Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «advies heeft de efsa geconcludeerd dat edta geen veiligheidsprobleem » (Néerlandais → Allemand) :

In het advies heeft de EFSA geconcludeerd dat EDTA geen veiligheidsprobleem vormt als de inname van EDTA 1,9 mg EDTA per kg lichaamsgewicht per dag niet overschrijdt.

Darin kommt die EFSA zu dem Schluss, dass EDTA unbedenklich ist, solange die EDTA-Exposition 1,9 mg EDTA je kg Körpergewicht je Tag nicht übersteigt.


In het advies heeft de EFSA geconcludeerd dat chroompicolinaat geen veiligheidsprobleem oplevert, mits de hoeveelheid totale chroom niet meer bedraagt dan 250 μg per dag, de door de Wereldgezondheidsorganisatie vastgestelde waarde voor de extra inname van chroom, die niet mag worden overschreden.

Darin gelangte die EFSA zu dem Schluss, dass bei Chrompicolinat keine Sicherheitsbedenken bestehen, sofern die Gesamtmenge Chrom nicht über 250 μg pro Tag liegt; dies entspricht dem von der Weltgesundheitsorganisation festgelegten Wert für die zusätzliche Aufnahme von Chrom, der nicht überschritten werden sollte.


De Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) heeft in haar advies over de herbeoordeling van propionzuur (E 280), natriumpropionaat (E 281), calciumpropionaat (E 282) en kaliumpropionaat (E 283) als levensmiddelenadditieven geconcludeerd dat de maximale concentraties van het gebruik van deze stoffen als levensmiddelenadditieven geen veiligheidsprobleem opleveren bij de momenteel toegestane gebruiksdoeleinden en gebruiksconc ...[+++]

Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (im Folgenden die „Behörde“) kam in ihrem Gutachten zur Neubewertung von Propionsäure (E 280), Natriumpropionat (E 281), Calciumpropionat (E 282) und Kaliumpropionat (E 283) als Lebensmittelzusatzstoffe zu dem Ergebnis, dass von den Höchstkonzentrationen dieser Stoffe bei den derzeit zugelassenen Verwendungszwecken und -mengen als Lebensmittelzusatzstoffe keine Sicherheitsbedenken ausgehen.


Op 16 februari 2012 heeft de EFSA een advies uitgebracht, waarin zij de veiligheid van carotenen als levensmiddelenadditieven opnieuw heeft beoordeeld en heeft geconcludeerd dat het gebruik van (synthetisch) bètacaroteen en gemengde bètacarotenen verkregen uit palmolie, wortelen en algen als levensmiddelenkleurstof geen veiligheidsprobleem oplevert, mits de inname ten gevolge van dit gebruik als levensmiddelena ...[+++]

Am 16. Februar 2012 veröffentlichte die Behörde ein Gutachten zur Neubewertung der Sicherheit von Carotinen als Lebensmittelzusatzstoffe; sie gelangte darin zu dem Schluss, dass die Verwendung von (synthetischem) Beta-Carotin und von gemischten Beta-Carotinen, die aus Palmfruchtöl, Karotten und Algen gewonnen werden, als Lebensmittelfarbstoff unbedenklich ist, sofern die infolge dieser Verwendung als Lebensmittelzusatzstoff und als Nahrungsergänzungsmittel aufgenommene Menge nicht größer ist als die Menge, die beim regelmäßigen Verzehr von Lebensmitteln aufgenommen wird, in denen ...[+++]


Op 16 februari 2012 heeft de EFSA een advies (4) uitgebracht, waarin zij de veiligheid van carotenen als levensmiddelenadditieven opnieuw heeft beoordeeld en heeft geconcludeerd dat het gebruik van (synthetisch) bètacaroteen en gemengde bètacarotenen verkregen uit palmolie, wortelen en algen als levensmiddelenkleurstof geen veiligheidsprobleem oplevert, mits de inname ten gevolge van dit gebruik als levensmidde ...[+++]

Am 16. Februar 2012 veröffentlichte die Behörde ein Gutachten (4) zur Neubewertung der Sicherheit von Carotinen als Lebensmittelzusatzstoffe; sie gelangte darin zu dem Schluss, dass die Verwendung von (synthetischem) Beta-Carotin und von gemischten Beta-Carotinen, die aus Palmfruchtöl, Karotten und Algen gewonnen werden, als Lebensmittelfarbstoff unbedenklich ist, sofern die infolge dieser Verwendung als Lebensmittelzusatzstoff und als Nahrungsergänzungsmittel aufgenommene Menge nicht größer ist als die Menge, die beim regelmäßigen Verzehr von Lebensmitteln aufgenommen wird, in denen ...[+++]


De Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) heeft in haar advies van 28 september 2017 geconcludeerd dat het preparaat van 6-fytase, geproduceerd door Aspergillus niger (DSM 25770), onder de voorgestelde gebruiksvoorwaarden geen ongunstige gevolgen heeft voor de diergezondheid, de menselijke gezondheid of het milieu, en dat het de zoötechnische prestaties en/of het fosforgebruik bi ...[+++]

Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (im Folgenden die „Behörde“) zog in ihrem Gutachten vom 28. September 2017 den Schluss, dass sich 6-Phytase aus Aspergillus niger (DSM 25770) unter den vorgeschlagenen Anwendungsbedingungen nicht schädlich auf die Gesundheit von Mensch und Tier oder auf die Umwelt auswirkt und dass sie die zootechnische Leistung und/oder die Phosphor-Verwertung bei den Zielarten verbessert.


De Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) heeft in haar advies van 4 juli 2017 geconcludeerd dat het preparaat van Lactobacillus buchneri NRRL B-50733 onder de voorgestelde gebruiksvoorwaarden geen ongunstige gevolgen heeft voor de diergezondheid, de menselijke gezondheid of het milieu.

Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (im Folgenden die „Behörde“) zog in ihrem Gutachten vom 4. Juli 2017 den Schluss, dass die Zubereitung aus Lactobacillus buchneri NRRL B-50733 unter den vorgeschlagenen Verwendungsbedingungen keine nachteiligen Auswirkungen auf die Gesundheit von Mensch und Tier oder auf die Umwelt hat.


De EFSA heeft geconcludeerd dat er geen veiligheidsprobleem bestaat, op voorwaarde dat het maximale restgehalte van dimethylether 9 μg/kg geëxtraheerde dierlijke eiwitten bedraagt.

Die Behörde kam zu dem Schluss, das keine Gesundheitsgefährdung besteht, sofern der Rückstandsgehalt höchstens 9 μg Dimethylether/kg extrahierter Tierproteine beträgt.


De EFSA heeft geconcludeerd dat er geen veiligheidsprobleem bestaat, op voorwaarde dat het maximale restgehalte van dimethylether 9 μg/kg geëxtraheerde dierlijke eiwitten bedraagt.

Die Behörde kam zu dem Schluss, das keine Gesundheitsgefährdung besteht, sofern der Rückstandsgehalt höchstens 9 μg Dimethylether/kg extrahierter Tierproteine beträgt.


In een tweede advies, van 1 april 2004, heeft de EFSA geconcludeerd dat de gist in het product geen levend organisme is en naar verwachting geen gevolgen voor het milieu zal hebben wanneer de in bijlage I vermelde gebruiksvoorwaarden worden nageleefd.

In der zweiten Stellungnahme zu diesem Zusatzstoff kam die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit am 1. April 2004 zu dem Schluss, dass die Hefe in diesem Erzeugnis kein lebender Organismus ist und dass bei der Verwendung unter den in Anhang I zu dieser Verordnung festgelegten Bedingungen nicht mit Auswirkungen auf die Umwelt zu rechnen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advies heeft de efsa geconcludeerd dat edta geen veiligheidsprobleem' ->

Date index: 2020-12-24
w