Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanneemster metselwerk
Aannemer
Aannemer metselwerk
Aannemer metselwerken
Aannemer van werken
Aannemers adviseren
Aanneming van werk
Advies geven aan aannemers
Controleren of ingehuurd personeel goed werk levert
Meervoudige grensoverschrijdende aanneming
Metselaar
Opdracht voor aanneming van diensten
Opdracht voor aanneming van leveringen
Opdracht voor aanneming van werken
Overeenkomst tot aanneming van werk
Prestaties van aannemers controleren
Raad geven aan aannemers
Toezicht houden op het functioneren van aannemers
Toezicht houden op ingehuurd personeel

Traduction de «aanneming betrof » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
raad geven aan aannemers | aannemers adviseren | advies geven aan aannemers

Unternehmer/Unternehmerinnen beraten


aanneming van werk | overeenkomst tot aanneming van werk

Werkvertrag




aanneemster metselwerk | aannemer metselwerken | aannemer metselwerk | metselaar

Maurer | Maurer/Maurerin | Maurerin


controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers

Auftragnehmerleistung überwachen | die Leistung von Vertragspartnern beaufsichtigen | die Leistung von Vertragspartnern überwachen | Leistung der Vertragspartner überwachen




opdracht voor aanneming van diensten

Dienstleistungsauftrag




meervoudige grensoverschrijdende aanneming

multipler internationaler Abschluss von Verträgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Een lidstaat kan, in een verklaring bij de aanneming van dit kaderbesluit of in een kennisgeving achteraf aan het secretariaat-generaal van de Raad, meedelen dat een dergelijke validatie wordt verlangd in ieder geval waarin de uitvaardigende autoriteit niet een rechter, rechtbank, onderzoeksmagistraat of openbaar aanklager is en waarin, indien het een binnenlandse zaak betrof, de maatregelen die voor de uitvoering van het EBB zijn vereist, volgens het recht van de uitvoerende staat zouden moeten worden bevolen of gecontroleerd door ...[+++]

5. Jeder Mitgliedstaat kann zum Zeitpunkt der Annahme dieses Rahmenbeschlusses eine Erklärung abgeben oder später dem Generalsekretariat des Rates übermitteln, wonach eine solche Bestätigung in allen Fällen erforderlich ist, in denen die Anordnungsbehörde kein Richter, Gericht, Ermittlungsrichter oder Staatsanwalt ist und die zur Vollstreckung der Europäischen Beweisanordnung erforderlichen Maßnahmen in einem ähnlichen nationalen Fall nach dem Recht des Vollstreckungsstaats von einem Richter, Gericht, Ermittlungsrichter oder Staatsanwalt angeordnet oder überwacht werden müssten.


Een van deze maatregelen betrof de noodzaak tot een betere implementatie van bestaande wetgevingsinstrumenten die relevant zijn voor de strijd tegen het terrorisme en de aanneming van ontwerp-maatregelen die reeds op tafel liggen in de Raad.

Unter anderem sind darin die Notwendigkeit der besseren Umsetzung der für die Bekämpfung des Terrorismus relevanten Rechtsinstrumente und die Annahme des dem Rat bereits vorliegenden Entwurfs der Maßnahmen genannt.


Een van deze maatregelen betrof de noodzaak tot een betere implementatie van bestaande wetgevingsinstrumenten die relevant zijn voor de strijd tegen het terrorisme en de aanneming van ontwerp-maatregelen die reeds op tafel liggen in de Raad.

Unter anderem sind darin die Notwendigkeit der besseren Umsetzung der für die Bekämpfung des Terrorismus relevanten Rechtsinstrumente und die Annahme des dem Rat bereits vorliegenden Entwurfs der Maßnahmen genannt.


E. overwegende dat de EU op de vierde Conferentie een aantal bezwaren heeft gemaakt, waarvan het voornaamste de aanneming betrof van een werkprogramma dat een duidelijk tijdschema bevatte voor de oplossing van de "niet afgehandelde zaken” van Kyoto en voor vorderingen inzake bestaande Verdragskwesties,

E. in der Erwägung, daß die Europäische Union anläßlich der Vierten Konferenz der Vertragsparteien eine Reihe von Zielsetzungen aufgegriffen hat, wobei die wichtigste dieser Zielsetzungen in der Annahme eines Arbeitsprogramms bestand, das einen klaren Zeitplan für die Erledigung der "unerledigten Arbeiten“ von Kyoto und für Fortschritte bei den derzeitigen Themen der Konvention beinhaltet,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat de EU op de vierde Conferentie een aantal bezwaren heeft gemaakt, waarvan het voornaamste de aanneming betrof van een werkprogramma dat een duidelijk tijdschema bevatte voor de oplossing van de "niet afgehandelde zaken" van Kyoto en voor vorderingen inzake bestaande Verdragskwesties,

E. in der Erwägung, daß die EU anläßlich der Vierten Konferenz eine Reihe von Zielsetzungen aufgegriffen hat, wobei die wichtigste dieser Zielsetzungen in der Annahme eines Arbeitsprogramms bestand, das einen klaren Zeitplan für die Erledigung der „unerledigten Arbeiten“ von Kyoto und für Fortschritte bei den derzeitigen Themen der Konvention beinhaltet,


w