Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AUC

Traduction de «werden enkele hogere » (Néerlandais → Français) :

Omgekeerd werden enkele hogere plafonds gecreëerd die het percentage dat betaald wordt door de patiënt, doen stijgen (voor de grote verpakkingen in 2003, plafond “ATC-4” in 2005) .

Inversement, certains plafonds plus élevés ont été créés qui augmentent le pourcentage payé par les patients (pour les grands conditionnements en 2003, plafonds « ATC4 » en 2005).


Omgekeerd werden enkele hogere plafonds ingevoerd die het percentage dat betaald wordt door de patiënt, doen stijgen (speciale plafonds voor de grote verpakkingen van meer dan 60 tabletten in 2003, speciale plafonds “ATC4” in 2005 4 ) .

Inversement, certains plafonds plus élevés ont été créés qui augmentent le pourcentage payé par les patients (plafonds spéciaux pour les grands conditionnements de plus de 60 comprimés en 2003, plafonds spéciaux « ATC4 » en 2005 4 ).


In conventionele studies over farmacologische veiligheid, acute toxiciteit, toxiciteit van herhaalde doses en in studies over de reproductie werden enkel preklinische effecten vastgesteld na toediening van concentraties die veel hoger waren dan de maximale doses voor de mens; deze gegevens zijn dus weinig relevant voor klinisch gebruik.

Les effets précliniques dans des études conventionnelles de pharmacologie de sécurité, toxicité aiguë, toxicité de doses répétées, études reproductives n’ont été observés qu’à des taux suffisamment excessifs par rapport au taux humain maximal, indiquant la faible pertinence pour l’utilisation clinique.


Fertiliteit Bij de rat en de hond werden enkel bij extreem hoge dosissen, aanzienlijk hoger dan de therapeutische dosissen, meestal omkeerbare bijwerkingen op de spermatogenese gemeld, samengaand met een algemene toxiciteit.

Fertilité Chez le rat et le chien, on n’a signalé des effets indésirables généralement réversibles sur la spermatogenèse, associés à une toxicité générale, qu’avec des doses extrêmement élevées, largement supérieures aux doses thérapeutiques.


Bij conventionele onderzoeken van veiligheidsfarmacologie, acute toxiciteit, toxiciteit bij herhaalde inname, reproductieve toxiciteit, werden enkel preklinische effecten aangetoond bij blootstellingen die voldoende hoger lagen dan de maximale blootstelling bij de mens, wat erop wijst dat ze klinisch weinig relevant zijn.

5.3 Données des études de sécurité préclinique Lors des études pharmacologiques conventionnelles de sécurité, de toxicité aiguë, de toxicité de prise répétée, de toxicité reproductive, on n’a démontré des effets précliniques qu’à des taux suffisamment élevés par rapport à la dose maximale chez l’homme, ce qui indique qu’ils sont cliniquement peu significatifs.


Bij baby’s van wie de moeders Paroxetine Mylan innamen tijdens de eerste maanden van de zwangerschap werden enkele gevallen gerapporteerd die wijzen op een hoger risico op aangeboren misvormingen, die vooral betrekking hebben op het hart.

Parmi les bébés dont les mères ont pris Paroxetine Mylan pendant les premiers mois de la grossesse, il y a eu quelques rapports faisant état d’un risque accru d’anomalies congénitales, en particulier celles affectant le cœur.


Andere preklinische effecten (bv. ernstige, meest waarschijnlijk aplastische anemie, verhoogde diurese, ketonurie, diarree) werden enkel waargenomen bij een blootstelling die ruim hoger was dan de maximale blootstelling bij de mens.

Autres effets précliniques (p. ex. anémie sévère, probablement aplasique, augmentation de la diurèse, cétonurie, diarrhée) n’ont été observés qu’à des expositions largement supérieures à l’exposition maximale observée chez l’homme.


Bij de laagste onderzochte dosis van 8 mg, was het maximale gemiddelde verschil (bovenste limiet van 90% BI) in QTcF met placebo na baseline-correctie 5,8 (7,8) msec In dit onderzoek werden er geen QTcF-waarden van hoger dan 480 msec gemeten en was geen enkele verlenging van het QTcF-interval hoger dan 60 msec.

À la dose la plus faible testée de 8 mg, la différence moyenne maximale (limite supérieure de 90 % CI) dans le QTcF par rapport au placebo après correction de la ligne de base était de 5,8 (7,8) msec. Dans cette étude, aucune mesure du QTcF n’était supérieure à 480 msec et aucun allongement du QTcF n’était supérieur à 60 msec.


Er werden echter geen aanwijzingen van beenmergcytotoxiciteit gevonden. Omkeerbare neutropenie, trombocytopenie of anemie hebben zich voorgedaan bij enkele honden die werden behandeld met 8 of 10 mg/kg/dag (totale blootstelling aan olanzapine [AUC] is 12- tot 15-maal hoger dan bij een mens die een dosis van 12 mg krijgt). Bij cytopenische honden waren er geen ongewenste effecten op de prolifererende en progenitorcellen in het beenmerg.

Une neutropénie réversible, une thrombocytopénie ou une anémie s’est développée chez quelques chiens traités par une dose de 8 ou 10 mg/kg/jour (l’exposition totale à l’olanzapine [ASC] est 12 à 15 fois plus élevée que celle subie par un homme ayant reçu une


- Deze studie was onderwerp van meerdere kritieken omdat de doses levodopa die gebruikt werden in de groep die enkel met levodopa was behandeld, merkelijk hoger waren dan deze gebruikt in de groep die initieel behandeld werd met ropinirol; dit zou ten dele het verschil in de incidentie van dyskinesie tussen de twee groepen kunnen verklaren.

- Cette étude a fait l’objet de critiques étant donné que les doses de lévodopa utilisées dans le groupe traité uniquement par celle-ci étaient nettement supérieures à celles utilisées dans le groupe traité initialement par le ropinirole, ce qui pourrait expliquer en partie la différence d’incidence des dyskinésies entre les deux groupes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden enkele hogere' ->

Date index: 2023-11-12
w