Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden gepreciseerd » (Néerlandais → Français) :

het originele certificaat of een gewaarmerkt afschrift van de bevoegde autoriteit die het certificaat heeft afgegeven dat de producten begeleidt, onder de vermelding van de redenen van weigering en van de garantie dat aan de voorwaarden inzake opslag en vervoer van de producten voldaan is en waarop gepreciseerd wordt dat de producten geen bewerking hebben ondergaan;

du certificat original ou d’une copie certifiée conforme de l’autorité compétente qui a délivré le certificat accompagnant les produits, avec mention des raisons de refus et avec la garantie qu’il est satisfait aux conditions en matière d’entreposage et de transport des produits et où l’on précise que les produits n’ont subi aucun traitement;


Wat betreft de stap dompelen zou ook dienen gepreciseerd te worden wat wordt verstaan onder « de toepassing van technische hulpstoffen die geen aanleiding geven tot residu’s op de producten » (3de zin deel Opmerkingen/motivatie, p. 69).

Toujours concernant cette étape de plonge, il serait nécessaire de préciser ce qu’on entend par « usage d’adjuvants technologiques ne débouchant pas sur des résidus sur les produits » (3ème phrase de la partie Remarque/motivation, p. 69).


De EFSA heeft echter in zijn advies gepreciseerd dat zij het concept “anti-aging effect” niet konden beoordelen, daar deze notie niet voldoende gedefinieerd was.

L’EFSA a néanmoins précisé dans son avis qu’elle ne pouvait évaluer le concept de “anti-aging effect”, cette notion n’étant pas suffisamment définie.


Bijgevolg moet er bij gebruik van de woorden « goed » of « gezond », gepreciseerd worden dat het gaat om het behoud/de instandhouding van een goede toestand, zelfs wanneer dit niet voorzien is in de oorspronkelijke bewoording van de toegestane claim.

Par conséquent, en cas d’utilisation des mots « bon » ou « sain », il convient de préciser qu’il s’agit du maintien d’une situation adéquate, même quand ce n’est pas prévu dans le libellé d’origine de l’allégation autorisée.


In de programmatie worden echter geen duidelijke aantallen controles gepreciseerd.

Aucun nombre de contrôles n’est toutefois clairement mentionné dans la programmation.


In de Franstalige ontwerptekst moet “cuire” gepreciseerd en aldus vervangen worden door “porter à ébullition”.

Dans le projet de texte français, le mot " cuire" doit être précisé, et donc remplacé par " porter à ébullition" .


Opdat de sommen die in bewaring zijn gegeven bij de Deposito- en Consignatiekas kunnen worden vrijgemaakt en aan het RIZIV worden teruggestort, zijn er in de wet van 19 december 2008 houdende diverse maatregelen op het vlak van gezondheidszorg, bepalingen opgenomen waarin wordt gepreciseerd dat de Koning de voorwaarden kan bepalen die daartoe nodig zijn.

Afin que les sommes données en dépôt à la Caisse de dépôt et de consignation puissent être dégagées et reversées à l’INAMI, des dispositions ont été insérées dans la loi du 19 décembre 2008 portant des dispositions diverses en matière de santé, lesquelles stipulent que le Roi peut fixer les conditions utiles à cet effet.


tariferingsschijf = (hospitaal)tariferingseenheid, tenzij expliciet een tariferingsschijf gepreciseerd wordt die verschilt van de tariferingseenheid

tranche de tarification = unité de tarification (hospitalier), sauf si une tranche de tarification qui diffère de l’unité de tarification est explicitement précisée


Thalidomide kan in België onder bepaalde voorwaarden, die zijn vastgelegd bij koninklijk en ministerieel besluit, verkregen worden ter behandeling van een aantal aandoeningen die officieel zijn gepreciseerd.

En Belgique, la thalidomide peut être obtenue selon des modalités particulières fixées par arrêté royal et ministériel, pour traiter un certain nombre d’affections précisées officiellement.


3 “voor zekere categorieën van dieren” zou meer gepreciseerd moeten worden. Benzimidazol komt reeds voor bij

3 “pour certaines catégories d'animaux" devrait être précisé davantage.


w