Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «when adjusted in both » (Néerlandais → Français) :

Pharmaceuticals: USD 6.5 billion (+8%) Operating income grew 8%, well ahead of sales, and advanced at a faster 16% pace when adjusted in both periods for adverse currency movements (–10 percentage points) and exceptional items (+2 percentage points).

Pharmaceuticals: USD 6,5 milliards (+8%) Le résultat opérationnel a progressé de 8%, soit bien plus que le chiffre d’affaires, et même de 16%, après ajustement, dans les deux périodes de comparaison, des changes défavorables (-10 points de pourcentage) et des éléments exceptionnels (+2 points de pourcentage.


Pharmaceuticals: USD 2.2 billion (+27%) Operating income advanced 27%, significantly ahead of sales, and still rose 16% when adjusted in both periods for currency changes (–6 percentage points) and exceptional items (+17 percentage points).

Pharmaceuticals: USD 2,2 milliards (+27%) Le résultat opérationnel a progressé de 27%, largement plus que le chiffre d’affaires, et de 16%, même après ajustement, dans les deux périodes de comparaison, des changes défavorables (-6 points de pourcentage) et des éléments exceptionnels (+17 points de pourcentage.


Operating income fell 5% to USD 4.7 billion, but rose 11% when adjusted for the impact of currency movements, exceptional items and the amortization of intangible assets in both periods.

Le résultat opérationnel a enregistré une diminution de 5% à USD 4,7 milliards, mais une augmentation de 11% après ajustements pour impact de changes défavorables, éléments exceptionnels et amortissement d’immobilisations incorporelles dans les deux périodes de comparaison.


Operating income rose 1% to USD 7.3 billion, and at a faster 11% pace when adjusted for the impact of currency movements, exceptional items and amortization of intangible assets in both periods.

Le résultat opérationnel a enregistré une hausse de 1% à USD 7,3 milliards et de 11%, soit à un rythme plus rapide, après ajustements pour impact de changes défavorables, éléments exceptionnels et amortissement d’immobilisations incorporelles dans les deux périodes de comparaison.


Operating income fell 4% to USD 2.4 billion, but rose 13% when adjusted for the impact of adverse currency movements, exceptional items and the amortization of intangible assets in both periods.

Le résultat opérationnel a enregistré une diminution de 4% à USD 2,4 milliards, mais une augmentation de 13% après ajustements pour impact de changes défavorables, éléments exceptionnels et amortissement d’immobilisations incorporelles dans les deux périodes de comparaison.


Operating income was up 9% when adjusted for currency movements, exceptional items and amortization of intangible assets.

Le résultat opérationnel a enregistré une hausse de 9% après ajustements pour variations de changes, éléments exceptionnels et amortissement d’immobilisations incorporelles.


However, adjusted operating income excluding exceptional items and the amortization of intangible assets in both periods fell only 9%.

Cependant, le résultat opérationnel ajusté a reculé de 9% seulement, en faisant abstraction d’éléments exceptionnels et de l’amortissement d’immobilisations incorporelles dans les deux périodes de comparaison.


In order to detect nasal carriage, a swab of both anterior nostrils is carried out when the members of staff start their shifts, thus avoiding the detection of transient carriage.

Pour le dépistage du portage nasal, un prélèvement par écouvillon des deux narines antérieures est effectué lorsque le membre du personnel entame sa journée de travail afin d'éviter le dépistage du portage transitoire.


They aim to highlight the impact of reports on suicides, to provide reliable sources of information, to give suggestions about how to report on suicides both in general and in specific circumstances and to point out which pitfalls to avoid when reporting on suicide.

Ces indications ont pour but de mettre en évidence l’impact des reportages sur le suicide, d’indiquer les sources d’information fiables, de suggérer comment rapporter le suicide aussi bien dans des circonstances générales que spécifiques, et de préciser les pièges à éviter dans un reportage sur le suicide.




D'autres ont cherché : pace when adjusted in both     rose 16 when adjusted in both     rose 11     when adjusted     assets in both     pace     pace when adjusted     rose 13     when     adjusted     carried out     swab of both     avoid     suicides both     when adjusted in both     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'when adjusted in both' ->

Date index: 2023-12-08
w