Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan alle lidstaten zult vragen » (Néerlandais → Allemand) :

4. De onderling evaluerende lidstaten mogen vragen om extra documentatie in verband met de kennisgeving.

(4) Die begutachtenden Mitgliedstaaten können zusätzliche Unterlagen zu der Notifizierung anfordern.


U heeft gezegd – en wij geloven u – dat u vóór 30 juni van het volgende jaar aan alle lidstaten zult vragen een verslag bij de Commissie in te dienen.

Sie haben gesagt – und wir glauben Ihnen das – dass Sie bis zum 30. Juni 2010 jeden Mitgliedstaat aufgefordert haben werden, der Kommission einen Bericht vorzulegen.


Het lijkt niet realistisch om alle lidstaten te vragen af te zien van het gebruik van deze afwijking, zonder dat voor haalbare alternatieve oplossingen wordt gezorgd.

Es erscheint nicht realistisch, von all diesen Mitgliedstaaten zu verlangen, diese Ausnahmeregelung nicht mehr zu nutzen, wenn nicht für machbare Alternativlösungen gesorgt wird.


Ook in de lidstaten zult u zeer ernstige tekortkomingen ontdekken, en wij vragen de lidstaten en hun autoriteiten ook deze te corrigeren.

Sie werden sehen, dass es auch sehr ernste Mängel in den Mitgliedstaaten gibt, und wir fordern die Mitgliedstaaten und ihre Behörden dazu auf, diese zu beheben.


Sedert november 2007 kan het EU-mechanisme voor civiele bescherming in werking worden gesteld om bij interventies in het kader van civiele bescherming de consulaire bijstand aan EU-burgers in derde landen te ondersteunen, als de consulaire instanties van de lidstaten daarom vragen[27].

Seit November 2007 kann das Verfahren der Zusammenarbeit für den Katastrophenschutz ausgelöst werden, um EU-Bürgern in Drittstaaten konsularischen Schutz in Bezug auf Katastrophenschutzmaßnahmen zu gewähren, sofern die konsularischen Behörden der Mitgliedstaaten darum ersuchen[27].


Kunnen wij erop rekenen, mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad, dat u tijdens de Europese Raad van 29 en 30 oktober elke lidstaat zult vragen de benoemingsprocedure bekend te maken voor deze extra afgevaardigden overeenkomstig het Verdrag van Lissabon?

Können wir auf Sie zählen, Frau amtierende Ratspräsidentin, dass Sie am 29. und 30. Oktober alle Mitgliedstaaten des Europäischen Rates auffordern, das Ernennungsverfahren für diese zusätzlichen Abgeordneten gemäß dem Vertrag von Lissabon anzugeben?


Zij hebben dit gedaan niet omdat zij geloven dat u zich zult inzetten voor de totstandkoming van een steeds hechtere unie met een sterke sociale dimensie, maar omdat ze denken dat u ieder van hen afzonderlijk om nationale zegen zult vragen voordat de Europese Commissie een initiatief neemt.

Nicht, weil sie der Meinung sind, dass Sie für eine immer engere Union mit einer starken sozialen Anziehungskraft arbeiten werden, sondern weil sie glauben, Sie werden sie einzeln anrufen, um sie vor jeder Initiative der Europäischen Kommission um die Zusage ihres Landes zu bitten.


In ieder geval is het bijzonder nuttig dat we door middel van dit debat vanuit de Europese instellingen nog eens bevestigen dat het onze intentie en ons doel is om met maximale inzet onze taken op het gebied van het vervoer van afvalstoffen tussen de lidstaten uit te voeren, en om van de verantwoordelijke autoriteiten in de lidstaten te vragen om hetzelfde te doen.

Was den Transport zwischen den Mitgliedstaaten betrifft, so ist es auf jeden Fall äußerst nützlich, durch diese Debatte den Vorsatz und die Verpflichtung der europäischen Institutionen zu bestätigen, ihren Aufgaben so konsequent wie möglich nachzukommen und die Politiker der Mitgliedstaaten aufzufordern, ihren Teil beizutragen.


Indien komt vast te staan dat een asielzoeker over voldoende middelen beschikte om in die basisbehoeften te voorzien toen de materiële opvangvoorzieningen en gezondheidszorg werden verstrekt, mogen de lidstaten hem vragen deze voorzieningen te vergoeden.

Stellt sich heraus, dass ein Asylbewerber zum Zeitpunkt der Gewährung der materiellen Aufnahmebedingungen sowie der Gesundheitsversorgung über ausreichende Mittel verfügt hat, um diese Grundbedürfnisse zu decken, können die Mitgliedstaaten eine Erstattung verlangen.


De goedkeuring van maatregelen zodat Europol de bevoegde autoriteiten van de lidstaten kan vragen in bepaalde zaken enquêtes te verrichten en te coördineren en specifieke expertise kan ontwikkelen die ter beschikking kan worden gesteld van de lidstaten om hen te helpen bij enquêtes op het gebied van de georganiseerde criminaliteit.

Beschluss von Maßnahmen, die es Europol ermöglichen, die zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten zur Durchführung bzw. in bestimmten Fällen zur Koordinierung ihrer Ermittlungen aufzufordern; Ausbau des speziellen Fachwissens, um es den Mitgliedstaaten zur Verfügung zu stellen und sie bei der Ermittlung in Fällen der organisierten Kriminalität zu unterstützen




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan alle lidstaten zult vragen' ->

Date index: 2023-10-21
w