Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden de uitkeringen geweigerd " (Nederlands → Frans) :

Voor de dagen gedekt door vakantiegeld werden de uitkeringen geweigerd.

Les indemnités sont refusées pour les jours couverts par un pécule de vacances.


Vóór 1 januari 2006 werden de uitkeringen geweigerd voor de vakantiedagen voortvloeiend uit de toegelaten activiteit.

Avant le 1 er janvier 2006, les indemnités étaient refusées pour les jours de vacances accordés en raison de l'activité autorisée.


Wanneer de betrokkene vakantiedagen opnam op basis van zijn toegelaten activiteit, werden vóór 1 januari 2006 de uitkeringen geweigerd voor deze dagen.

Lorsque l’intéressé prenait des jours de vacances accordés en raison de l’activité autorisée, les indemnités étaient, avant le 1 er janvier 2006, refusées pour ces jours de vacances.


Wanneer de ongeschiktheid in de loop van een vakantieperiode optreedt, worden de uitkeringen geweigerd tot het einde van deze vakantieperiode.

Lorsque l’incapacité survient dans le courant d’une période de vacances, les indemnités sont refusées jusqu’à l’expiration de ladite période de vacances.


voor de dagen van jaarlijkse vakantie worden de uitkeringen geweigerd.

les indemnités sont toutefois refusées pour les jours de vacances annuelles.


In concreto bepaalt het ziekenfonds het aantal vakantiedagen waarvoor de uitkeringen geweigerd moeten worden in een maand, door het aantal vakantie-uren dat de betrokkene heeft opgenomen in die maand, te delen door de gemiddelde dagelijkse arbeidsduur (zesdagenweek).

Concrètement la mutualité détermine le nombre de jours de vacances pour lequel les indemnités doivent être refusées dans le mois considéré, en divisant le nombre d'heures de vacances pris par 1'interessé pendant ledit mois par la durée journalière moyenne du travail (en régime 6 jours semaine).


Indien je de verschillende bepalingen niet naleeft, riskeer je dat de storting van je ziekte-uitkeringen geweigerd of vertraagd wordt.

Si vous ne respectez pas les différentes dispositions, vous risquez de vous voir refuser - ou retarder - le versement de vos indemnités de maladie.


Voor invalide gerechtigden die een beperkte activiteit hervat hadden, kon het bedrag aan uitkeringen, geweigerd voor de vakantiedagen, veel hoger zijn dan het bedrag van het vakantiegeld (berekend op basis van het (beperkte) inkomen uit de activiteit).

Pour les titulaires invalides qui avaient repris une activité restreinte, le montant des indemnités refusées pour les jours de vacances pouvait être nettement supérieur au montant du pécule de vacances (calculé sur la base du revenu (limité) découlant de l’activité).


6.1.19.1. een tegemoetkoming van 100 % in het persoonlijk aandeel in de kosten voor in het kader van de verplichte verzekering geneeskundige verzorging en uitkeringen terugbetaalbare farmaceutische producten en magistrale bereidingen indien deze door een geneesheer werden voorgeschreven ; 6.1.19.2. dekking van de remgelden en de wettelijke ereloonsupplementen, beperkt tot 100 % van de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.

6.1.19.1. le remboursement à 100% des quotes-parts personnelles dans le coût des produits pharmaceutiques et préparations magistrales remboursables dans le cadre de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités s’ils font l’objet d’une prescription médicale d’un médecin ;


Anderzijds vordert de dienst Betwiste zaken bij verzekeringsmaatschappijen of agressoren de tussenkomsten van de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen die betaald werden bij een ongeval (werk, verkeer, enz) of agressie terug.

D'autre part, en cas d'accident (du travail, de la circulation, etc) ou d'agression, le service contentieux est chargé de récupérer les interventions de l'assurance soins de santé et indemnités auprès des compagnies d'assurances ou de l'agresseur.


w