Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Uitvoerbaar bevel
Uitvoerbare beslissing
Uitvoerbare expressie
Uitvoerbare uitdrukking

Vertaling van "aangezien zij uitvoerbare " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
uitvoerbare expressie | uitvoerbare uitdrukking

ausführbarer Ausdruck


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.


uitvoerbaar bevel | uitvoerbare beslissing

vollstreckbare Entscheidung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De lidstaten zullen een centrale rol spelen bij de tenuitvoerlegging van eind-tot-eind e-aanbesteding, aangezien zij uitvoerbare strategieën zullen moeten opzetten om de overgang te beheren.

Die Schlüsselrolle bei der Umsetzung der durchgängig elektronischen Vergabe wird den Mitgliedstaaten zukommen, denn sie müssen praktikable Strategien zur Lenkung der Umstellung erarbeiten.


22. ondersteunt het initiatief van de Commissie om het GLB te vereenvoudigen door snel uitvoerbare maatregelen meteen in behandeling te nemen, aangezien landbouwers, betaalorganen, EU-instellingen en belastingbetalers daarvan kunnen profiteren; dringt er tevens op aan voorstellen voor amendementen op de basiswetgeving in te dienen; verzoekt de Commissie concrete voorstellen in te dienen voor de vereenvoudiging van het GLB en daarbij rekening te houden met de feedback van belanghebbenden in de agrarische sector;

22. unterstützt die Initiative der Kommission, die GAP mittels einer sofortigen Prüfung von rasch umsetzbaren Maßnahmen zu vereinfachen, da dies den Landwirten, Zahlstellen, EU-Organen und den Steuerzahlern zugutekommen würde; fordert außerdem mit Nachdruck, dass Vorschläge für Änderungen am Basisrechtsakt unterbreitet werden; fordert die Kommission dazu auf, konkrete Vorschläge für eine Vereinfachung der GAP zu unterbreiten und dabei den Rückmeldungen von Interessenträgern im Agrarsektor Rechnung zu tragen;


8. ondersteunt het initiatief van de Commissie om het GLB te vereenvoudigen door snel uitvoerbare maatregelen meteen in behandeling te nemen, aangezien landbouwers, betaalorganen, EU-instellingen en belastingbetalers daarvan kunnen profiteren; dringt er tevens op aan voorstellen voor amendementen op de basiswetgeving in te dienen; verzoekt de Commissie concrete voorstellen in te dienen voor de vereenvoudiging van het GLB en daarbij rekening te houden met de feedback van belanghebbenden in de agrarische sector;

8. unterstützt die Initiative der Kommission, die GAP mittels einer sofortigen Prüfung von rasch umsetzbaren Maßnahmen zu vereinfachen, da dies den Landwirten, Zahlstellen, EU-Organen und den Steuerzahlern zugutekommen würde; ruft außerdem dazu auf, dass Vorschläge für Änderungen am Basisrechtsakt unterbreitet werden; fordert die Kommission dazu auf, konkrete Vorschläge für eine Vereinfachung der GAP zu unterbreiten und dabei den Rückmeldungen von Interessenträgern im Agrarsektor Rechnung zu tragen;


U. overwegende dat de versnippering van de digitale markt van de EU rechten op grond van het acquis communautaire in gevaar brengt, aangezien consumenten en het bedrijfsleven een geringe rechtszekerheid hebben met betrekking tot grensoverschrijdende e-handel wegens het bestaan van te veel wettelijke voorschriften die uiteenlopende eisen stellen, een situatie die het zakelijke exploitanten, instanties of consumenten onmogelijk maakt om van duidelijke en uitvoerbare regels te profiteren;

U. in der Erwägung, dass die Fragmentierung des digitalen Marktes der EU die Rechte über den Besitzstand der Gemeinschaft gefährden, da Verbraucher und Unternehmen durch das Bestehen von zu vielen rechtlichen Regelungen mit unterschiedlichen Anforderungen geringe rechtliche Gewissheit in Bezug auf grenzüberschreitenden elektronischen Handel haben, ein Umstand, der Unternehmensbetreibern, Behörden oder Verbrauchern nicht erlaubt, sich klarer und durchsetzbarer Vorschriften zu bedienen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U. overwegende dat de versnippering van de digitale markt van de EU rechten op grond van het acquis communautaire in gevaar brengt, aangezien consumenten en het bedrijfsleven een geringe rechtszekerheid hebben met betrekking tot grensoverschrijdende e-handel wegens het bestaan van te veel wettelijke voorschriften die uiteenlopende eisen stellen, een situatie die het zakelijke exploitanten, instanties of consumenten onmogelijk maakt om van duidelijke en uitvoerbare regels te profiteren;

U. in der Erwägung, dass die Fragmentierung des digitalen Marktes der EU die Rechte über den Besitzstand der Gemeinschaft gefährden, da Verbraucher und Unternehmen durch das Bestehen von zu vielen rechtlichen Regelungen mit unterschiedlichen Anforderungen geringe rechtliche Gewissheit in Bezug auf grenzüberschreitenden elektronischen Handel haben, ein Umstand, der Unternehmensbetreibern, Behörden oder Verbrauchern nicht erlaubt, sich klarer und durchsetzbarer Vorschriften zu bedienen;


11. onderstreept - aangezien meer dan de helft van het Europees grondgebied wordt beheerd door landbouwers - dat het GLB een uitermate belangrijk instrument is voor de biodiversiteit, aangezien de Europese landbouwers in sterke mate bijdragen tot de verwezenlijking van de Europese doelstellingen voor biodiversiteit en klimaat; is voorstander van een pakket uitvoerbare werkmethoden op boerderijniveau voor een verdere heroriëntatie van het GLB in de richting van compensatie voor de levering van collectieve goederen;

11. betont angesichts der Tatsache, dass über die Hälfte des europäischen Hoheitsgebiets von Landwirten bewirtschaftet wird, die entscheidende Bedeutung der GAP als Instrument zur Erhaltung der biologischen Vielfalt, da die europäischen Landwirte einen bedeutenden Anteil an der Erreichung der Ziele der EU im Bereich der biologischen Vielfalt sowie der Klimaziele haben; unterstützt die Annahme eines Pakets praktikabler Lösungen auf der Ebene der landwirtschaftlichen Betriebe und eine weitere Neuausrichtung der GAP im Hinblick auf die Entschädigung für die Bereitstellung öffentlicher Güter;




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     uitvoerbaar bevel     uitvoerbare beslissing     uitvoerbare expressie     uitvoerbare uitdrukking     aangezien zij uitvoerbare     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien zij uitvoerbare' ->

Date index: 2024-05-04
w