Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
44
45
46

Vertaling van "waren opgezet " (Nederlands → Frans) :

In twee driejarige studies die nagenoeg identiek waren opgezet, kwamen de algehele veiligheidsprofielen van alendronaat 10 mg per dag en placebo bij postmenopauzale vrouwen (alendronaat 10 mg: n=196, placebo= n=397) overeen.

femmes post-ménopausées, le profil général de sécurité de l’alendronate à une dose de 10 mg par jour était similaire à celui du placebo (alendronate 10 mg : n=196, placebo : n=397).


De meeste studies waren opgezet om bij terminale patiënten de verschillende symptomen en hun prevalentie te evalueren, maar ook de overlevingsduur bij gesedeerde en niet-gesedeerde patiënten werd vergeleken.

La plupart des études ont été menées dans le but d’évaluer les différents symptômes et leur prévalence chez les patients en phase terminale, mais la survie a aussi été comparée chez les patients avec sédation avec celle des sujets sans sédation.


De bedenkingen van het CHMP betroffen het feit dat de onderzoeken van Mylotarg geen voordeel van het geneesmiddel hadden aangetoond, als gevolg van de manier waarop deze onderzoeken waren opgezet.

Le CHMP s’inquiétait de ce que les études menées avec Mylotarg n’avait pas montré de bénéfice du médicament, du fait de leur conception.


Dit blijkt althans uit twee studies bij type 2-diabetespatiënten die waren opgezet om de invloed van olmesartan op de achteruitgang van de nierfunctie te evalueren.

C’est du moins ce qu’ont montré deux études incluant des diabétiques de type 2 et effectuées dans le but d’évaluer l’influence de l’olmesartan sur la détérioration de la fonction rénale.


In twee driejarige studies die nagenoeg identiek waren opgezet, kwamen de algehele veiligheidsprofielen van alendroninezuur 10 mg per dag en placebo bij postmenopauzale vrouwen (alendroninezuur 10 mg: n=196, placebo= n=397) overeen.

Au cours de deux études réalisées durant trois ans selon un protocole pratiquement identique chez des femmes post-ménopausées, le profil général de sécurité de l’acide alendronique à une dose de 10 mg par jour était similaire à celui du placebo (l’acide alendronique 10 mg : n=196, placebo : n=397).


In twee driejarige studies die nagenoeg identiek waren opgezet, kwamen de algehele veiligheidsprofielen van alendronaat 10 mg/dag en placebo bij postmenopauzale vrouwen (alendronaat 10 mg: n=196, placebo: n=397) overeen.

Dans deux études cliniques d’une durée de 3 ans chez des femmes ménopausées (alendronate 10 mg : n=196, placebo : n=397) avec un protocole pratiquement identique, les profils globaux de sécurité d’emploi avec l’alendronate 10 mg/jour et un placebo ont été similaires.


We hebben onze tenten opgezet in Port-au-Prince en waren ongeveer 48 uur na de aardbeving volledig operationeel: ons veldhospitaal was georganiseerd, de taken waren verdeeld.

Nous avons établi notre base à Portau-Prince et environ 48 heures après le tremblement de terre, nous étions totalement opérationnels : notre hôpital de campagne était organisé et les différentes tâches étaient attribuées.


Nederland, Frankrijk en Schotland waren in het begin van de jaren Â90 de eerste Europese landen die een nationaal beleid hebben opgezet betreffende de ontwikkeling van klinische praktijkrichtlijnen.

Les Pays-Bas, la France et lÊÉcosse ont été les premiers pays européens à instaurer, au début des années 1990, une politique nationale relative au développement de recommandations pour la pratique clinique.


Thans gaat de incidentie van BSE in veel Europese landen in dalende lijn [45] maar deze evolutie is moeilijk interpreteerbaar : 1° omdat de gemelde gevallen afkomstig zijn van netwerken voor actieve en passieve epidemiologische bewaking die van ongelijke kwaliteit waren tot voor 1 januari 2001 (toen in alle Lidstaten van de Europese Unie een gelijkaardig systeem voor actieve epidemiologische bewaking werd opgezet overeenkomstig Verordening (EG) Nr. 999/2001) [44] en, 2° omdat BSE in de meeste landen een zeldzaamheid blijft [46].

Maintenant, l'évolution de l'incidence de l'ESB est en diminution dans beaucoup de pays européens [45] mais il est difficile de l’interpréter parce que, premièrement, les cas rapportés proviennent de réseaux d’épidémiosurveillance active et passive de qualité variable avant le premier janvier 2001 (date de l’implémentation d’un système d’épidémiosurveillance active similaire dans tous les Etats membres de l’Union européenne selon le Règlement (CE) N° 999/2001) [44] et, deuxièmement, l'ESB reste un événement rare dans la plupart des pays [46].


Deze studies waren zodanig opgezet dat de doeltreffendheid van het vaccin bij een uitbraak

Ces études étaient bien conçues afin de démontrer l’efficacité du vaccin face




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren opgezet' ->

Date index: 2022-07-21
w