Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aard ervan lopen uiteen » (Néerlandais → Allemand) :

Alle lidstaten hebben wel de een of andere vorm van wet- of regelgeving om blootstelling aan tabaksrook en daardoor veroorzaakte schadelijke gevolgen voor de gezondheid te beperken, maar de reikwijdte en de aard ervan lopen uiteen.

In allen Mitgliedstaaten existieren in der einen oder anderen Weise Regelungen zur Eindämmung der Exposition gegenüber Tabakrauch in der Umwelt und zur Reduzierung der sich daraus ergebenden gesundheitsschädlichen Auswirkungen.


Uit de diepgaande evaluaties blijkt dat de macro-economische aanpassing in Europa wordt voortgezet, al lopen het karakter en het tempo ervan van lidstaat tot lidstaat uiteen.

Die eingehenden Überprüfungen haben ergeben, dass die makroökonomische Anpassung in Europa voranschreitet, zwischen den Mitgliedstaaten jedoch Unterschiede in Bezug auf Vorgehen und Tempo bestehen.


De verschillende nationale wetten lopen echter aanzienlijk uiteen ten aanzien van de aard en de reikwijdte van de bescherming van handelsgeheimen, alsook ten aanzien van de beschikbare rechtsmiddelen en beroepsmogelijkheden.

Hier bestehen allerdings erhebliche Unterschiede bei Art und Umfang des Schutzes und auch bei den zur Verfügung stehenden Rechtsmitteln.


Veel lidstaten hebben al sancties tegen werkgevers ingevoerd en preventieve maatregelen getroffen, maar in de praktijk lopen deze, zowel wat de reikwijdte als de handhaving ervan betreft, sterk uiteen.

Viele Mitgliedstaaten haben bereits Sanktionen gegen Arbeitgeber und einschlägige Präventivmaßnahmen eingeführt.


Het is een goede leerschool om te zien hoe ver de voorstellingen van mensen uiteen kunnen lopen, ditmaal wat betreft het tempo van de Europese eenwording, de intensiteit ervan en de aard van de Europese Unie.

Es ist ein Lehrstück darüber, wie unterschiedlich die Vorstellungen über Geschwindigkeit und Umfang der europäischen Integration oder die Natur der EU zuweilen sein können.


Het is een goede leerschool om te zien hoe ver de voorstellingen van mensen uiteen kunnen lopen, ditmaal wat betreft het tempo van de Europese eenwording, de intensiteit ervan en de aard van de Europese Unie.

Es ist ein Lehrstück darüber, wie unterschiedlich die Vorstellungen über Geschwindigkeit und Umfang der europäischen Integration oder die Natur der EU zuweilen sein können.


Men is het erover eens dat de aard van de Dienst sui generis moet zijn, maar de ideeën over de concrete invulling hiervan lopen uiteen.

Es herrscht allgemein Einigkeit darüber, dass er ein Gebilde sui generis sein sollte, doch die Meinungen gehen auseinander, was dies in der Praxis bedeuten könnte.


voor het asielbeleid voorzien in een uniforme status en een gemeenschappelijke procedure op het gebied van asielverlening, zoals bepaald in Tampere en bevestigd in het Ontwerpverdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa, waarbij de maatregelen ter bescherming van vluchtelingen en personen die humanitaire hulp behoeven, dienen te worden versterkt en hen wordt gegarandeerd dat zij hun individuele en sociale rechten ten volle kunnen uitoefenen, in het bijzonder op het gebied van gezondheidszorg, onderwijs en werk; ervan uitgaande dat het w ...[+++]

bezüglich der Asylpolitik Festlegung eines einheitlichen Status und eines gemeinsamen Asylverfahrens, wie in Tampere vorgesehen und durch den Entwurf des Verfassungsvertrags bestätigt, bei gleichzeitiger Stärkung der Maßnahmen zum Schutz der Flüchtlinge oder der Personen, die humanitärer Hilfe bedürfen, und Gewährleistung der uneingeschränkten Ausübung ihrer individuellen und sozialen Rechte besonders im Zusammenhang mit der Gesundheit, Bildung und Beschäftigung; verweist im Übrigen darauf, dass der rechtliche Rahmen, der von der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten zum Nutzen dieser Personen eingehalten ...[+++]


In het algemeen vinden de lidstaten meldpunten belangrijk, maar de meningen lopen uiteen over de efficiëntie ervan.

Insgesamt betrachten die Mitgliedstaaten bestehende Hotlines als wichtiges Thema; die Effizienz der Hotlines wird jedoch unterschiedlich bewertet.


Hoewel alle lidstaten dat Verdrag hebben geratificeerd, bestaan er grote verschillen in de tenuitvoerlegging ervan. Bovendien lopen de meningen van de lidstaten behoorlijk uiteen over de manier waarop de rechten van het kind op de beste manier beschermd kunnen worden.

Obwohl alle Mitgliedstaaten die Konvention ratifiziert haben, wird sie auf sehr unterschiedliche Weise umgesetzt, und in den Mitgliedstaaten gehen die Auffassungen darüber, wie die Rechte des Kindes am besten geschützt werden können, weit auseinander.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aard ervan lopen uiteen' ->

Date index: 2024-10-12
w