Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afrikaanse landen vraagtekens geplaatst werden " (Nederlands → Duits) :

Het was met name zo dat, hoewel de buitenlandse investeringen ertoe hebben geleid dat de mijnbouwproductie en -export zich herstelde en toenam, er in veel mineralen-producerende Afrikaanse landen vraagtekens geplaatst werden bij de bijdrage die de mijnbouwsector aan de sociale en economische ontwikkeling leverde.

Konkret wurden ausländische Investitionen zwar angekurbelt und die Gewinnung und Ausfuhr von Mineralien ausgeweitet. Inwieweit dies zur sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung beigetragen hat, wird jedoch in vielen rohstoffreichen Ländern Afrikas infrage gestellt.


Door ondernemingen die werkzaam zijn in sectoren of landen die geen traditie van collectieve onderhandelingen kennen, en meer in het algemeen door het mkb zijn echter vraagtekens geplaatst bij de beperkingen op de verlenging van de basisreferentieperiode van vier maanden.

Hinsichtlich der Einschränkungen für die Verlängerung des normalen Bezugszeitraums von vier Monaten wurden aber Bedenken von Unternehmen geäußert, die in Branchen oder Ländern ohne verwurzeltes Tarifvertragswesen tätig sind, und ganz allgemein von den KMU.


België, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk hebben samen met Eurojust en Europol het gemeenschappelijk onderzoeksteam voor de “Tokyo-zaak” opgezet om een netwerk van koeriers te onderzoeken die door een georganiseerde bende in België en Frankrijk werden gerekruteerd om drugs te smokkelen van Brazilië en een aantal Centraal-Afrikaanse landen naar Japan, via Londen.

Die GEG „Tokio“ wurde unter Beteiligung von Eurojust und Europol von Belgien, Frankreich und dem Vereinigten Königreich eingerichtet, um gegen ein Kuriernetz zu ermitteln, das von einem organisierten Verbrecherring in Belgien und Frankreich für den internationalen Drogenschmuggel von Brasilien und einigen zentralafrikanischen Ländern via London nach Japan eingerichtet worden war.


De conclusie van deze nieuwe evaluatie was dat de begrotingsdoelstellingen voor 2005 en 2006 ruimschoots zouden worden gemist, waarbij ook vraagtekens werden geplaatst bij de eerder vastgestelde termijn (2008) voor de correctie van het buitensporige tekort.

Die Kommission kam zu dem Schluss, dass die Haushaltsziele für 2005 und 2006 erheblich verfehlt werden und die Erfüllung der Frist von 2008 für den Abbau des Defizits fraglich erscheint.


[89] Recente zaken waarbij publiekelijk vraagtekens werden geplaatst, betroffen de voormalige voorzitter van de commissie voor de verbeurdverklaring van vermogensbestanddelen en de voormalige voorzitter en een voormalig lid van de commissie voor consumentenbescherming.

[89] Zu den jüngsten öffentlich in Frage gestellten Fällen gehören die des früheren Vorsitzenden der Kommission für die Einziehung von Vermögenswerten und der frühere Vorsitzende sowie ein ehemaliges Mitglied der Verbraucherschutzkommission.


- In oktober 2000 had in Parijs onder Frans voorzitterschap een Europese bijeenkomst plaats waar de resultaten van de nationale conferenties in een Europeser perspectief werden geplaatst. 450 jonge afgevaardigden uit 31 landen hebben er een tachtigtal voorstellen goedgekeurd.

- Das europäische Treffen in Paris im Oktober 2000 unter dem französischen Ratsvorsitz ermöglichte es, die Ergebnisse der nationalen Konferenzen auf europäischer Ebene zu präsentieren. 450 junge Delegierte, die 31 Länder vertraten, einigten sich auf etwa 80 Vorschläge.


De verkiezingen zijn zeker niet gehouden in overeenstemming met de internationale normen, omdat de normen die op internationaal niveau zijn vastgelegd en ook de normen van de Afrikaanse landen zelf, niet werden gehaald.

Die Wahlen wurden definitiv nicht unter Einhaltung der internationalen Standards durchgeführt, denn weder die auf internationaler Ebene noch die von den afrikanischen Staaten selbst vorgesehenen Standards wurden erreicht.


De verkiezingen zijn zeker niet gehouden in overeenstemming met de internationale normen, omdat de normen die op internationaal niveau zijn vastgelegd en ook de normen van de Afrikaanse landen zelf, niet werden gehaald.

Die Wahlen wurden definitiv nicht unter Einhaltung der internationalen Standards durchgeführt, denn weder die auf internationaler Ebene noch die von den afrikanischen Staaten selbst vorgesehenen Standards wurden erreicht.


− (PT) Dit eigen-initiatiefverslag van het EP is beslist heel belangrijk en actueel. Er worden relevante vragen aan de orde gebracht met betrekking tot de exploitatie van hout en visbestanden, maar er worden nergens vraagtekens geplaatst bij het kader zoals dat voor de handelsbetrekkingen tussen de EU en deze landen is aangelegd, zeker niet wanneer – opnieuw – wordt verwezen naar het feit dat er “nog geen volle ...[+++]

– (PT) Gewiss handelt es sich hierbei um einen äußerst treffenden und aktuellen Eigeninitiativbericht des EP, der dennoch, obwohl er Sachfragen zur Ausbeutung von Holz und Fisch und zum Handel aufwirft, nicht die Thematik des Handelsrahmens zwischen der EU und Westafrika untersucht, vor allem wenn er erneut das „noch nicht vollständig abgeschlossene und unterzeichnete Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) mit den westafrikanischen Ländern“ anspricht.


Tijdelijke overeenkomsten waarop het afsluiten van een EPO volgt, werden ondertekend door alle geïnteresseerde ACS-partners, inclusief de meerderheid van Afrikaanse landen die niet tot de minst ontwikkelde landen behoren, en talrijke Afrikaanse landen uit de groep van minst ontwikkelde landen.

Interimsabkommen, denen der Abschluss von WPA folgt, wurden von allen interessierten AKP-Partnern paraphiert, einschließlich der meisten Länder Afrikas, die nicht als am wenigsten entwickelte Länder eingestuft sind, sowie vieler Länder Afrikas aus der Gruppe der am wenigsten entwickelten Länder.


w