Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandacht besteden aan de kwaliteit van ict-systemen
Aandacht van mensen trekken
Ict-systeemkwaliteit beoordelen
Kwaliteit van ict-systemen bewaken
Liever onderstamras
Onder de aandacht brengen van een website
Ongewenst gedrag van seksuele aard
Ongewenst seksueel gedrag
Ongewenste seksueel getinte aandacht
Ras bestemd voor veredeling
Seksuele intimidatie
Tussenland
Vasthouden van aandacht
Verdelen van aandacht
Voor veredeling bestemd ras
Websitemarketing
Websitezichtbaarheid verhogen
Zichtbaarheid van website verbeteren
Zorg om aandacht voor de pijn te hebben

Traduction de «aandacht liever » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(liever:) relaisland | tussenland

drittes Land | Relay-Land


zorg om aandacht voor de pijn te hebben

Pflege zur Schmerzaufmerksamkeit


liever: onderstamras | ras bestemd voor veredeling | voor veredeling bestemd ras

Unterlagenrebsorte | Unterlagensorte






ongewenst gedrag van seksuele aard | ongewenst seksueel gedrag | ongewenste seksueel getinte aandacht | seksuele intimidatie

sexuelle Belästigung | unerwünschtes Verhalten sexueller Natur


aandacht van mensen trekken

Aufmerksamkeit von Menschen erregen


websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren

Sichtbarkeit einer Website erhöhen | Website-Vermarktung betreiben | Sichtbarkeit von Websites erhöhen | Website-Sichtbarkeit erhöhen


garanderen dat de kwaliteit van ict-systemen voldoet aan vereisten | ict-systeemkwaliteit beoordelen | aandacht besteden aan de kwaliteit van ict-systemen | kwaliteit van ict-systemen bewaken

IuK-Systemqualität beachten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (PT) Helaas is tijdens deze Europese Raad opnieuw prioritaire aandacht besteed aan de vaststelling van de voorwaarden voor de inwerkingtreding van het zogenaamde Verdrag van Lissabon tegen eind 2009 of, liever gezegd, aan de goedkeuring van de standpunten die een snelle ratificatie door de Tsjechische republiek moesten waarborgen.

– (PT) Leider lag der Hauptschwerpunkt bei diesem Europäischen Rat abermals auf der Annahme der Bedingungen, die das Inkrafttreten des sogenannten Vertrags von Lissabon bis Ende 2009 gewährleisten, also der Annahme von Positionen für eine rasche Ratifizierung durch die Tschechische Republik.


- (PL) Ik zou de aandacht willen vestigen op het feit dat wij vorige week zijn gealarmeerd door de situatie, of liever door de informatie, dat premier Poetin aan de Europese Commissie zou hebben gevraagd om de openstaande schuld van Oekraïne bij Gazprom af te lossen.

– (PL) Ich möchte die Aufmerksamkeit auf die Tatsache lenken, dass wir seit der letzten Woche über die Situation oder durch die Information beunruhigt sind, dass Premierminister Vladimir Putin die Europäische Kommission aufgefordert hat, die Verbindlichkeiten der Ukraine gegenüber Gazprom zu begleichen.


De maatschappelijke gevolgen van globalisering zijn door de Commissie onderschat. Te lang heeft zij de aandacht liever willen richten op de voordelen van globalisering en heeft zij de nadelen verzwegen.

Die sozialen Auswirkungen der Globalisierung wurden von der Kommission unterschätzt.


Tevens is het natuurlijk het jaar van de tenuitvoerlegging van het Verdrag, en hoewel we blij kunnen zijn over de aandacht die in dat document aan de tenuitvoerlegging wordt besteed – en hoewel ik van mening ben dat het een uitstekend idee is om in de toekomst met de lidstaten samen te werken om voor de tenuitvoerlegging van de wetgeving over de hele linie te zorgen – zou ik liever hebben gezien dat in dat document iets stond over het stuk wetgeving dat voor onze burgers van centraal belang zal zijn: het burgerinitiatief. Maar de heer ...[+++]

Natürlich ist das kommende Jahr auch das Jahr der Umsetzung des neuen Vertrags, und obgleich wir es begrüßen können, und da schließe ich mich selbst mit ein, dass in dem Dokument das Thema Umsetzung so stark im Vordergrund steht – denn ich halte den Gedanken, künftig mit den Mitgliedstaaten zusammenzuarbeiten, um eine wesentlich besser koordinierte Umsetzung des Rechts in allen Bereichen sicherzustellen, für hervorragend –, hätte ich lieber etwas über das Rechtsinstrument erfahren, das für unsere Bürger von so fundamentaler Bedeutung sein wird, nämlich die Bürgerinitiative, aber Präsident Barroso hat mir den Wind aus den Segeln genommen, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot de beleidsdoelstellingen zou de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie liever gezien hebben dat er meer begrotingsmiddelen worden uitgetrokken voor schone kolen, en de commissie vertrouwt erop dat de Commissie ervoor zorgt dat hier de nodige aandacht aan wordt besteed in de regelingen voor het Onderzoeksfonds.

Was die politischen Ziele anbelangt, so hätte sich der Ausschuss gewünscht, dass ein größerer Teil der Haushaltsmittel für saubere Kohle bereitgestellt würde, und er ist zuversichtlich, dass die Kommission erkennen wird, dass diesem Aspekt im Rahmen der Nachfolgevereinbarungen für den Forschungsfonds entsprechende Beachtung geschenkt wird.


w