Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanpak van onze rapporteurs steun " (Nederlands → Duits) :

De volgende acht zaken moesten volgens het document met prioriteit worden behandeld: verdere versterking van onze bilaterale betrekkingen; een meer nadrukkelijke aanwezigheid van de EU in Azië; steun voor regionale samenwerking (voor het bevorderen van vrede en veiligheid); stimuleren van Aziatische landen om meer en actiever deel te nemen aan multilaterale fora; zorgen voor open markten en een niet-discriminerend ondernemingsklimaat; stimuleren van de integratie van centraal geleide economieën in de vrije markt; bijdragen aan d ...[+++]

Ferner nennt das Papier acht Bereiche für prioritäres Handeln, und zwar die fortgesetzte Vertiefung der bilateralen Beziehungen, die stärkere Profilierung der EU in Asien, Unterstützung der regionalen Kooperation (zur Festigung von Frieden und Sicherheit), Bemühungen, Asien dafür zu gewinnen, in internationalen Gremien mehr Verantwortung zu übernehmen, diskriminierungsfreier Handel und Öffnung der Märkte, Integration der staatlichen Planwirtschaften in den freien Markt, Beitrag zu einer zukunftsfähigen Wirtschaftsentwicklung und Eindämmung der Armut in den am wenigsten entwickelten Ländern sowie Gewährleistung einer EU-weiten Koordinierung der A ...[+++]


Daarnaast is de mededeling een oproep voor steun voor deze nieuwe aanpak aan onze uitvoerende partners: VN-agentschappen, internationale organisaties, niet-gouvernementele organisaties, organisaties uit het maatschappelijk middenveld, de privésector en andere niet-overheidsactoren in zowel de EU als partnerlanden.

Die Mitteilung richtet sich auch an die Durchführungspartner der EU – Einrichtungen der Vereinten Nationen, internationale Organisationen, Nichtregierungs- und zivilgesellschaftliche Organisationen, Privatsektor und andere nichtstaatliche Akteure sowohl in der EU als auch in den Partnerländern –, denn für die Umsetzung des neuen Konzepts wird ihre Unterstützung benötigt.


Dit moet zijn weerslag krijgen in onze algemene aanpak, maar bijvoorbeeld ook door het accent sterker te plaatsen op de steun voor de opbouw van stabiele instellingen en de rechtsstaat (met inbegrip van controle en rechtsbedeling).

Dies muss in unserem generellen Vorgehen wie auch zum Beispiel durch verstärkte Unterstützung beim Aufbau dauerhafter Institutionen und einer rechtsstaatlichen Ordnung (einschließlich der Überwachung und Verwaltung der Justiz) zum Ausdruck kommen.


Hoewel ik de aanpak van onze rapporteurs steun, vind ik meer in het algemeen dat wij ervoor moeten zorgen dat er uiteindelijk wel genoeg geld beschikbaar is voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid. Daarnaast moeten wij een oplossing zien te vinden voor de financiering van de agentschappen.

Generell unterstütze ich den Ansatz unserer Berichterstatter, doch letztlich müssen wir dafür sorgen, dass uns ausreichend Mittel für die Finanzierung der gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik zur Verfügung stehen, und wir müssen eine Lösung für die Finanzierung der Agenturen finden.


Ik hoop van harte dat onze rapporteur, de heer Coelho, met onze onverdeelde steun de bevoegdheden van het Parlement ook nu weer met succes zal weten te verdedigen.

Ich hoffe sehr, dass unser Berichterstatter, Herr Coelho, die Vorrechte des Parlaments verteidigen wird, wie er es mit unserer vollen Unterstützung immer sehr erfolgreich tut.


Het is natuurlijk essentieel dat Europa adequaat wordt gefinancierd. Dat geldt ook voor het gebied van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, alsook voor de aanpak van onze toenemende verantwoordelijkheden in de Westelijke Balkan, in de landen van ons nabuurschapsbeleid en in nog verder weg gelegen gebieden, vooral jegens de armste mensen, die onze steun behoeven en voor wie Europa een speciale vriend moet proberen te blijven.

Es liegt auf der Hand, dass Europa auch im Bereich der GASP über ausreichende Finanzmittel verfügen muss, um seiner wachsenden Verantwortung auf dem westlichen Balkan, in unserer weiteren Nachbarschaft und darüber hinaus gerecht zu werden, vor allem mit Blick auf die ärmsten Länder, die unsere Unterstützung benötigen und mit denen Europa nach wie vor eine besondere Freundschaft verbinden sollte.


Het is natuurlijk essentieel dat Europa adequaat wordt gefinancierd. Dat geldt ook voor het gebied van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, alsook voor de aanpak van onze toenemende verantwoordelijkheden in de Westelijke Balkan, in de landen van ons nabuurschapsbeleid en in nog verder weg gelegen gebieden, vooral jegens de armste mensen, die onze steun behoeven en voor wie Europa een speciale vriend moet proberen te blijven.

Es liegt auf der Hand, dass Europa auch im Bereich der GASP über ausreichende Finanzmittel verfügen muss, um seiner wachsenden Verantwortung auf dem westlichen Balkan, in unserer weiteren Nachbarschaft und darüber hinaus gerecht zu werden, vor allem mit Blick auf die ärmsten Länder, die unsere Unterstützung benötigen und mit denen Europa nach wie vor eine besondere Freundschaft verbinden sollte.


Dat we nu een debat houden over een richtlijn waarop zo weinig amendementen zijn ingediend, nog geen anderhalf jaar nadat de financiëledienstensector zich begon af te vragen of er behoefte bestond aan een dergelijk voorstel, is grotendeels te danken aan de vaardige, geduldige aanpak van onze rapporteur, de heer Goebbels, waarmee ik hem wil feliciteren.

Dass wir jetzt fast anderthalb Jahre nach dem ersten Vorschlag, als die Finanzdienstleister anfänglich zweifelten, dass das überhaupt notwendig wäre, eine Aussprache mit so wenigen Änderungsanträgen haben, ist weitgehend der Fähigkeit und Geduld unseres Berichterstatters, Herrn Goebbels, zu verdanken.


Voor de EU is steun aan de ontwikkeling van het collectieve mondiale vermogen om te reageren op humanitaire crises, een van de fundamentele pijlers van onze aanpak.

Für die EU ist die Unterstützung des Aufbaus einer gemeinsamen umfassenden Fähigkeit zur Reaktion auf humanitäre Krisen einer der wichtigsten Grundgedanken ihres Konzepts.


De volgende acht zaken moesten volgens het document met prioriteit worden behandeld: verdere versterking van onze bilaterale betrekkingen; een meer nadrukkelijke aanwezigheid van de EU in Azië; steun voor regionale samenwerking (voor het bevorderen van vrede en veiligheid); stimuleren van Aziatische landen om meer en actiever deel te nemen aan multilaterale fora; zorgen voor open markten en een niet-discriminerend ondernemingsklimaat; stimuleren van de integratie van centraal geleide economieën in de vrije markt; bijdragen aan d ...[+++]

Ferner nennt das Papier acht Bereiche für prioritäres Handeln, und zwar die fortgesetzte Vertiefung der bilateralen Beziehungen, die stärkere Profilierung der EU in Asien, Unterstützung der regionalen Kooperation (zur Festigung von Frieden und Sicherheit), Bemühungen, Asien dafür zu gewinnen, in internationalen Gremien mehr Verantwortung zu übernehmen, diskriminierungsfreier Handel und Öffnung der Märkte, Integration der staatlichen Planwirtschaften in den freien Markt, Beitrag zu einer zukunftsfähigen Wirtschaftsentwicklung und Eindämmung der Armut in den am wenigsten entwickelten Ländern sowie Gewährleistung einer EU-weiten Koordinierung der A ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : gecoördineerde aanpak     versterking van onze     azië steun     nieuwe aanpak     aanpak aan onze     oproep voor steun     onze algemene aanpak     krijgen in onze     steun     aanpak van onze rapporteurs steun     harte dat onze     onze rapporteur     onze onverdeelde steun     aanpak     aanpak van onze     onze steun     geduldige aanpak     vragen     onze aanpak     pijlers van onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpak van onze rapporteurs steun' ->

Date index: 2024-05-11
w