Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling Gezondheid en Infrastructuren
Afdeling Sportgebouwen en -infrastructuren

Vertaling van "afdeling sportgebouwen en -infrastructuren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Afdeling Sportgebouwen en -infrastructuren

Abteilung Gebäude und Sportinfrastrukturen


Afdeling Gezondheid en Infrastructuren

Abteilung Gesundheitswesen und Infrastrukturen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bijlage – afdeling 3 – onderafdeling 'Veiligheid en beveiliging' – kopje 'Kritieke informatie-infrastructuren' – alinea 2

Anhang – Abschnitt 3 – Unterabschnitt „Sicherheit und Gefahrenabwehr“ – Überschrift „Kritische Informationsinfrastrukturen“ – Absatz 2


Bijlage – afdeling 3 – onderafdeling 'Veiligheid en beveiliging' – kopje 'Kritieke informatie-infrastructuren' – alinea 1

Anhang – Abschnitt 3 – Unterabschnitt „Sicherheit und Gefahrenabwehr“ – Überschrift „Kritische Informationsinfrastrukturen“ – Absatz 1


Bijlage – afdeling 3 – onderafdeling 'Veiligheid en beveiliging' – kopje 'Kritieke informatie-infrastructuren' – alinea 3 – letter a

Anhang – Abschnitt 3 – Unterabschnitt „Sicherheit und Gefahrenabwehr“ – Überschrift „Kritische Informationsinfrastrukturen“ – Absatz 3 – Buchstabe a


Bijlage – afdeling 3 – onderafdeling 'Veiligheid en beveiliging' – kopje 'Kritieke informatie-infrastructuren' – alinea 3 – letter b

Anhang – Abschnitt 3 – Unterabschnitt „Sicherheit und Gefahrenabwehr“ – Überschrift „Kritische Informationsinfrastrukturen“ – Absatz 3 – Buchstabe b


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afdeling Sportgebouwen en -infrastructuur Inspecteur-generaal

Abteilung Gebäude und Sportinfrastrukturen: Generalinspektor


Art. 59. § 1. Deze afdeling betreft de inrichtingen omschreven als de gezamenlijke zone die onder het toezicht van een exploitant staat en waarvan één of meer installaties gevaarlijke bevat(ten) in hoeveelheden gelijk aan of groter dan de drempels bedoeld in de delen 1 en 2 van bijlage II bij het besluit van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een effectonderzoek onderworpen projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten, met inbegrip van de gemeenschappelijke of bijbehorende infrastructuren of activiteiten ...[+++]

Art. 59 - § 1. Der vorliegende Abschnitt betrifft die Betriebe, die als der gesamte, unter der Aufsicht eines Betreibers stehende Bereich definiert werden, in dem gefährliche Stoffe in einer oder in mehreren Anlagen, einschliesslich gemeinsamer oder zusammenhängender Infrastrukturen oder Tätigkeiten, in Mengen vorhanden sind, die die in den Teilen 1 und 2 der Anlage II des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 4. Juli 2002 zur Festlegung der Liste der einer Umweltverträglichkeitsprüfung zu unterziehenden Projekte sowie der eingestuften Anlagen und Tätigkeiten angegebenen Schwellenwerte erreichen oder überschreiten.


Leidt een middelgrote afdeling (atelier) met productie-infrastructuren gespecialiseerd voor de vervaardiging van afgewerkte en gediversifieerde producten die op een veeleisende markt een afzetgebied vinden.

Leitet eine Division (Werkstatt) der mittleren Grösse mit Fertigungsinfrastrukturen, die spezialisiert sind, um Produkte herzustellen, die ausgearbeitet und verschiedenartig gestaltet sind und auf einem anspruchvollen Markt Absatz finden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afdeling sportgebouwen en -infrastructuren' ->

Date index: 2021-04-03
w