Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich beperken tot het eventueel beantwoorden " (Nederlands → Frans) :

Bij dergelijke attestering is de behandelende geneesheer qua vorm niet gebonden door type‑ formulieren van de verzekeringsmaatschappijen doch zal zich beperken tot het eventueel beantwoorden van vragen, vanwege de raadgevende geneesheer van de verzekeringsmaatschappij, specifiek in verband met de betrokken patiënt.

Pour ce genre d'attestations, le médecin traitant n'est pas tenu de se conformer strictement aux formulaires types des compagnies d'assurances: il peut limiter ses réponses éventuelles aux questions posées par le médecin‑conseil d'une compagnie d'assurances, qui ont spécifiquement trait au patient concerné.


Als de situatie minder ernstig is en de symptomen zich beperken tot de huid, is de toediening van epinefrine niet nodig en zal de injectie van een corticosteroide, eventueel geassocieerd aan de orale inname of injectie van een H 1 antihistaminicum vaak voldoende zijn.

Lorsque la situation est moins grave et que les symptômes se limitent à la peau, l’administration d’épinéphrine n’est pas nécessaire et l’injection d’un corticostéroïde éventuellement associée à la prise orale ou à l’injection d’un antihistaminique H 1 est souvent suffisante.


Als de situatie minder ernstig is en de symptomen zich beperken tot de huid, is de toediening van epinefrine niet nodig en zal de injectie van een corticosteroide, eventueel geassocieerd aan de orale inname of injectie van een H 1 anti-histaminicum vaak voldoende zijn.

Si la situation est moins sévère et si les symptômes se limitent à la peau, l’administration d’épinéphrine n’est pas nécessaire et l’injection d’un corticostéroïde sera souvent suffisante, éventuellement associée à la prise orale ou à l’injection d’un antihistaminique H.


De wetgever kon ervan uitgaan dat het beperken van de hoedanigheid van de natuurlijke personen die gemachtigd zijn om een laboratorium uit te baten (art. 3, § 1, 3°) of die zich associëren om er een uit te baten (art. 3, § 1, 4°), op grond van hun beroepsopleiding van geneesheer, apotheker of licentiaat in de scheikundige wetenschappen, van die aard was dat de noodzakelijkheid van de analyses van klinische biologie op adequate wijze kon worden ingeschat en dat het risico dat zij enkel aan commerciële imperatieven zouden ...[+++]

Le législateur a pu considérer que la limitation de la qualité des personnes physiques habilitées à exploiter un laboratoire (art. 3, § 1 er , 3°) ou s’associant pour en exploiter un (art. 3, § 1 er , 4°), en fonction de leur formation professionnelle de médecin, de pharmacien ou de licencié en sciences chimiques était de nature à permettre que soit mesurée de manière adéquate la nécessité des analyses de biologie clinique et à réduire le risque qu'elles ne répondent qu'à des impératifs commerciaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich beperken tot het eventueel beantwoorden' ->

Date index: 2023-07-07
w