Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zonder zorgvuldige evaluatie » (Néerlandais → Français) :

Kinderen Benzodiazepinen dienen niet toegediend te worden aan kinderen zonder zorgvuldige evaluatie van de noodzaak van een dergelijke toediening.

Enfants Les benzodiazépines ne seront pas administrées aux enfants sans évaluation minutieuse de la nécessité d’une telle administration.


Zwangerschap Azathioprin Sandoz mag tijdens de zwangerschap niet worden gebruikt zonder zorgvuldige evaluatie van de risico’s en de voordelen (zie rubriek 4.3).

Grossesse Azathioprin Sandoz ne doit pas être utilisé pendant la grossesse sans évaluation soigneuse des risques et des bénéfices (voir rubrique 4.3).


Gebruik bij kinderen en jongeren Lormetazepam mag niet worden toegediend aan patiënten jonger dan 18 jaar voor de behandeling van slapeloosheid zonder een zorgvuldige evaluatie van de noodzaak tot die behandeling door de arts.

Utilisation chez les enfants et les adolescents Lormetazepam Sandoz ne doit pas être administré aux patients de moins de 18 ans pour le traitement de l’insomnie sans que le médecin n’ait réalisé une évaluation soigneuse de la nécessité de ce traitement.


- Benzodiazepinen mogen niet toegediend worden aan kinderen zonder een zorgvuldige evaluatie van de noodzaak om deze behandeling op te starten.

- Les benzodiazépines ne peuvent être administrées aux enfants sans une évaluation soigneuse de la nécessité de mettre ce traitement en route.


Zwangerschap Azathioprine mag tijdens de zwangerschap niet worden gebruikt zonder een zorgvuldige evaluatie van de risico’s en de voordelen.

Grossesse L'azathioprine ne doit pas être utilisée pendant la grossesse sans évaluation soigneuse des risques et des bénéfices.


Dit geneesmiddel mag niet toegediend worden bij kinderen jonger dan 12 jaar behalve wanneer zijn gebruik beperkt is tot zeldzame specifieke indicaties, na beslissing en onder toezicht van een specialist (neuropediater of psychiater) (zie rubriek ‘Contra-indicaties’). STILAZE mag niet worden gegeven voor de behandeling van slapeloosheid bij patiënten tussen 12 en 18 jaar zonder een zorgvuldige evaluatie van de noodzaak daartoe; de duur van de behandeling moet zo kort mogelijk worden gehouden (zie rubriek ‘Dosering en wijze van toediening’).

Ce médicament ne peut pas être administré chez les enfants de moins de 12 ans, sauf lorsque son utilisation est limitée à de rares indications spécifiques, sur la décision et sous la supervision d’un spécialiste (neuropédiatre ou psychiatre) (voir rubrique ‘Contre-indications’).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder zorgvuldige evaluatie' ->

Date index: 2022-03-22
w