Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "9 september 2013 deelde " (Nederlands → Duits) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0852 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 852/2013 van de Commissie van 3 september 2013 tot 200e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 852/2013 VAN DE COMMISSIE // van 3 september 2013 // tot 200e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen t ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0852 - EN - Durchführungsverordnung (EU) Nr. 852/2013 der Kommission vom 3. September 2013 zur 200. Änderung der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates über die Anwendung bestimmter spezifischer restriktiver Maßnahmen gegen bestimmte Personen und Organisationen, die mit dem Al-Qaida-Netzwerk in Verbindung stehen // DURCHFÜHRUNGSVERORDNUNG (EU) Nr. 852/2013 DER KOMMISSION // vom 3. September 2013 // zur 200. Änderung der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates über die Anwendu ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0880 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 880/2013 van de Commissie van 13 september 2013 tot 201e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 880/2013 VAN DE COMMISSIE // van 13 september 2013 // tot 201e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0880 - EN - Durchführungsverordnung (EU) Nr. 880/2013 der Kommission vom 13. September 2013 zur 201. Änderung der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates über die Anwendung bestimmter spezifischer restriktiver Maßnahmen gegen bestimmte Personen und Organisationen, die mit dem Al-Qaida-Netzwerk in Verbindung stehen // DURCHFÜHRUNGSVERORDNUNG (EU) Nr. 880/2013 DER KOMMISSION // vom 13. September 2013 // zur 201. Änderung der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates über die Anwen ...[+++]


- Op 26 september 2008, deelde de CRAT bemerkingen mee in verband met de eerste fase van het effectenonderzoek in verband met de opneming van het ontginningsgebied en de compensaties ervan (Ref. 08/CRAT A.706-AN) en zich heeft uitgesproken voor het vervolg van het onderzoek en vult haar advies betreffende het autowegenknooppunt aan.

- Am 26. September 2008 hat der CRAT Bemerkungen über die erste Phase der Umweltverträglichkeitsprüfung betreffend die Eintragung des Abbaugebiets und der betreffenden Ausgleichsmaßnahmen geäußert und sich für die Weiterführung der Prüfung ausgesprochen und sein Gutachten über das Autobahnkreuz ergänzt (Zeichen: 08/CRAT A.706-AN).


Ter vergadering van 9 september 2013 deelde de Voorzitter overeenkomstig artikel 6, lid 2, van het Reglement mee dat hij van het openbaar ministerie van de Republiek Polen het verzoek had ontvangen tot opheffing van de immuniteit van Zbigniew Ziobro, onder verwijzing naar de artikelen 8 en 9 van het protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie.

In der Sitzung vom 9. September 2013 gab der Präsident gemäß Artikel 7 Absatz 1 der Geschäftsordnung bekannt, dass er einen Antrag der Generalstaatsanwaltschaft der Republik Polen vom 24. Juni 2013 auf Aufhebung der parlamentarischen Immunität von Zbigniew Ziobro im Einklang mit den Artikeln 8 und 9 des Protokolls über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Union erhalten hat.


In de plenaire vergadering van 9 september 2013 deelde de Voorzitter mede dat Lara Comi overeenkomstig artikel 6, lid 3, van het Reglement een verzoek om verdediging van haar immuniteit had ingediend onder verwijzing naar artikel 8 van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie.

In der Plenartagung vom 9. September 2013 gab der Präsident bekannt, dass er gemäß Artikel 6 Absatz 3 der Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments einen Antrag von Lara Comi auf Schutz ihrer parlamentarischen Immunität nach Artikel 8 des Protokolls über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Union erhalten hat.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013D0463 - EN - 2013/463/EU: Uitvoeringsbesluit van de Raad van 13 september 2013 inzake de goedkeuring van het macro-economische aanpassingsprogramma voor Cyprus en inzake de intrekking van Besluit 2013/236/EU // UITVOERINGSBESLUIT VAN DE RAAD // van 13 september 2013 // (2013/463/EU)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013D0463 - EN - 2013/463/EU: Durchführungsbeschluss des Rates vom 13. September 2013 zur Genehmigung des makroökonomischen Anpassungsprogramms für Zypern und zur Aufhebung des Beschlusses 2013/236/EU // DURCHFÜHRUNGSBESCHLUSS DES RATES // vom 13. September 2013 // (2013/463/EU)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013D0448 - EN - 2013/448/EU: Besluit van de Commissie van 5 september 2013 betreffende nationale uitvoeringsmaatregelen voor de voorlopige kosteloze toewijzing van broeikasgasemissierechten overeenkomstig artikel 11, lid 3, van Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad (Kennisgeving geschied onder nummer C(2013) 5666) Voor de EER relevante tekst // BESLUIT VAN DE COMMISSIE // van 5 september 2013 // (Voor de EER relevante tekst) // (2013/448/EU)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013D0448 - EN - 2013/448/EU: Beschluss der Kommission vom 5. September 2013 über nationale Umsetzungsmaßnahmen für die übergangsweise kostenlose Zuteilung von Treibhausgasemissionszertifikaten gemäß Artikel 11 Absatz 3 der Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (Bekanntgegeben unter Aktenzeichen C(2013) 5666) Text von Bedeutung für den EWR // BESCHLUSS DER KOMMISSION // vom 5. September 2013 // (Text von Bedeutung für den EWR) // (2013/448/EU)


Op 5 september 2002 deelde de Voorzitter van het Parlement mede dat deze mededeling eveneens was verwezen naar de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen als medeadviserende commissie (C5‑0287/2002).

In der Sitzung vom 5. September 2002 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, dass er diese Mitteilung an den Ausschuss für die Rechte der Frau und Chancengleichheit (C5-0287/2002) überwiesen hatte.


Op 5 september 2002 deelde de Voorzitter mede dat de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen, die was aangewezen als medeadviserende commissie, in het kader van de Hughes-procedure zou worden betrokken bij de opstelling van het verslag.

In der Sitzung vom 5. September gab der Präsident bekannt, dass der mitberatende Ausschuss für die Rechte der Frau und Chancengleichheit im Rahmen des Hughes-Verfahrens an der Ausarbeitung des Berichts beteiligt werde.


Op 5 september 2002 deelde de Voorzitter van het Parlement mede dat de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken toestemming was verleend tot opstelling van een initiatiefverslag overeenkomstig artikel 163 van het Reglement, over de mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's: de balans van vijf jaar Europese werkgelegenheidsstrategie en dat de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen was aangewezen als medeadviserende commissie.

In der Sitzung vom 5. September 2002 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, dass der Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten die Genehmigung zur Ausarbeitung eines Initiativberichts gemäß Artikel 163 der Geschäftsordnung über die Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen „Fünf Jahre europäische Beschäftigungsstrategie – eine Bestandsaufnahme“ erhalten hatte und der Ausschuss für die Rechte der Frau und Chancengleichheit als mitberatender Ausschuss befasst worden war.




Anderen hebben gezocht naar : 3 september     nr 852 2013     13 september     nr 880 2013     september     september 2008 deelde     vergadering van 9 september 2013 deelde     5 september     september 2002 deelde     9 september 2013 deelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'9 september 2013 deelde' ->

Date index: 2025-03-11
w