Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezigheid van leerlingen
Destructie volgens Kjeldahl
Directe ontsluiting volgens Kjeldahl
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Ontziltingsinstallatie volgens het verdampingsproces
Opdracht volgens prijslijst
Presentie
Regelmatig volgen van de lessen
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Schoolbezoek
Spijbelen
Volgen
Volgens de regels van de kunst
Waterfabriek volgens het verdampingsproces

Traduction de «99 volgens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

den Anweisungen des künstlerischen Direktors folgen


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

sicheres Verladen von Gütern gemäß Stauplan sicherstellen


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

Dosierung von Medikamenten entsprechend den Bedürfnissen von Patienten/Patientinnen vorbereiten






opdracht volgens prijslijst

Auftrag laut Preisaufstellung


destructie volgens Kjeldahl | directe ontsluiting volgens Kjeldahl

unmittelbarer Aufschluss nach Kjeldahl


ontziltingsinstallatie volgens het verdampingsproces | waterfabriek volgens het verdampingsproces

nach dem Destillationsprinzip arbeitende Entsalzungsanlage


Europees initiatief voor het volgen van het innovatiegebeuren | Europees systeem voor het volgen van het innovatiegebeuren

Maßnahme zur Beobachtung der Innovationsgeschehens in Europa


schoolbezoek [ aanwezigheid van leerlingen | presentie | regelmatig volgen van de lessen | spijbelen ]

Unterrichtsbesuch [ Anwesenheit der Schüler | regelmäßiger Unterrichtsbesuch | Schuleschwänzen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
merkt op dat er volgens de jaarverslagen in 2014 99 keer en in 2015 139 keer een uitvoervergunning is geweigerd op grond van criterium 3; benadrukt de noodzaak om, in het kader van criterium 3, recente wapentransacties tussen lidstaten en niet-statelijke actoren, waaronder het bieden van technische ondersteuning en opleiding, te beoordelen in het licht van Gemeenschappelijk Optreden 2002/589/GBVB van 2002 inzake de bijdrage van de Europese Unie aan de bestrijding van de destabiliserende accumulatie en verspreiding van handvuurwapens en lichte wapens (SALW); ”

„stellt fest, dass den Jahresberichten zufolge im Jahr 2014 99 Mal und im Jahr 2015 139 Mal eine Genehmigung aufgrund von Kriterium 3 verweigert wurde; betont, dass es vor dem Hintergrund der Gemeinsamen Aktion 2002/589/GASP von 2002 betreffend den Beitrag der Europäischen Union zur Bekämpfung der destabilisierenden Anhäufung und Verbreitung von Handfeuerwaffen und leichten Waffen geboten ist, kürzlich erfolgte Waffenlieferungen durch Mitgliedstaaten an nichtstaatliche Akteure (einschließlich der Bereitstellung technischer Unterstützung und Schulung) im Zusammenhang mit Kriterium 3 zu bewerten; “


16. verzoekt de Commissie nauwgezet toezicht te houden op de toepassing van Richtlijn 2008/99/EG inzake de bescherming van het milieu door middel van het strafrecht, aangezien in sommige lidstaten nog steeds niet is voorzien in de doeltreffende strafsancties die volgens de richtlijn eveneens moeten worden opgelegd aan personen die beschermde dieren en planten doden, vernietigen, bezitten of verwijderen;

16. fordert die Kommission auf, die Umsetzung der Richtlinie 2008/99/EG über den strafrechtlichen Schutz der Umwelt eingehend zu überwachen und zu beaufsichtigen, da in einigen Mitgliedstaaten immer noch keine wirksamen strafrechtlichen Sanktionen geschaffen wurden, wie sie in der Richtlinie für die Tötung und Zerstörung sowie den Besitz von geschützten Tieren und Pflanzen und die Entnahme von deren Exemplaren vorgesehen sind;


D. overwegende dat volgens schattingen van de Commissie 99% van alle ondernemingen in de EU kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) zijn en overwegende dat 92% van deze kmo's micro-ondernemingen zijn met 1 tot 9 werknemers, 6,7% kleine bedrijven met 10 tot 49 werknemers en 1,1% middelgrote bedrijven met 50 tot 249 werknemers; overwegende dat de 23 miljoen kmo's de ruggengraat van de economie van de Unie vormen en voor twee derde van de banen in de privésector zorgen;

D. in der Erwägung, dass die Kommission schätzt, dass es sich bei 99 % aller Unternehmen in der EU um kleine und mittlere Unternehmen (KMU) handelt; und in der Erwägung, dass 92 % dieser KMU Kleinstunternehmen mit ein bis neun Beschäftigten, 6,7 % kleine Unternehmen mit 10 bis 49 Beschäftigten und 1,1 % mittlere Unternehmen mit 50 bis 249 Beschäftigten sind; in der Erwägung, dass die Anzahl der KMU 23 Millionen beträgt und sie das Rückgrat der Wirtschaft der Union bilden, wobei sie zwei Drittel der Arbeitsplätze im privaten Sektor schaffen;


D. overwegende dat volgens schattingen van de Commissie 99% van alle ondernemingen in de EU kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) zijn en overwegende dat 92% van deze kmo's micro-ondernemingen zijn met 1 tot 9 werknemers, 6,7% kleine bedrijven met 10 tot 49 werknemers en 1,1% middelgrote bedrijven met 50 tot 249 werknemers; overwegende dat de 23 miljoen kmo's de ruggengraat van de economie van de Unie vormen en voor twee derde van de banen in de privésector zorgen;

D. in der Erwägung, dass die Kommission schätzt, dass es sich bei 99 % aller Unternehmen in der EU um kleine und mittlere Unternehmen (KMU) handelt; und in der Erwägung, dass 92 % dieser KMU Kleinstunternehmen mit ein bis neun Beschäftigten, 6,7 % kleine Unternehmen mit 10 bis 49 Beschäftigten und 1,1 % mittlere Unternehmen mit 50 bis 249 Beschäftigten sind; in der Erwägung, dass die Anzahl der KMU 23 Millionen beträgt und sie das Rückgrat der Wirtschaft der Union bilden, wobei sie zwei Drittel der Arbeitsplätze im privaten Sektor schaffen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dienaangaande zij er om te beginnen aan herinnerd dat volgens de vaste rechtspraak betreffende hogere voorzieningen die de verwerende instelling in eerste aanleg instelt tegen een beslissing waarin de ambtenaar in het gelijk is gesteld, de ontvankelijkheid van de hogere voorziening afhangt van het bestaan van procesbelang, dat onderstelt dat de uitslag van de hogere voorziening in het voordeel van de rekwirant kan zijn (arresten Hof van 13 juli 2000, Parlement/Richard, C‑174/99 P, Jurispr. blz. I‑6189, punt 33, en 3 april 2003, Parlement/Samper, C‑277/01 P, Jurispr. blz. I‑3019, punt 28).

Insoweit ist an die ständige Rechtsprechung zu Rechtsmitteln, die von dem im ersten Rechtszug beklagten Organ gegen eine zugunsten des Beamten ergangene Entscheidung eingelegt werden, zu erinnern, wonach die Zulässigkeit des Rechtsmittels vom Vorliegen eines Rechtsschutzinteresses abhängt, das voraussetzt, dass das Rechtsmittel der Partei, die es eingelegt hat, im Ergebnis einen Vorteil verschaffen kann (Urteile des Gerichtshofs vom 13. Juli 2000, Parlament/Richard, C-174/99 P, Slg. 2000, I-6189, Randnr. 33, und vom 3. April 2003, Parlament/Samper, C-277/01 P, Slg. 2003, I-3019, Randnr. 28).


(3) Voor personen die wonen in Kosovo volgens VN-Resolutie 1244/99 en personen met een burgerschapscertificaat voor het grondgebied van Kosovo volgens VN-Resolutie 1244/99 wordt een specifiek coördinatiedirectoraat in Belgrado belast met de inontvangstneming van paspoortaanvragen en de afgifte van paspoorten.

(3) Für die Bearbeitung der Reisepassanträge und die Ausstellung von Reisepässen von Personen, die in Kosovo gemäß Resolution 1244/99 des UN-Sicherheitsrats ansässig sind und Personen, deren Staatsangehörigkeitsbescheinigung für das Gebiet Kosovos gemäß der Resolution 1244/99 des UN-Sicherheitsrates ausgestellt wurde, wird eine eigene Koordinationsdirektion in Belgrad zuständig sein.


Daar het maatregelen van algemene strekking betreft tot wijziging van niet-essentiële onderdelen van Richtlijn 2003/99/EG onder meer door haar aan te vullen met nieuwe niet-essentiële onderdelen, moeten zij volgens de in artikel 5 bis van Besluit 1999/468/EG vastgestelde regelgevingsprocedure met toetsing worden vastgesteld.

Da es sich hierbei um Maßnahmen von allgemeiner Tragweite handelt, die eine Änderung nicht wesentlicher Bestimmungen der Richtlinie 2003/99/EG, auch durch Ergänzung um neue nicht wesentliche Bestimmungen, bewirken, sind diese Maßnahmen nach dem Regelungsverfahren mit Kontrolle des Artikels 5a des Beschlusses 1999/468/EG zu erlassen.


Volgens de informatie die de Commissie tot haar beschikking heeft, garandeert de CMU, welke is ingevoerd krachtens Wet 99-641 van 27 juli 1999, toegang tot het algemene ziekteverzekeringsstelsel voor alle duurzame en reguliere ingezetenen die niet door een ziektekostenverzekering volgens het basisstelsel gedekt zijn.

Nach den der Kommission zur Verfügung stehenden Informationen garantiert die mit dem Gesetz 99-641 am 27. Juli 1999 eingeführte Krankenpflichtversicherung CMU die Mitgliedschaft im allgemeinen System der Krankenversicherung für alle Personen mit festem und dauerhaftem Wohnsitz, die nicht im Rahmen eines Grundsystems krankenversichert sind.


Evenals bij woordmerken (arrest van 20 september 2001, Procter Gamble/BHIM, „Baby‑dry”, C‑383/99 P, Jurispr. blz. I‑6251, punt 40) is volgens rekwirante elk merkbaar verschil tussen de gebruikelijke waar en het driedimensionale merk bestaande uit de vorm van de waar zelf waarvoor inschrijving is aangevraagd, voldoende om het merk onderscheidend vermogen te verlenen.

Ebenso wie bei Wortmarken (Urteil vom 20. September 2001 in der Rechtssache C‑383/99 P, Procter Gamble/HABM, „Baby-dry“, Slg. 2001, I‑6251, Randnr. 40) genüge jede erkennbare Abweichung von den üblichen Waren, um der dreidimensionalen Marke, die in der Form der Ware bestehe, für die die Eintragung beantragt werde, Unterscheidungskraft zu verleihen.


Het Comité voor de landbouwstructuur en de plattelandsontwikkeling (STAR-Comité) is in 2000 vijftienmaal bijeengekomen en is in de volgende gevallen als beheerscomité volgens de procedure van artikel 47, lid 3 van Verordening (EG) 1260/99 opgetreden:

Der Ausschuss für Agrarstrukturen und die Entwicklung des ländlichen Raums (STAR-Ausschuss) trat im Jahr 2000 15 Mal zusammen. Gemäß Artikel 47 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 fungierte er als Verwaltungsausschuss bei folgenden Fragen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'99 volgens' ->

Date index: 2021-12-17
w