Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ziekte en vooral werden daarbovenop " (Nederlands → Frans) :

Sinds 1 juni 2011 worden die geneesmiddelen namelijk niet meer terugbetaald voor de ernstige vormen van de ziekte. En vooral werden daarbovenop in 2012 de controles van de terugbetalingsaanvragen versterkt, met een daling van 21,5% van het aantal nieuw behandelde patiënten tussen 2010 en 2012 als resultaat.

En effet, depuis le 1 er juin 2011, ces médicaments ne sont plus remboursés dans les formes sévères de la maladie et, surtout, en 2012 les contrôles des demandes de remboursement ont été renforcés, ce qui a entraîné une diminution de 21,5% du nombre de patients nouvellement traités entre 2010 et 2012.


Niet iedereen loopt een even groot risico op huidkanker. De ziekte komt vooral voor bij mensen die vaak blootgesteld werden aan de zon.

Nous ne sommes pas tous égaux face au risque de développer un cancer de la peau.Cette maladie frappera principalement les personnes qui se sont exposées de manière importante au soleil.


Stoornissen van de impulscontrole zoals pathologisch gokken en hyperseksualiteit en verhoogde libido werden gemeld bij patiënten die werden behandeld met dopamineagonisten waaronder ropinirol, vooral voor de ziekte van Parkinson.

Des troubles du contrôle des impulsions, tels qu'une addiction au jeu, une hypersexualité et une augmentation de la libido, ont été signalés chez des patients qui recevaient des agonistes de la dopamine, dont le ropinirole, essentiellement pour traiter la maladie de Parkinson.


Lever- en galaandoeningen vaak: stijging van de leverenzymen (ALAT/ASAT, alkalische fosfatase, GGT); soms: stijging van het bilirubinegehalte zeer zelden: leverontsteking (hepatitis) niet bekend: geelzucht en ernstige leveraandoeningen, met inbegrip van gevallen van acuut leverfalen werden gerapporteerd met levofloxacine, vooral bij patiënten met een onderliggende ziekte (zie ook rubriek “Wees extra voorzichtig met Tavanic”).

Affections hépatobiliaires fréquent: augmentation des enzymes hépatiques (ALAT/ASAT, phosphatase alcaline, GGT) peu fréquent: augmentation de la bilirubine très rare: inflammation du foie (hépatite) fréquence indéterminée: jaunisse et troubles hépatiques sévères, y compris des cas d’insuffisance hépatique aiguë, ont été rapportés avec la lévofloxacine, surtout chez des patients avec une maladie sous-jacente (voir également rubrique ‘Faites attention avec Tavanic’).


Lever- en galaandoeningen vaak: stijging van de leverenzymen (ALAT/ASAT, alkalische fosfatase, GGT); soms: stijging van het bilirubinegehalte zeer zelden: hepatitis niet bekend: geelzucht en ernstige leveraandoeningen, met inbegrip van gevallen van acuut leverfalen werden gerapporteerd met levofloxacine, vooral bij patiënten met een onderliggende ziekte (zie rubriek 4.4).

Affections hépatobiliaires fréquent: augmentation des enzymes hépatiques (ALAT/ASAT, phosphatase alcaline, GGT). peu fréquent: augmentation de la bilirubine. très rare: hépatite fréquence indéterminée: jaunisse et troubles hépatiques sévères, y compris des cas d’insuffisance hépatique aiguë, ont été rapportés avec la lévofloxacine, surtout chez des patients avec une maladie sousjacente (voir rubrique 4.4).


Er werden, in het bijzonder, psychotische en manische symptomen waargenomen, vooral bij patiënten met een gekende voorgeschiedenis van psychiatrische ziekte.

En particulier, une symptomatologie psychotique ou maniaque a été observée, principalement chez les patients ayant des antécédents psychiatriques connus.


In een retrospectieve beoordeling van hepatische veno-occlusieve ziekte (VOD) bij patiënten die myelo-ablatieve stamceltransplantatie ondergingen met cyclosfosfamide en totale lichaamsbestraling, werd een verhoogde incidentie van hepatische VOD waargenomen bij patiënten die werden behandeld met Rapamune, vooral bij gelijktijdig gebruik met methotrexaat.

Une analyse rétrospective portant sur la survenue de maladie veino-occlusive hépatique chez des patients ayant subi une greffe de cellules souches avec conditionnement par cyclophosphamide et irradiation corporelle totale, a mis en évidence une augmentation de l'incidence de la maladie veinoocclusive hépatique chez les patients traités par Rapamune, en particulier en cas d'association avec le méthotrexate.


Maligniteiten: Bij patiënten die immunosuppressieve behandelingen ondergaan, waarbij een combinatie van geneesmiddelen is betrokken waaronder mycofenolaat mofetil, bestaat een toegenomen risico op het ontwikkelen van lymfomen en andere maligniteiten, vooral van de huid (zie rubriek 4,4). In vergelijkende klinische studies met nier- (2 g gegevens), hart- en levertransplantatiepatiënten die gedurende tenminste 1 jaar werden gevolgd, werd mycofenolaat mofetil toegediend (2 g of 3 g per dag) in combinatie met andere immunosuppressiva; bi ...[+++]

lymphoproliférative ou des lymphomes se sont développés chez 0,6 % des patients recevant le mycophénolate mofétil (2 g ou 3g par jour) en association avec d'autres immunosuppresseurs lors d'essais cliniques sous contrôle de patients ayant subi une transplantation rénale (données 2g), cardiaque ou hépatique suivis pendant au moins 1 an.


De ziekte van Crohn en colitis ulcerosa werden in verband gebracht met COAC gebruik. Chloasma kan occasioneel optreden, vooral bij vrouwen met chloasma gravidarum in de anamnese.

La maladie de Crohn et la colite ulcéreuse ont été mises en relation avec l’utilisation de COC. Du chloasma peut occasionnellement survenir, surtout chez les femmes ayant des antécédents de chloasma gravidique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziekte en vooral werden daarbovenop' ->

Date index: 2023-02-16
w