Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Jalouzie tussen broertjes en zusjes
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Traduction de «volgende originele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes

Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie


acute gedissemineerde encefalomyelitis volgend op infectieziekte

encéphalomyélite disséminée aigüe postinfectieuse


late bevalling van volgend kind bij tweeling, drieling, enz.

Accouchement retardé du deuxième jumeau, triplé, etc.


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nieuwe aanvraagformulieren voor terugbetaling in categorie B zijn voorzien van de volgende originele PPI:

Des nouveaux formulaires de demande de remboursement en catégorie B sont prévus pour les IPP originaux suivants:


Naast het elektronische dossier moeten de volgende originele, ondertekende en gedateerde documenten verplicht via de gewone post worden verstuurd naar de cel Biociden van de DG Leefmilieu van onze FOD :

En plus du dossier électronique, les documents originaux suivants, signés et datés, doivent être obligatoirement transmis par poste à la cellule Biocides de la DG Environnement de notre SPF :


Verder moet u volgende ORIGINELE documenten per post opsturen:

Vous devez également envoyer par la poste les documents ORIGINAUX suivants:


Documenten De volgende documenten mag worden vermenigvuldigd door u mits die verveelvoudiging in overeenstemming is met het originele document:

Documents Les documents suivants peuvent être reproduits par vos soins pour autant que cette reproduction soit conforme au document original :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de volgende gegevens werden als goedkope geneesmiddelen beschouwd: de generische geneesmiddelen, de kopiegeneesmiddelen, de originele geneesmiddelen opgenomen in het referentieterugbetalingssysteem en die hun verkoopprijs aan publiek verlaagd hebben tot op het niveau van de vergoedingsbasis.

Dans les données suivantes sont considérés comme médicaments bon marché: les médicaments génériques, les médicaments copies, les médicaments originaux repris dans le système du remboursement de référence et qui ont diminué leur prix de vente au public au niveau de la base de remboursement.


manifest is ten tijde van de volgende docetaxel/capecitabine behandeling, stel de behandeling uit tot herstel naar de nulde- of eerstegraads en hervat de behandeling op 100% van de originele dosis.

Chez les patients qui présentent une première apparition de toxicité de Grade 2, qui persiste jusqu’à l’administration suivante de docétaxel/capécitabine, retarder le traitement jusqu’au retour au Grade 0-1, puis continuer à 100% des posologies initiales


Stel voor patiënten die een eerste tweedegraadstoxiciteit ontwikkelen, welke nog manifest is ten tijde van de volgende behandeling met docetaxel/capecitabine, de behandeling uit tot nulde- of eerstegraads en hervat de behandeling op 100% van de originele dosis.

Chez les patients qui présentent une première apparition de toxicité de grade 2 qui persiste jusqu'à l'administration suivante de docétaxel/capécitabine, retarder le traitement jusqu'au retour au grade 0-1, puis continuer à 100% des posologies initiales.


Voor patiënten die voor het eerst van een tweedegraads toxiciteit ontwikkelen, welke nog manifest is ten tijde van de volgende Docetaxel Sandoz / capecitabine behandeling, stel de behandeling uit tot nulde- of eerstegraads en hervat de behandeling op 100% van de originele dosis.

Chez les patients qui présentent une première apparition de toxicité de Grade 2, qui persiste jusqu’à l’administration suivante de Docetaxel Sandoz /capécitabine, retarder le traitement jusqu’au retour au Grade 0-1, puis continuer à 100% des posologies initiales


In de volgende fragmenten van de originele tekst in het Engels bevinden zich de belangrijkste elementen uit dat verslag (referenties in het artikel):

Les principaux éléments sont repris ci-dessous, à partir du texte original en langue anglaise (références dans l’article):


Houdbaarheid: bij juiste bewaring in zijn originele verpakking is dit product houdbaar tot de datum vermeld op de verpakking na de afkorting “EXP” (de twee eerste cijfers geven de maand aan, de vier volgende het jaar ).

Durée de conservation : dans des conditions correctes de conservation dans son emballage d’origine, ce produit se conserve jusqu’à la date indiquée sur l’emballage, à côté de l’abréviation «EXP» (les deux premiers chiffres désignent le mois ; les quatre suivants, l’année).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende originele' ->

Date index: 2022-06-27
w