlijking van de prioriteit 'Regionale ontwikkeling' voor een bedrag van 1.026,9 miljoen EUR.

Der Schwerpunkt "Landwirtschaft" wird ausschließlich aus dem EAGFL, Abteilung Ausrichtung, kofinanziert (1 233,4 Mio. EUR). Zusammen mit den übrigen Fonds beteiligt sich die Abteilung Ausrichtung des EAGFL an der Durchführung des Schwerpunkts "Regionalentwicklung" (1 026,9 Mio. EUR).




D'autres ont cherché : cardioselectief     verwezenlijking     alleen de verwezenlijking     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen de verwezenlijking' ->

Date index: 2023-03-22
w