Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Incidentie
Neventerm
Voorkomen per jaar
Voorkomen van infectieverspreiding

Traduction de «voorkomen op misbruiken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


toepassen van beschermende maatregelen om letsels door elektrische bronnen te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique d'origines électriques


toepassen van beschermende maatregelen om letsels door straling te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique causée par les radiations


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


toepassen van beschermende maatregelen om letsels door laserstraling te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique causée par un laser


toepassen van beschermende maatregelen om huid- of weefselletsels door mechanische bronnen te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau ou des tissus d'origines mécaniques




toepassen van beschermende maatregelen om huid- en weefselletsels door chemische bronnen te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau et des tissus d'origines chimiques


toepassen van beschermende maatregelen om huid- of weefselletsels door thermische bronnen te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau ou des tissus d'origines thermiques


Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De veralgemening van het voorafgaand medisch onderzoek van de kandidaat-verzekerde, door een derde geneesheer verschillend van de behandelende geneesheer, lijkt het enige adequate antwoord, om in het belang van allen (patiënt, arts, verzekeraar) het risico te voorkomen op misbruiken en juridisering van conflicten inzake persoonsverzekeringen.

La généralisation de l'examen médical préalable du candidat-assuré, effectué par un médecin tiers, autre que le médecin traitant, semble constituer la seule réponse adéquate en vue de prévenir, dans l'intérêt de tous (patient, médecin, assureur), le risque d'abus et de juridisation de conflits en matière d'assurances de personnes.


Om misbruiken te voorkomen, bepaalt het ministerieel besluit dat de baremieke anciënniteit van een personeelslid maximum gelijk is aan (zijn leeftijd – 18).

Afin d'éviter des abus, l'arrêté ministériel détermine que l'ancienneté barémique d'un membre du personnel est au maximum égale à (son âge - 18).


Uit de parlementaire voorbereidende werken 6 die leidden tot de wet van 7 december 2005 waarbij de verplichting tot het bijhouden van het register en de eraan verbonden administratieve sanctie werden afgeschaft, blijkt dat de invoering van het verstrekkingenregister destijds kaderde in de nood aan controle teneinde misbruiken te voorkomen en de stijgende uitgaven voor kinesitherapie en thuiszorg onder controle te houden.

Il ressort des travaux parlementaires préparatoires 6 de la loi du 7 décembre 2005 supprimant l’obligation de tenue du registre et la sanction administrative y afférente, que l’instauration du registre de prestations s’inscrivait à l’époque dans le cadre d’un besoin de contrôle afin de prévenir des abus et de maîtriser les dépenses croissantes de kinésithérapie et de soins à domicile.


Op basis van de feitelijke gegevens van het dossier bleek dat de door de wetgever genomen maatregel van die aard is dat daardoor misbruiken konden worden voorkomen.

Sur la base des données factuelles du dossier, il est apparu que la mesure prise par le législateur est de nature telle que des abus ont ainsi pu être évités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is zeker waar dat er misbruiken, fouten en vriendendiensten voorkomen bij het voorschrijven van psychotrope medicatie, maar dat is slechts het topje van de ijsberg.

Il est certainement vrai qu’il y a des abus, des erreurs et des complaisances dans les prescriptions de psychotropes, mais ce n’est que l’arbre qui cache la forêt.


De Nationale Raad wenst eraan te herinneren dat alle Provinciale Raden en alle geneesheren in dit verband op 5 februari 1978 reeds nauwkeurige richtlijnen ontvingen om misbruiken te voorkomen en te beteugelen.

Le Conseil national tient à rappeler qu'il est déjà intervenu en adressant le 5 février 1978 aux Conseils provinciaux et à tous les médecins des directives précises, en vue de prévenir et de réprimer les abus.


De Nationale Raad is van oordeel dat zijn advies van 25 april 1998 enerzijds de wettelijke bepalingen respecteert en anderzijds voldoende waarborgen biedt om misbruiken te voorkomen bij het vermelden van niet erkende deelspecialismen.

Le Conseil national estime que l'avis du 25 avril 1998, d'une part, respecte les dispositions légales et d'autre part, offre suffisamment de garanties en vue d'éviter des abus dans les mentions relatives à des subspécialités non reconnues.


De auteurs van het verdrag hebben dergelijke misbruiken willen voorkomen».

Les auteurs de la convention ont entendu prévenir de tels abus».


In het advies, dat met eenparigheid van stemmen werd uitgebracht op 11 april 1987, wordt namelijk duidelijk gezegd dat de Nationale Raad het noodzakelijk heeft geacht «in het licht van die wetgeving en complementair aan deze» bijkomende deontologische richtlijnen te geven en hoopte «aldus zowel de transplantatie te bevorderen als misbruiken op dat punt te voorkomen».

Dans son avis adopté à l'unanimité le 11 avril 1987, le Conseil national a, en effet, précisé qu'il estimait devoir formuler «des directives déontologiques complémentaires nécessaires à l'application de la loi» et qu'il espérait ainsi «aussi bien promouvoir la transplantation que prévenir les abus pouvant en découler».


De Nationale raad acht een duidelijke omschrijving van het voorwerp van de wet noodzakelijk wil men misverstanden en eventuele misbruiken voorkomen.

Le Conseil national pense qu'il est nécessaire de circonscrire le projet si l'on veut éviter des malentendus et des abus éventuels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorkomen op misbruiken' ->

Date index: 2021-04-02
w