Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...

Vertaling van "zorgprogramma's reproductieve " (Nederlands → Frans) :

2° het steunt op de recentste wetenschappelijke bevindingen en voldoet aan de eisen van een juiste methodologie van wetenschappelijk onderzoek; 3° het wordt uitgevoerd in een erkend laboratorium dat verbonden is aan een universitair zorgprogramma voor reproductieve geneeskunde of voor menselijke erfelijkheid en in aangepaste technische en materiële omstandigheden; onderzoek in het kader van niet-universitaire zorgprogramma's voor reproductieve geneeskunde is alleen mogelijk na het sluiten van een overeenkomst met een universitair zo ...[+++]

2° elle est basée sur les connaissances scientifiques les plus récentes et satisfait aux exigences d'une méthodologie correcte de la recherche scientifique; 3° elle est effectuée dans un laboratoire agréé lié à un programme universitaire de soins de médecine reproductive ou de génétique humaine et dans les circonstances matérielles et techniques adaptées; la recherche décrite dans les programmes de soins de la médecine reproductive non universitaire ne peut être exécutée qu'après la conclusion d'une convention s'inscrivant dans un programme de soins de la médecine reproduct ...[+++]


De HGR wenst er aan te herinneren dat de zorgprogramma's reproductieve geneeskunde type A en B die op dit ogenblik in ons land erkend zijn, allen voldoen aan de erkenningscriteria opgelegd door het KB van 15 februari 1999, houdende de vaststelling van de normen waaraan de zorgprogramma's reproductieve geneeskunde moeten voldoen om erkend te worden.

Le CSS souhaite rappeler que les programmes de soins en médecine de la reproduction de type A et B actuellement agréés dans notre pays satisfont tous aux critères d’agrément imposés par l’AR du 15 février 1999, fixant des normes auxquelles les programmes de soins médecine de la reproduction doivent répondre pour être agréés.


Onderzoek in het kader van niet-universitaire zorgprogramma's voor reproductieve geneeskunde is alleen mogelijk na het sluiten van een overeenkomst met een universitair zorgprogramma voor reproductieve geneeskunde.

La recherche décrite dans les programmes de soins de la médecine reproductive non universitaire ne peut être exécutée qu'après la conclusion d'une convention s'inscrivant dans un programme de soins de la médecine reproductive universitaire.


- het zorgprogramma " reproductieve geneeskunde" zoals omschreven in artikel 2, § 1, van het koninklijk besluit van 15 februari 1999 houdende vaststelling van de normen waaraan de zorgprogramma's " reproductieve geneeskunde" moeten voldoen om erkend te worden;

- le programme de soins " médecine de reproduction " tel que défini à l'article 2, §1er, de l'arrêté royal du 15 février 1999 fixant les normes auxquelles les programmes de soins " médecine de la reproduction " doivent répondre pour être agréées ;


- het zorgprogramma " reproductieve geneeskunde" zoals omschreven in artikel 2, lid 1, van het Koninklijk besluit van 15 februari 1999 houdende vaststelling van de normen waaraan de zorgprogramma's " reproductieve geneeskunde" moeten voldoen om erkend te worden;

- le programme de soins « médecine de reproduction » tel que défini à l’article 2, § 1 er , de l’arrêté royal du 15 février 1999 fixant les normes auxquelles les programmes de soins « médecine de la reproduction » doivent répondre pour être agréées ;


De Hoge Gezondheidsraad realiseert zich dat de toepassing van de wet van 19 december 2008 en het “KB tot vaststelling van de lijst van de artikelen van de wet van 19 december 2008 inzake het verkrijgen en het gebruik van menselijk lichaamsmateriaal met het oog op de geneeskundige toepassing op de mens of het wetenschappelijk onderzoek, die van toepassing zijn op gameten, gonaden, fragmenten van gonaden en embryo's en foetussen” voor praktische problemen zal zorgen voor de zorgprogramma's reproductieve geneeskunde.

Le Conseil Supérieur de la Santé est conscient de ce que l’application de la loi du 19 décembre 2008 et de « l’AR fixant la liste des articles de la loi du 19 décembre 2008 relative à l’obtention et l’utilisation de matériel corporel humain destiné à des applications médicales humaines ou à des fins de recherche scientifique qui sont applicables à des gamètes, des gonades, des fragments de gonades, des embryons et des fœtus » entraînera des problèmes pratiques pour les programmes de soins en médecine de la reproduction.


In art. 16 van dat KB staat vermeld dat de zorgprogramma's reproductieve geneeskunde type B moeten “[...] beschikken over een MBV laboratorium dat in staat is om in vitro bevruchting te verwezenlijken en om in vitro gameten en embryo's te behandelen en te bewaren.

Il est mentionné à l’art. 16 de cet AR que les programmes de soins médecine de la reproduction de type B doivent « [...] disposer d’un laboratoire PMA permettant de réaliser la fécondation in vitro et de traiter et de conserver les gamètes et les embryons in vitro.


Samengevat stelt de Hoge Gezondheidsraad voor om ten eerste voor gameten, gonaden, fragmenten van gonaden en embryo's en foetussen, aan de actueel erkende zorgprogramma's reproductieve geneeskunde A en B een tolerantie periode van twee jaar te geven.

En résumé, le Conseil Supérieur de la Santé propose tout d’abord pour les gamètes, gonades, fragments de gonades et embryons et fœtus d’accorder aux programmes de soins médecine de la reproduction de type A et B actuellement agréés une période de tolérance de deux ans.


9 JUNI 2010- Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 10 juni 1999 houdende benoemingen van de leden van het College van geneesheren voor het zorgprogramma " reproductieve geneeskunde" [pdf - 69kb]

9 JUIN 2010 - Arrêté ministériel modifant l'arrêté ministériel du 10 juin 1999 portabt nomination des membres du Collège de médicins pour le programme de soins " médicine de la reproduction" [pdf - 69kb]


3° het wordt uitgevoerd in een erkend laboratorium dat verbonden is aan een universitair zorgprogramma voor reproductieve geneeskunde of voor menselijke erfelijkheid en in aangepaste technische en materiële omstandigheden.

3° elle est effectuée dans un laboratoire agréé lié à un programme universitaire de soins de médecine reproductive ou de génétique humaine et dans les circonstances matérielles et techniques adaptées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

zorgprogramma's reproductieve ->

Date index: 2022-12-27
w