Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de agenzia della regione " (Nederlands → Duits) :

In haar besluit heeft de Commissie de operationele lacunes gecorrigeerd die kunnen worden toegerekend aan de Agenzia della Regione Basilicata per le Erogazioni in Agricoltura (ARBEA), een betaalorgaan waarvan de erkenning bij bestuurlijk besluit van 12 mei 2010 met ingang van 16 oktober 2010 is ingetrokken, waarna de bevoegdheden van ARBEA door AGEA zijn overgenomen.

In ihrem Beschluss habe die Kommission eine Korrektur wegen operativer Mängel vorgenommen, die der ARBEA anzulasten seien, der Zahlstelle, deren Zulassung durch eine Verwaltungsmaßnahme vom 12. Mai 2010 mit Wirkung zum 16. Oktober 2010 widerrufen worden sei, dem Zeitpunkt, in dem die Befugnisse von der ARBEA auf die AGEA übergegangen seien.


Arrest van 11 november 2004, Spanje/Commissie, C-73/03, punt 37; arrest van 23 februari 2006, Giuseppe Atzeni e.a./Regione autonoma della Sardegna, C-346/03, punt 79.

Siehe Urteil vom 11. November 2004 in der Rechtssache C-73/03 Spanien gegen Kommission, Randnr. 37; Urteil vom 23. Februar 2006 in der Rechtssache C-346/03 und C-529/03 Giuseppe Atzeni u. a., Randnr. 79.


A. Menarini Industrie Farmaceutiche riunite Srl e.a. / Ministero della Salute en Agenzia Italiana del Farmaco

A. Menarini Industrie Farmaceutiche riunite Srl u. a. / Ministero della salute und Agenzia Italiana del Farmaco


in het Italiaans:„esenzione dai dazi all’importazione” e „titolo destinato a essere utilizzato in [nome della regione ultraperiferica]”

Italienisch:„esenzione dai dazi all’importazione“ e „titolo destinato a essere utilizzato in [nome della regione ultraperiferica]“


in het Italiaans:„titolo destinato a essere utilizzato in [nome della regione ultraperiferica]”

Italienisch:„titolo destinato a essere utilizzato in [nome della regione ultraperiferica]“


Benaming van de steunregeling of naam van de onderneming die de individuele steun ontvangt: Goedkeuring en bekendmaking in het publicatieblad van de regio Toscane (BURT — Bollettino Ufficiale della Regione Toscana) van de oproep tot het indienen van steunaanvragen in het kader van de maatregel „aquacultuur ”(bijlage 3 bij het programma voor 2006 waarmee de Regionale wet nr. 66/2005, „Disciplina delle attività di pesca marittima e degli interventi a sostegno della pesca marittima e dell'acquico ...[+++]

Bezeichnung der Beihilferegelung bzw. bei Einzelbeihilfen Name des begünstigten Unternehmens: Genehmigung und Veröffentlichung der Ausschreibung für die Einreichung von Zuschussanträgen für die Maßnahme „Aquakultur “(Anlage 3 zum Programm 2006 zur Durchführung des Regionalgesetzes Nr. 66/2005 „Disciplina delle attività di pesca marittima e degli interventi a sostegno della pesca marittima e dell'acquacoltura“) im BURT (Bollettino Ufficiale della Regione Toscana)


- de heer Luciano CAVERI, Assessore al Turismo, Sport, Commercio, Trasporti ed Affari Europei della Regione Valle d'Aosta, tot lid van het Comité van de Regio's ter vervanging van de heer Diego VIERIN voor de verdere duur van diens ambtstermijn, d.w.z. tot en met 25 januari 2006.

- Ernennung von Herrn Luciano CAVERI, Assessore al Turismo, Sport, Comercio, Trasporti ed Affari Europei della Regione Valle d'Aosta, als Nachfolger von Herrn Diego VIERIN für dessen verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum 25. Januar 2006, zum Mitglied des Ausschusses der Regionen.


Naam en adres van de autoriteit die de steun verleent: Regione Toscana Dipartimento delle Politiche formative e dei beni culturali Servizio FSE e sistema della formazione professionale Piazza della Libertà 15 I - 50129 Firenze

Name und Anschrift der Bewilligungsbehörde: Regione Toscana Dipartimento delle Politiche formative e dei beni culturali Servizio FSE e sistema della formazione professionale Piazza della Libertà 15 I - 50129 Florenz


de heer Gian Mario SPACCA, Presidente della Regione Marche, ter vervanging van de heer Vito d'AMBROSIO (10479/05),

Herr Gian Mario SPACCA, Presidente della Regione Marche (Präsident der Region Marken), als Nachfolger von Herrn Vito d'AMBROSIO (Dok. 10479/05),


de heer Piero MARRAZZO, Presidente della Regione Lazio, ter vervanging van de heer Francesco STORACE (10479/05),

Herr Piero MARRAZZO, Presidente della Regione Lazio (Präsident der Region Latium), als Nachfolger von Herrn Francesco STORACE (Dok. 10479/05),




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de agenzia della regione' ->

Date index: 2025-07-16
w