Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de toeareg nomaden in » (Néerlandais → Allemand) :

[10] Met name: Aanbevelingen van het comité van ministers 2006/10 (toegang tot gezondheidszorg); 2005/4 (huisvestingsomstandigheden); 2004/14 (verkeer en onderbrenging van reizenden in kampen); 2001/17 (economische en werkgelegenheidssituatie); 2000/4 (onderwijs van Roma/zigeunerkinderen); 1983/1 (statenloze nomaden en nomaden met onbepaalde nationaliteit); 1975/13 (sociale situatie van nomaden).

[10] Insbesondere: Empfehlung des Ministerkomitees 2006/10 (Zugang zur Gesundheitsversorgung); 2005/4 (Wohnbedingungen); 2004/14 (Reisen und Lagerplätze von Fahrenden); 2001/17 (wirtschaftliche Lage und Arbeitsbedingungen); 2000/4 (Erziehung der Kinder von Roma/Sinti in Europa); 1983/1 (Staatenlose oder Nomaden unbestimmter Staatsangehörigkeit); 1975/13 (soziale Lage von Nomaden).


89. is van mening dat een op rechten gebaseerde benadering ten aanzien van de situatie en de ontwikkeling van de Toeareg-bevolking, met oprechte aandacht voor in het verleden wortelende gevoelens van onvrede en rekening houdend met het feit dat de Toeareg-bevolking in het gebied tevens samenleeft met andere etnische groeperingen, essentieel is voor vrede en ontwikkeling in de Sahelregio; is verheugd over de ontwikkelingen in Niger op dit gebied, maar dringt er bij alle landen met een aanzienlijke Toeareg-bevolking - waaronder niet-Sahel-landen als Algerije en Libië - op aan samen te werken met vertegenwoordigers van de gemeenschap tenei ...[+++]

89. ist der Auffassung, dass in Bezug auf die Situation und die Entwicklung des Volkes der Tuareg eine Herangehensweise, die, gestützt auf deren Rechte, historische Missstände auf ehrliche Weise aufgreift, dabei aber der Tatsache Rechnung trägt, dass die Tuareg in Regionen angesiedelt sind, in denen auch andere Bevölkerungsgruppen leben, für den Frieden und die Entwicklung der Sahelzone von grundlegender Bedeutung ist; begrüßt die Entwicklungen in Niger in Bezug auf diese Frage, fordert jedoch alle Länder, in denen die Tuareg an einen beträchtlichen Anteil an der Gesamtbevölkerung ausmachen – au ...[+++]


92. is van mening dat een op rechten gebaseerde benadering ten aanzien van de situatie en de ontwikkeling van de Toeareg-bevolking, met oprechte aandacht voor in het verleden wortelende gevoelens van onvrede en rekening houdend met het feit dat de Toeareg-bevolking in het gebied tevens samenleeft met andere etnische groeperingen, essentieel is voor vrede en ontwikkeling in de Sahelregio; is verheugd over de ontwikkelingen in Niger op dit gebied, maar dringt er bij alle landen met een aanzienlijke Toeareg-bevolking - waaronder niet-Sahel-landen als Algerije en Libië - op aan samen te werken met vertegenwoordigers van de gemeenschap tenei ...[+++]

92. ist der Auffassung, dass in Bezug auf die Situation und die Entwicklung des Volkes der Tuareg eine Herangehensweise, die, gestützt auf deren Rechte, historische Missstände auf ehrliche Weise aufgreift, dabei aber der Tatsache Rechnung trägt, dass die Tuareg in Regionen angesiedelt sind, in denen auch andere Bevölkerungsgruppen leben, für den Frieden und die Entwicklung der Sahelzone von grundlegender Bedeutung ist; begrüßt die Entwicklungen in Niger in Bezug auf diese Frage, fordert jedoch alle Länder, in denen die Tuareg an einen beträchtlichen Anteil an der Gesamtbevölkerung ausmachen – au ...[+++]


K. overwegende dat de Toearegs in Mali meer dan eens in opstand zijn gekomen, namelijk in 1963, 1990 en 2006, in een poging hun levensomstandigheden te verbeteren, en dat bepaalde niet-ingeloste beloften aan de Toearegs, in het bijzonder in de context van het „Nationaal Pact” van 1992, tot een gevoel van frustratie hebben bijgedragen;

K. in der Erwägung, dass die Tuareg in Mali durch wiederholte Aufstände in den Jahren 1963, 1990 und 2006 versucht haben, eine Verbesserung ihrer Lebensbedingungen zu erreichen, und dass bestimmte gegenüber den Tuareg gegebene Versprechen, insbesondere im Zusammenhang mit dem Nationalpakt aus dem Jahr 1992, nicht eingehalten wurden und somit zu Frustrationen geführt haben;


K. overwegende dat de Toearegs in Mali meer dan eens in opstand zijn gekomen, namelijk in 1963, 1990 en 2006, in een poging hun levensomstandigheden te verbeteren, en dat bepaalde niet-ingeloste beloften aan de Toearegs, in het bijzonder in de context van het "Nationaal Pact" van 1992, tot een gevoel van frustratie hebben bijgedragen;

K. in der Erwägung, dass die Tuareg in Mali durch wiederholte Aufstände in den Jahren 1963, 1990 und 2006 versucht haben, eine Verbesserung ihrer Lebensbedingungen zu erreichen, und dass bestimmte gegenüber den Tuareg gegebene Versprechen, insbesondere im Zusammenhang mit dem Nationalpakt aus dem Jahr 1992, nicht eingehalten wurden und somit zu Frustrationen geführt haben;


Wat Niger betreft: daar is de situatie van de Toearegs al niet beter, omdat zij worden uitgebuit door ondernemingen die zich bezighouden met uraniumwinning, een activiteit waarvan de Toearegs zelf geen enkel profijt hebben.

Was den Niger betrifft, so ist die Lage der Tuaregs dort nicht besser, denn sie werden von den Unternehmen ausgebeutet, die den Uranabbau betreiben, der für sie keinerlei Vorteil erbringt.


Nomaden: De Hoorn van Afrika telt een groot aantal nomadische veehouders, die met hun kuddes over de staatsgrenzen heen trekken en die vaak gemarginaliseerd en gediscrimineerd worden.

Hirtennomadismus: Am Horn von Afrika gib es eine große Zahl von Wanderhirten, die mit ihren Herden auch über die Ländergrenzen hinweg ziehen und vielfach marginalisiert und diskriminiert werden.


1. Verbetering van de politieke en functionele samenwerking met de IGAD door het ontwikkelen van een gemeenschappelijke visie en een uitvoeringsplan gericht op drie belangrijke samenwerkingsterreinen: i) vrede, veiligheid en bestuur; ii) nomaden en voedselzekerheid, en iii) institutionele ontwikkeling.

1. Ausbau der politischen und funktionalen Zusammenarbeit mit der IGAD durch Entwicklung einer gemeinsamen Vision und eines entsprechenden Umsetzungsplans mit den folgenden drei Kernbereichen: (i) Frieden, Sicherheit und Staatsführung; (ii) nomadische Viehwirtschaft und Ernährungssicherheit, (iii) institutionelle Entwicklung.


De nomaden zijn terechtgekomen in de smokkelarij, opstanden en steeds gewelddadigere conflicten.

Die Hirtennomaden sind in den Sog des illegalen Handels, der Rebellion und zunehmend gewaltsamer Konflikte geraten.


[70] Om te bepalen of er sprake is van specifieke op de Roma gerichte discriminatoire wetgeving of maatregelen is het niet van belang of speciaal naar de Roma wordt verwezen of andere bewoordingen worden gebruikt (bv. ‘nomaden’), als duidelijk is dat de maatregelen tegen de Roma zijn gericht.

[70] Für die Feststellung, ob durch bestimmte Rechtsvorschriften oder Maßnahmen speziell Roma diskriminiert werden, ist es unwichtig, ob sich diese ausdrücklich auf Roma beziehen oder ob andere Bezeichnungen (wie „Nomaden“) verwendet werden, solange deutlich wird, dass die Maßnahmen auf Roma abzielen.




D'autres ont cherché : ministers 2006 10 toegang     1 statenloze nomaden     dit gebied     staat moeten worden     toearegs     opstand zijn     niger betreft daar     omdat zij worden     groot aantal     bestuur ii nomaden     nomaden     nomaden zijn     speciaal     gebruikt bv ‘nomaden     roma zijn     aan de toeareg nomaden in     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de toeareg nomaden in' ->

Date index: 2021-12-18
w