Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de rechter de toestemming aanvragen
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Geïnformeerde toestemming
Informed consent
Instemming met overlevering
Ondersteuning bieden bij geïnformeerde toestemming
Op informatie gebaseerde toestemming
Stilzwijgende toestemming
Toestemming
Toestemming met kennis van zaken
Toestemming tot overdracht
Toestemming van de Raad voor de Kinderbescherming
Toestemming van de Voogdijraad
Toestemming voor overlevering

Traduction de «ag toestemming » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geïnformeerde toestemming | informed consent | op informatie gebaseerde toestemming | toestemming met kennis van zaken

aufgeklärte Einwilligung | aufgeklärte Zustimmung | Einverständniserklärung | Einwilligung nach Aufklärung | Patienteneinwilligung | Patienteninformation und Einwilligungserklärung | Zustimmung des Vorantragstellers


adviseren in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | advies geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | raad geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers

Patienten/Patientinnen nach Aufklärung zur Zustimmung raten


toestemming van de Raad voor de Kinderbescherming | toestemming van de Voogdijraad

Zustimmung der Vormundschaftsbehörde


instemming met overlevering | toestemming tot overdracht | toestemming voor overlevering

Zustimmung zur Übergabe | Zustimmung zur Überstellung


voorbehoud van toestemming door de justitiële autoriteiten

Justizvorbehalt






aan de rechter de toestemming aanvragen

beim Richter die Erlaubnis beantragen


document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist


ondersteuning bieden bij geïnformeerde toestemming

bei der Einwilligung nach Aufklärung helfen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zeven maanden nadat de SEPI toestemming had verleend voor verkoop van de onderneming Babcock Wilcox Española, SA aan het Duitse bedrijf Babcock Borsig Power, AG (toestemming van de Commissie van 3.7.2001), is laatstgenoemd bedrijf failliet verklaard.

Sieben Monate nachdem die deutsche Gesellschaft Babcock Borsig Power AG von der SEPI mit der Privatisierung des Unternehmens Babcock Wilcox Española betraut wurde (gemäß dem Abkommen der Kommission vom 3.7.2001), hat die Babcock Borsig Power AG Konkurs angemeldet.


De Europese Commissie heeft toestemming gegeven voor de plannen van het Nederlandse Nutreco om de divisie premixen voor diervoeding van het Duitse BASF AG over te nemen.

Die Europäische Kommission hat die geplante Übernahme von Teilen der Prämix-Sparte der deutschen BASF AG durch die niederländische Nutreco nach der Fusionskontrollverordnung genehmigt.


Nauwelijks zeven maanden nadat de "Sociedad Española de Participaciones Industriales-SEPI de privatisering van het bedrijf Babcock Wilcox Española SA in handen legden van het Duitse Babcock Borsig Power AG (toestemming verleend door de Commissie op 3.7.2001), werd dit laatste bedrijf failliet verklaard.

Nur sieben Monate, nachdem die Staatliche Gesellschaft für Industrielle Beteiligungen SEPI der deutschen Babcock Borsig Power AG (mit Genehmigung der Kommission vom 3.7.2001) den Zuschlag für die Privatisierung des Unternehmens Babcock Wilcox Española SA erteilt hatte, wurde erstere für insolvent erklärt.


Nauwelijks zeven maanden nadat de "Sociedad Española de Participaciones Industriales-SEPI de privatisering van het bedrijf Babcock Wilcox Española SA in handen legden van het Duitse Babcock Borsig Power AG (toestemming verleend door de Commissie op 3.7.2001), werd dit laatste bedrijf failliet verklaard.

Nur sieben Monate, nachdem die Staatliche Gesellschaft für Industrielle Beteiligungen SEPI der deutschen Babcock Borsig Power AG (mit Genehmigung der Kommission vom 3.7.2001) den Zuschlag für die Privatisierung des Unternehmens Babcock Wilcox Española SA erteilt hatte, wurde erstere für insolvent erklärt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nauwelijks zeven weken nadat de "Sociedad Española de Participaciones Industriales-SEPI de privatisering van het bedrijf Babcock Wilcox Española SA in handen legden van het Duitse Babcock Borsig Power AG (toestemming verleend door de Commissie op 3.7.2001), werd dit laatste bedrijf failliet verklaard.

Nur sieben Monate, nachdem die Staatliche Gesellschaft für Industrielle Beteiligungen SEPI der deutschen Babcock Borsig Power AG (mit Genehmigung der Kommission vom 3.7.2001) den Zuschlag für die Privatisierung des Unternehmens Babcock Wilcox Española SA erteilt hatte, wurde erstere für insolvent erklärt.


De Spaanse autoriteiten hebben de Commissie om toestemming verzocht voor het voortzetten van de betaling van de staatssteun die in juli 2001 werd goedgekeurd en die onderbroken werd vanwege de faillissementsverklaring van het moederbedrijf van de Duitse Babcock Borsig AG-groep.

Die spanischen Behörden haben die Kommission um Genehmigung ersucht, mit der Zahlung der im Juli 2001 freigegebenen und durch die Insolvenzerklärung der Muttergesellschaft der deutschen Babcock Borsig AG unterbrochenen Beihilfe fortzufahren.


De Europese Commissie heeft de Duitse distributeur van chemicaliën Stinnes AG (een dochteronderneming van E.ON AG) toestemming gegeven voor de overname van de Nederlandse onderneming Holland Chemical International (HCI).

Die Europäische Kommission hat dem Erwerb des niederländischen Unternehmens Holland Chemical International durch das deutsche Chemiehandelsunternehmen Stinnes AG, eine Tochtergesellschaft von E.ON AG, zugestimmt.


De Europese Commissie heeft, onder een aantal voorwaarden, toestemming gegeven voor de operatie waarbij de Duitse ondernemingen Siemens AG en Drägerwerk AG hun divisies medische ventilatoren, toedieningssystemen voor anesthesie en patiëntenbewaking zullen gaan fuseren.

Die Europäische Kommission hat unter Auflagen ein Gemeinschaftsunternehmen der beiden deutschen Unternehmen Siemens AG und Drägerwerk AG genehmigt, in dem diese ihre Geschäftsbereiche Beatmungs- und Anästhesiegeräte sowie Patientenmonitore zusammenlegen.


Art. 66 van de EGKS Overeenkomstig de mededingingsregels van het EGKS-Verdrag verleent de Comissie Rheinbraun Verkaufsgesellschaft, een dochtermaatschappij van Rheinbraun AG, toestemming voor het verwerven van 50 % van de aandelen van Thyssen Energy GmbH Co. KG, een dochtermaatschappij van Thyssen Handelsunion AG.

Art. 66 CECA In Anwendung der Wettbewerbsregeln des EGKS - Vertrages hat die Kommission den Erwerb von 50 % der Anteile des Thyssen Energy GmbH Co. KG, eines Tochterunternehmens der Thyssen Handelsunion AG durch die Rheinbraun Verkaufsgesellschaft, ein Tochterunternehmen der Rheinbraun AG, genehmigt.


De Commissie heeft toestemming gegeven voor een transactie waarbij Hoechst AG en Schering AG hun gewasbeschermingsactiviteiten zullen combineren tot een joint venture, de Hoechst Schering Agrevo GmbH.

Fusionskontrolle Die Kommission hat das Vorhaben der Hoechst AG und der Schering AG, ihr jeweiliges Pflanzenschutzmittelgeschäft in einem Gemeinschafts- unternehmen - der Hoechst Schering Agrevo GmbH - zusammenzufassen, freigegeben.


w