Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanbevelingen zoals uiteengezet " (Nederlands → Duits) :

Tegen deze achtergrond volgt de Commissie al enige tijd een geïntegreerde benadering van industriebeleid, zoals uiteengezet in de mededelingen inzake industriebeleid uit 2010 en 2012[6], en heeft zij lidstaten in het kader van het Europees Semester aanbevelingen gedaan ter bevordering van groei.

Vor diesem Hintergrund verfolgt die Kommission ein integriertes industriepolitisches Konzept, das in den einschlägigen Mitteilungen aus den Jahren 2010 und 2012[6] dargelegt wurde, und richtet an die Mitgliedstaaten Empfehlungen zur Wachstumsförderung im Kontext des Europäischen Semesters.


- de beleidsoriëntaties met betrekking tot de vooruitgang met de hervormingen te steunen, inclusief het voorstel inzake conclusies en landenspecifieke aanbevelingen, evenals de inhoud daarvan, op basis van de geïntegreerde richtsnoeren, zoals uiteengezet in deel II, met het oog op goedkeuring door de Raad.

- die politische Richtungsvorgabe für die Reformfortschritte einschließlich der vorgeschlagenen Schlussfolgerungen und länderspezifischen Empfehlungen sowie deren Inhalt, der sich auf die integrierten Leitlinien stützt und in Teil II ausführlich erläutert wird, mit Blick auf ihre spätere Annahme durch den Rat zu billigen.


1. verzoekt de Commissie om tegen het einde van 2014 op basis van artikel 84 VWEU een voorstel in te dienen voor een wet tot vaststelling van maatregelen ter bevordering en ondersteuning van het optreden van de lidstaten op het gebied van preventie van geweld tegen vrouwen en meisjes, met inachtneming van de gedetailleerde aanbevelingen zoals uiteengezet in de bijlage bij dit verslag;

1. fordert die Kommission auf, bis Ende 2014 auf Grundlage von Artikel 84 AEUV einen Vorschlag für einen Rechtsakt vorzulegen, mit dem Maßnahmen eingeführt werden, um das Vorgehen der Mitgliedstaaten im Bereich der Prävention von Gewalt gegen Frauen und Mädchen zu fördern und zu unterstützen und dabei die ausführlichen Empfehlungen im Anhang zum vorliegenden Bericht zu befolgen;


1. verzoekt de Commissie om tegen het einde van 2014 op basis van artikel 84 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie een voorstel in te dienen voor een wet tot vaststelling van maatregelen ter bevordering en ondersteuning van het optreden van de lidstaten op het gebied van preventie van geweld tegen vrouwen en meisjes, met inachtneming van de gedetailleerde aanbevelingen zoals uiteengezet in de bijlage bij dit verslag;

1. fordert die Kommission auf, bis Ende 2014 auf Grundlage von Artikel 84 des Vertrages über die Arbeitsweise der Europäischen Union einen Vorschlag für einen Rechtsakt vorzulegen, mit dem Maßnahmen eingeführt werden, um das Vorgehen der Mitgliedstaaten im Bereich der Prävention von Gewalt gegen Frauen und Mädchen zu fördern und zu unterstützen und dabei die ausführlichen Empfehlungen im Anhang zum vorliegenden Bericht zu befolgen;


erop aan te dringen dat Georgië voldoende financiële en technische steun krijgt om de noodzakelijke wetgevende en institutionele hervormingen met het oog op de DCFTA voort te zetten en de tenuitvoerlegging van de belangrijkste aanbevelingen, zoals uiteengezet in het actieplan EU-Georgië, te bespoedigen;

Georgien finanzielle und technische Unterstützung der EU bereitzustellen, um zu gewährleisten, dass die legislativen und institutionellen Reformen fortgesetzt werden, die zur Anpassung an die weitreichende und umfassende Freihandelszone und zur Beschleunigung des Prozesses der Umsetzung der im Aktionsplan EU-Georgien niedergelegten wichtigsten Empfehlungen erforderlich sind;


ab) erop aan te dringen dat Georgië voldoende financiële en technische steun krijgt om de noodzakelijke wetgevende en institutionele hervormingen met het oog op de DCFTA voort te zetten en de tenuitvoerlegging van de belangrijkste aanbevelingen, zoals uiteengezet in het actieplan EU-Georgië, te bespoedigen;

ab) Georgien finanzielle und technische Unterstützung der EU bereitzustellen, um zu gewährleisten, dass die legislativen und institutionellen Reformen fortgesetzt werden, die zur Anpassung an die weitreichende und umfassende Freihandelszone und zur Beschleunigung des Prozesses der Umsetzung der im Aktionsplan EU-Georgien niedergelegten wichtigsten Empfehlungen erforderlich sind;


4. dringt erop aan dat Georgië voldoende financiële en technische steun krijgt om de noodzakelijke wetgevende en institutionele hervormingen met het oog op de diepe en brede vrijhandelsovereenkomst voort te zetten en de tenuitvoerlegging van de belangrijkste aanbevelingen, zoals uiteengezet in het actieplan EU-Georgië, te bespoedigen;

4. Georgien finanzielle und technische Unterstützung der EU bereitzustellen, um zu gewährleisten, dass die legislativen und institutionellen Reformen fortgesetzt werden, die zur Anpassung an die weitreichende und umfassende Freihandelszone und zur Beschleunigung des Prozesses der Umsetzung der im Aktionsplan EU-Georgien niedergelegten wichtigsten Empfehlungen erforderlich sind;


- de beleidsoriëntaties met betrekking tot de vooruitgang met de hervormingen te steunen, inclusief het voorstel inzake conclusies en landenspecifieke aanbevelingen, evenals de inhoud daarvan, op basis van de geïntegreerde richtsnoeren, zoals uiteengezet in deel II, met het oog op goedkeuring door de Raad;

- die politische Richtungsvorgabe für die Reformfortschritte einschließlich der vorgeschlagenen Schlussfolgerungen und länderspezifischen Empfehlungen sowie deren Inhalt, der sich auf die integrierten Leitlinien stützt und in Teil II ausführlich erläutert wird, mit Blick auf ihre spätere Annahme durch den Rat zu billigen;


Zoals hierboven uiteengezet, zal de Commissie de grootst mogelijke aandacht besteden aan de aanbevelingen van deze beoordeling.

Wie vorstehend ausgeführt, wird die Kommission die Empfehlungen dieser Evaluierung mit besonderer Aufmerksamkeit prüfen.


Door de Regering worden aan het Agentschap documenten en verslagen overgemaakt die een zeker nut hebben voor het uitvoeren van diens opdrachten zoals uiteengezet in het beheerscontract bedoeld in artikel 5 en voor het uitbrengen van adviezen en aanbevelingen zoals gevraagd door de Regering krachtens artikel 2, § 1, tweede lid, 2°.

Die Regierung übermittelt der Agentur die Unterlagen und Berichte, die für die in dem in Artikel 5 erwähnten Geschäftsführungsvertrag angegebenen Aufgaben und für die von der Regierung aufgrund des Artikels 2, § 1, Absatz 2, 2° beantragten Gutachten und Empfehlungen zweckdienlich sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbevelingen zoals uiteengezet' ->

Date index: 2022-09-21
w